Stargate Universe http://sorozatportal.hu/taxonomy/term/72/all hu Stargate Universe 2x20 - Gauntlet (sorozatzáró) http://sorozatportal.hu/content/stargate-universe-2x20-gauntlet-sorozatz%C3%A1r%C3%B3 <div class="fb-social-like-widget"><fb:like href="http://sorozatportal.hu/content/stargate-universe-2x20-gauntlet-sorozatz%C3%A1r%C3%B3" send="true" layout="button_count" show_faces="false" width="350" action="like" font="verdana" colorscheme="light"></fb:like></div><div class="field field-type-text field-field-bevezeto"> <div class="field-items"> <div class="field-item odd"> <p style="text-align: center;"><img src="http://sorozatportal.hu/sites/sorozatportal.hu/files/sgu_02.jpg" alt="" /></p> <p style="text-align: justify;">V&eacute;ge, ennyi volt! Ism&eacute;t b&uacute;cs&uacute;t kell mondanunk egy olyan sorozatt&oacute;l, amely nem &eacute;rdemelt kasz&aacute;t. <strong>A Stargate Universe hal&aacute;la &uacute;gy tűnik, hogy az eg&eacute;sz Csillagkapu birodalom hal&aacute;la is egyben.</strong> Egy nagyon r&eacute;gi &eacute;s hatalmas rajong&oacute;t&aacute;borral rendelkező franchise utols&oacute; p&eacute;ld&aacute;ny&aacute;t l&aacute;thattuk. A k&eacute;sz&iacute;tők pr&oacute;b&aacute;lt&aacute;k &uacute;j ir&aacute;nyba terelni a mondanival&oacute;t azzal, hogy egy eg&eacute;szen &uacute;j &eacute;s eredeti sorozatot alkotnak. A csup&aacute;n k&eacute;t &eacute;vadnyi szerepv&aacute;llal&aacute;s is bizony&iacute;thatja, hogy nem volt j&oacute; a d&ouml;nt&eacute;s. B&aacute;r ez is relat&iacute;v, a tov&aacute;bb m&ouml;g&ouml;tt kifejtem.</p> </div> </div> </div> <div class="field field-type-link field-field-link"> <div class="field-items"> <div class="field-item odd"> <a href="http://sorozatportal.hu/content/stargate-universe-2x20-gauntlet-sorozatz%C3%A1r%C3%B3">Tovább...</a> </div> </div> </div> <div class="field field-type-text field-field-teljes"> <div class="field-items"> <div class="field-item odd"> <p style="text-align: justify;">A m&eacute;dia hatalmas g&eacute;pezet&eacute;ben <strong>nem el&eacute;g egyetlen oldalt megvizsg&aacute;lnunk</strong>, mindig meg kell osztanunk a figyelm&uuml;nket, hogy &aacute;tl&aacute;ssuk a teljes k&eacute;pet. Azt &iacute;rtam, hogy hiba volt ilyen jellegű sorozatot alkotni ezen m&aacute;rkan&eacute;v alatt. Szerintem &eacute;n vagyok a sz&eacute;ria egyik legnagyobb rajong&oacute;ja, de el kell ismerni, hogy ha a n&eacute;zőket nem &eacute;rdekli, akkor minden pr&oacute;b&aacute;lkoz&aacute;s veszett fejsze nyele. Nagyon neh&eacute;z meg&iacute;t&eacute;lni, hogy hol van a hiba. Tal&aacute;n a mostani gener&aacute;ci&oacute; m&aacute;r nem k&iacute;v&aacute;ncsi az űrkalandokra, vagy egyszerűen csak a sorozat korai szakasz&aacute;ban romlott el minden. &Eacute;n &uacute;gy gondolom, hogy miut&aacute;n mag&aacute;ra tal&aacute;lt a sz&eacute;ria, nagyszerű &eacute;lvezeti &eacute;rt&eacute;kkel b&iacute;rt. Nem &ouml;r&uuml;ltem volna, ha kapok egy K&eacute;t pasi &eacute;s egy kicsit az űrben. Az&eacute;rt hoztam ilyen p&eacute;ld&aacute;t, mert az amerikai csatorn&aacute;kon az ilyen műsorok jelentik a k&ouml;vetekndő p&eacute;ld&aacute;t. Ha pedig ez kell a n&eacute;pnek, akkor ezt fogj&aacute;k kapni, az SGU pedig megy a levesbe.