Feliratkérések
A 11-es immár 75%-on, cirka 150 sorom van hátra, de nem sok időm jut rá, de azért igyekszem.
Breakout Kings 1x11 45%-on.
Köszi szépen a Breakout Kings feliratot, remélem lesz időtök és hamarosan a maradék 3 részhez is kapunk feliratot! :)
Még1x köszi!
Az időfaktor mindig kérdéses, bármikor közbejöhet valami. Mint például a 9.rész felriatának elvesztése, vagy a mostani gondok a 10. résszel.
Ezeket sajnos nem igazán lehet kiszűrni. A 11. részt már elkezdtem, nem akarok ígérgetni mert az eddig sem mindig jött, be szóval annyit tudok mondani, hogy olyan erős 20%-a már meg van, de a hétvégén akad időm (mert most már csak egyedül fordítok) és tudok haladni vele, esetleg befejezni. A maradék részekkel is igyekezni fogok, amennyire lehet.
Kösz minden feliratra váró fannak a megértést és a türelmet és, ha az A&E (és személyem is) úgy akarja akkor találkozunk a második évadban.
Elkészült már a 10. rész feirata?
A 10. rész milyen stádiumban van Uraim ?
Ma este várható. Sajnos mégsem lesz ma este BOK 1x10, de holnap napközben elkészülünk.
Remek!
Breakout Kings 1x10 80%-on, két napon belül megvagyunk.
Emberek, megszültem a 9. Breakout Kings-t. Ellenőrzés után kikerül a lapra. Aztán ugrok neki a tizesnek, majd szépen sorban jön a többi is.
A kilencedik rész:
570 sor a 669-ből. Nem kizárt, hogy ma este elkészül.
Twitterre is mami!
Rossz hírt kell közölnöm a Breakout Kings feliratokra várokkal. A-fraid gépének "halála" miatt késni fogunk, mivel minden felirat fele nála van. Előre láthatólag jövő hét vége felé lesznek feliratok!!!!
Tisztelt Sorozatportal team!
Elkezdtem fordítani a Breakout Kings 1x12- t. Mivel ez lesz az első próbálkozásom, örülnék, ha beküldhetném hozzátok publikálás előtt lektorálásra!
üdv
Tisztelt Megyerikrisz!
Nem igazán értem, hogy ha fordítani szeretnél akkor miért olyasmit választasz, aminek már van fordítója. Ha csak segíteni szeretnél, köszönjük szépen, de miért a 12. részt választottad? Nem látom a logikát...
Hy!
Elérhetőségünk: info@soroztaportal.hu . Ezen keresztül tudsz velünk kommunikálni, ne offoljuk szét fölöslegesen a topikot, légyszi. De természetesen az átnézésben segítünk.
Üdv: Conan.
Sziasztok!
9. részről valami frisebb infó?
Köszi!
Frissnek friss, de nem fogsz örülni...
A 9. rész feliratának döntő többsége elveszett (az én hibámból), tehát újra kell csinálni.
Azt én intézem, ezalatt Conan neki lát a 10-esnek, tehát remélhetőleg egymás után két részt fogunk kitenni.
Bocsánat a csúszásért, igyekszem, ahogy tudok!
Üdv!
9. rész felirata, hogy áll ? :)
Igazából nem tudom, hogy Conan hogy áll, de megközelítőleg 85%-on.
Nagyon szépen köszönöm az infót és az eddigi feliratokat is természetesen!
Királyok vagytok!
Üdvözletem!
A Breakout Kings 8. részének felirata mikor kerül fel a honlapra?
Köszönöm az eddigi munkátokat!
Szia!
A mai nap folyamán, lehetőség szerint kb. 2 óra múlva. Bocsi a csúszásért!
Üdv.
Sziasztok!
Nem akarok pofátlan lenni, vagy ilyesmi, csak azt szeretném kérdezni, hogy előreláthatólag mikor lesz a Breakout Kings-hez felirat? :) Az utolsó postot ehhez kapcsolódóan ápr. 7-én írták, viszont lassan eltelt egy hó és nincs felirat. Én megprobálok türelmesen várni, tényleg. Amikor elkészítetétek a feliratot a 7. részig egyben megnéztem és nagyon köszönöm a feliratot.
Ezzel kapcsolatos információt előre is köszönöm! (mármint, hogy mikorra várható a maradék 3 részhez a felirat, illetve, hogy tudjátok folyamatosan csinálni a heti egyet a friss részekhez?)
Szia!
A legfontosabb: a 8. rész felirata hnap, hnapután megvan. Ápr. 7-én max az 5. rész feliratáthoz találhattál bármi hozzászólást kb. Próbáljuk hetente megcsinálni egy-egy rész feliratát (múlt héten egyszerre két rész felirata lett meg), de nem mindig jön ki úgy az időnk! Igyekszünk.
Nagyon szívesen a feliratokat! Jó szórakozást!
Szia!
Igen, miután megirtam a hozzászólást rájöttem hogy rossz időpontot irtam le mert rosszul néztem a hozzászólásokat, mivel a legtöbb fórumon a legfrisebb hozzászólása legalsó.
Köszi a válaszod!
Köszönöm a fordításokat. The runaways című sorozathoz esetleg nem terveznek feliratokat?
Üdv.
Szia!
Ha tudnál esetleg egy IMDB linket küldeni az említett szériáról, azt megköszönnénk. Csak a betájolás végett, mert én spec. vagy három félét találtam.
Köszi!
Szia!
A sorozat honlapja:http://sky1.sky.com/the-runaway
Köszi, üdv.
Szia!
Megnéztem az oldalt. Találtam is hozzá angol feliratot meg torrentet. Szóval megpróbálom beszorítani az időmbe. Pontos dátumot nem mondanék a fordítás befejeztére, de próbálom minnél előbb. Megértésed köszönöm!
Üdv.
Szia!
Előre is köszönöm, ha netalán szakítasz rá az idődből.
Üdv.
A Breakout Kings további részeihez én is várom nagyon a magyar feliratot!!! Remélem minnél előbb fent lesz az oldalon!!! Az előző részek fordításai nagyon jó!!!
Szép munka!!! Csak így tovább :D
Nem tudom, hogy folyamatban van-e, ezért szeretném megkérdezni, hogy a többi Breakout Kingshez is készítetek feliratot? THX.
Igen, folyamatban van.
Kérésem az nincs, de nagy köszönet a Breakout Kings feliratokért, remélem legalább nagyjából jó topic! :)
OFF
Nah ma már postolok pár észrevétel az oldallal kapcsolatban (még nem jártam itt), tisztán építő szándékkal:
Erősen lassú az oldal válaszideje, ha tippelnem kéne az sql a ludas, ha tudtok ezen gyorsíthatnátok.
A háttér olyan 1400px-nél szélesebb monitorokon elfogy, css-ben egy body háttérszínt állítsatok.
Csak így tovább!
Köszönjük szépen az építő jellegű hozzászólást.
- A háttérszínt módosítottam. Bevallom, sosem néztem még 1440-nél nagyobb felbontáson, nem is szúrt szemet a hiba. Köszönjük az észrevételt.
- Az oldal sajnos lassú és nagy valószínűséggel ilyen is marad, mert nekünk semmi hozzáférésünk sincs az adatbázishoz. A szolgáltató minden oldala ettől a betegségtől szenved, de legalább a hostingért nem kell fizetni.
Igyekszünk mihamarabb felzárkózni a Breakout Kings-szel. További kellemes időtöltést kívánok az oldalon.