</p> <p style="text-align: justify;">Az&eacute;rt annak legal&aacute;bb &ouml;r&uuml;l&ouml;k, hogy <strong>kasza &eacute;s kasza k&ouml;z&ouml;tt is nagy k&uuml;l&ouml;nbs&eacute;gek vannak</strong>. Ha megvizsg&aacute;ljuk, hogy vil&aacute;gszerte h&aacute;nyan t&ouml;lt&ouml;tt&eacute;k le a Stargate Universe r&eacute;szeit, m&aacute;r egy&aacute;ltal&aacute;n nem olyan borzaszt&oacute; a helyzet. Csak sajnos a torrentezők nem fognak előfizetni, nem lesz nyeres&eacute;ge a csatorn&aacute;nak.</p> <p style="text-align: justify;">&Eacute;n mindenesetre <strong>szomor&uacute; vagyok az idő előtti z&aacute;r&aacute;s miatt</strong>, mert az SGU mindig fel tudott dobni m&eacute;g akkor is, ha gyeng&eacute;bb r&eacute;sz k&ouml;vetkezett.</p> <p style="text-align: justify;"><strong>Az &eacute;vadz&aacute;r&oacute; nagyon odatette mag&aacute;t</strong>. Az első szezon fin&aacute;l&eacute;j&aacute;hoz k&eacute;pest most sokkal t&ouml;bbet kaptunk. <strong>&Eacute;vadz&aacute;r&oacute;nak kiv&aacute;l&oacute;, sorozatz&aacute;r&oacute;nak pocs&eacute;k</strong>. Tal&aacute;n ez a mondat fedi legjobban, hogy mit &eacute;rezhetett egy &aacute;tlag n&eacute;ző az utols&oacute; k&eacute;psorok l&aacute;tt&aacute;n. Szok&aacute;s szerint nem kaptunk korrekt befejez&eacute;st. Minden &uacute;gy t&ouml;rt&eacute;nt, mintha szeptemberben j&ouml;nne a folytat&aacute;s. Pedig nagy val&oacute;sz&iacute;nűs&eacute;ggel nem j&ouml;n. A csatorna lemondott a sz&eacute;ri&aacute;r&oacute;l, a k&eacute;sz&iacute;tők pedig nem val&oacute;sz&iacute;nű, hogy &uacute;j befektetőt fognak tal&aacute;lni.</p> <p style="text-align: justify;">Ahogy m&aacute;r megszokhattuk,<strong> a Destiny &aacute;lland&oacute; k&eacute;szlethi&aacute;nnyal k&uuml;zd</strong>. Ha ez m&eacute;g nem lenne el&eacute;g, a dr&oacute;nok a sarkukban vannak. Ha kil&eacute;pnek a f&eacute;ny feletti sebess&eacute;gből, j&oacute; es&eacute;llyel a gyilkol&aacute;sra programozott g&eacute;pekbe botlanak, akik haboz&aacute;s n&eacute;lk&uuml;l v&eacute;geznek hőseinkkel. Eli &eacute;s Rush akt&iacute;van dolgoztak a probl&eacute;m&aacute;n. Szerencs&eacute;re j&ouml;tt n&eacute;mi siker, hiszen egy szubt&eacute;ri jel seg&iacute;ts&eacute;g&eacute;vel meg tudt&aacute;k &aacute;llap&iacute;tani a dr&oacute;nok pontos helyzet&eacute;t. A felfedez&eacute;s szinte sokkolta az am&uacute;gy is zil&aacute;lt Young ezredest. Gyakorlatilag minden bolyg&oacute; bellett ott vannak, megg&aacute;tolva az ut&aacute;np&oacute;tl&aacute;s biztos&iacute;t&aacute;s&aacute;t.</p> <p style="text-align: justify;">Egy meglepő harci jelenetet k&ouml;vetően Eli mer&eacute;sz tervet eszelt ki. A szt&aacute;zisf&uuml;lk&eacute;ket haszn&aacute;lva a leg&eacute;nys&eacute;g<strong> m&eacute;ly &aacute;lomba zuhanna 3 &eacute;vig</strong>, k&ouml;zben a Destiny laz&aacute;n elhagyn&aacute; ezt a galaxist &eacute;s megsz&uuml;nne a dr&oacute;n fenyeget&eacute;s. A probl&eacute;m&aacute;k &eacute;s esetleges hib&aacute;k kives&eacute;z&eacute;se ut&aacute;n megkezdőd&ouml;tt a szt&aacute;zisf&uuml;lk&eacute;k bekapcsol&aacute;sa. A v&eacute;g&eacute;re be kellett l&aacute;tnunk, hogy egy f&uuml;le nem műk&ouml;dik, nem lehet tudni, hogy jav&iacute;that&oacute;-e. A Destiny minden rendszere k&eacute;t h&eacute;ten bel&uuml;l lekapcsol. Ekkor Young, Rush &eacute;s Eli voltak m&eacute;g &eacute;bren &eacute;s csup&aacute;n k&eacute;t f&uuml;lke maradt a 3 f&eacute;rfi sz&aacute;m&eacute;ra. Valakinek komoly &aacute;ldozatot kellett hoznia a leg&eacute;nys&eacute;g&eacute;rt. Eli lett az a bizonyos valaki.</p> <p style="text-align: justify;"><strong>A z&aacute;r&oacute; k&eacute;psorok l&aacute;tt&aacute;n az ember a haj&aacute;t t&eacute;pte volna k&iacute;nj&aacute;ban.</strong> Sosem tudjuk meg mi lett t&uacute;ls&uacute;lyos matekzseninkkel, azt sem, hogy a haj&oacute; kib&iacute;rta-e a hossz&uacute; utat, stb. Egy &iacute;zig-v&eacute;rig dr&aacute;mai befejez&eacute;s, amely ut&aacute;n az emberben nagy &uuml;ress&eacute;g t&aacute;mad.</p> <p style="text-align: justify;"><strong><em>&Ouml;sszess&eacute;g&eacute;ben egy kiv&aacute;l&oacute; sorozat nagyszerű &eacute;vadz&aacute;r&oacute;j&aacute;t l&aacute;thattuk, amely egyeb sorozatz&aacute;r&oacute; is lett. Nem kaptunk rendes befejez&eacute;st, de ettől m&eacute;g nagyon sz&eacute;p &eacute;s meghat&oacute; v&eacute;get &eacute;rt ez a sz&eacute;ria.</em></strong></p> <p style="text-align: justify;">Az eg&eacute;sz &eacute;vadon &aacute;t tart&oacute; gyors &eacute;s pontos ford&iacute;t&aacute;st k&ouml;sz&ouml;nj&uuml;k <strong><span style="color: #0000ff;">CicMaxnak</span></strong>.</p> </div> </div> </div> <div class="field field-type-relevant-content field-field-hasonlo-tartalmak"> <div class="field-label">Hasonló tartalmak:&nbsp;</div> <div class="field-items"><div class="field-item odd first"><a href="/content/stargate-universe-1x20-incursion-part-2-%C3%A9vadz%C3%A1r%C3%B3">Stargate Universe 1x20 - Incursion: Part 2 (évadzáró)</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/american-horror-story-coven-3x13-seven-wonders-%C3%A9vadz%C3%A1r%C3%B3">American Horror Story: Coven 3x13 - The Seven Wonders (évadzáró)</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/sleepy-hollow-1x12-13-indispensable-man-bad-blood-%C3%A9vadz%C3%A1r%C3%B3">Sleepy Hollow 1x12-13 - Indispensable Man, Bad Blood (évadzáró)</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/dexter-8x12-remember-monsters-sorozatz%C3%A1r%C3%B3">Dexter 8x12 - Remember the Monsters? (sorozatzáró)</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/game-thrones-3x10-%E2%80%93-myhsa-%C3%A9vadz%C3%A1r%C3%A1s">Game of Thrones 3x10 – Myhsa - Évadzárás</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/supernatural-8x23-sacrifice-%C3%A9vadz%C3%A1r%C3%B3">Supernatural 8x23 - Sacrifice (évadzáró)</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/walking-dead-3x16-welcome-tombs">The Walking Dead 3x16 - Welcome to the Tombs</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/american-horror-story-2-%C3%A9vadz%C3%A1r%C3%A1s-%E2%80%93-de-milyen">American Horror Story 2. Évadzárás – De milyen?</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/fringe-%C3%ADgy-%C3%A9rt-v%C3%A9get-sorozat">Fringe - így ért véget a sorozat</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/dexter-7x12-surprise-motherfucker">Dexter 7x12 - Surprise, Motherfucker!</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/game-thrones-2x10-%E2%80%93-valar-morghulis-%C3%A9vadz%C3%A1r%C3%B3">Game of Thrones 2x10 – Valar Morghulis (Évadzáró)</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/big-bang-theory-5x24-%E2%80%93-countdown-reflection-%C3%A9vadz%C3%A1r%C3%B3">The Big Bang Theory 5x24 – The Countdown Reflection (Évadzáró)</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/%C3%ADgy-%C3%A9rt-v%C3%A9get-doktor-house">Így ért véget a Doktor House</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/supernatural-7x23-survival-fittest-%C3%A9vadz%C3%A1r%C3%B3">Supernatural 7x23 - Survival of the Fittest (évadzáró)</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/fringe-4x22-brave-new-world-part-2-%C3%A9vadz%C3%A1r%C3%B3">Fringe 4x22 - Brave New World: Part 2 (évadzáró)</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/river-1x08-row-row-row-your-boat-%C3%A9vadz%C3%A1r%C3%B3">The River 1x08 - Row, Row, Row Your Boat (évadzáró)</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/walking-dead-2x13-beside-dying-fire-%C3%A9vadz%C3%A1r%C3%B3">The Walking Dead 2x13 - Beside the Dying Fire (évadzáró)</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/dexter-6x12-way-world-ends-%C3%A9vadz%C3%A1r%C3%B3">Dexter 6x12 - This Is the Way the World Ends (évadzáró)</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/sz%C3%BCletett-feles%C3%A9gek-7x23-%C3%A9vadz%C3%A1r%C3%B3-vacsor%C3%A1ra-fel-come-over-dinner">Született feleségek 7X23 (Évadzáró) Vacsorára fel! (Come On Over for Dinner)</a></div><div class="field-item even last"><a href="/content/doktor-house-7x23-%C3%A9vadz%C3%A1r%C3%B3-r%C3%A9sz-tov%C3%A1bbl%C3%A9p%C3%A9s-moving">Doktor House 7x23 (Évadzáró rész) Továbblépés (Moving On)</a></div></div></div> http://sorozatportal.hu/content/stargate-universe-2x20-gauntlet-sorozatz%C3%A1r%C3%B3#comments sorozat sorozat kritika évadzáró Stargate Universe Sat, 14 May 2011 15:10:37 +0000 wouhn 1896 at http://sorozatportal.hu Stargate Universe 2x20 előzetes http://sorozatportal.hu/content/stargate-universe-2x20-el%C5%91zetes <div class="fb-social-like-widget"><fb:like href="http://sorozatportal.hu/content/stargate-universe-2x20-el%C5%91zetes" send="true" layout="button_count" show_faces="false" width="350" action="like" font="verdana" colorscheme="light"></fb:like></div><div class="field field-type-text field-field-bevezeto"> <div class="field-items"> <div class="field-item odd"> <p><object width="640" height="390"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/RY84wAid-5I?fs=1&amp;hl=hu_HU" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="390" src="http://www.youtube.com/v/RY84wAid-5I?fs=1&amp;hl=hu_HU" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p> </div> </div> </div> <div class="field field-type-relevant-content field-field-hasonlo-tartalmak"> <div class="field-label">Hasonló tartalmak:&nbsp;</div> <div class="field-items"><div class="field-item odd first"><a href="/content/stargate-universe-2x19-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x19 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x18-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x18 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x17-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x17 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x16-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x16 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x15-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x15 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x14-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x14 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x13-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x13 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x10-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x10 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x09-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x09 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x06-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x06 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x05-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x05 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x04-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x04 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x03-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x03 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x02-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x02 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-1x20-el%C5%91zetes">Stargate Universe 1x20 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-1x19-el%C5%91zetes">Stargate Universe 1x19 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-1x18-el%C5%91zetes">Stargate Universe 1x18 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-1x14-el%C5%91zetes">Stargate Universe 1x14 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-1x13-el%C5%91zetes">Stargate Universe 1x13 előzetes</a></div><div class="field-item even last"><a href="/content/stargate-universe-1x10-el%C5%91zetes">Stargate Universe 1x10 előzetes</a></div></div></div> http://sorozatportal.hu/content/stargate-universe-2x20-el%C5%91zetes#comments sorozat Stargate Universe video Fri, 06 May 2011 14:20:48 +0000 wouhn 1885 at http://sorozatportal.hu Stargate Universe 2x19 - Blockade http://sorozatportal.hu/content/stargate-universe-2x19-blockade <div class="fb-social-like-widget"><fb:like href="http://sorozatportal.hu/content/stargate-universe-2x19-blockade" send="true" layout="button_count" show_faces="false" width="350" action="like" font="verdana" colorscheme="light"></fb:like></div><div class="field field-type-text field-field-bevezeto"> <div class="field-items"> <div class="field-item odd"> <p style="text-align: center;"><img src="http://sorozatportal.hu/sites/sorozatportal.hu/files/sgu_02.jpg" alt="" /></p> <p style="text-align: justify;">M&aacute;r csak egyetlen r&eacute;sz van h&aacute;tra az &eacute;vadb&oacute;l &eacute;s az eg&eacute;sz sorozatb&oacute;l. Joggal v&aacute;rhatta az ember, hogy valami igaz&aacute;n nagyot fognak alak&iacute;tani a k&eacute;sz&iacute;tők &eacute;s előrukkolnak egy olyan fin&aacute;l&eacute;val, ahol mindenki b&aacute;nni fogja, hogy nem kezdte el n&eacute;zni hamarabb a sorozatot. Manaps&aacute;g ehhez m&aacute;r hozz&aacute;tartozik, hogy a z&aacute;r&aacute;s ne csak egy r&eacute;szt &ouml;leljen fel, mert egy k&eacute;tszer olyan hossz&uacute; t&ouml;rt&eacute;net egy h&eacute;t sz&uuml;nettel &uuml;tősebb tud lenni. Plusz ez szinte hagyom&aacute;ny is a Csillagkapu univerzumban.</p> </div> </div> </div> <div class="field field-type-link field-field-link"> <div class="field-items"> <div class="field-item odd"> <a href="http://sorozatportal.hu/content/stargate-universe-2x19-blockade">Tovább...</a> </div> </div> </div> <div class="field field-type-text field-field-teljes"> <div class="field-items"> <div class="field-item odd"> <p style="text-align: justify;">Ennek ellen&eacute;re <strong>nem kaptunk olyan t&ouml;rt&eacute;netet, amely k&ouml;zvetlen a fin&aacute;l&eacute;hoz kapcsol&oacute;dna</strong>. B&aacute;r izgalomb&oacute;l nem volt hi&aacute;ny, jobb lett volna egy dupla z&aacute;r&aacute;s.</p> <p style="text-align: justify;">Szerencs&eacute;re maga a r&eacute;sz a jobbak k&ouml;z&uuml;l val&oacute;, a sz&eacute;ria minden sz&eacute;ps&eacute;g&eacute;vel felv&eacute;rtezve. Ism&eacute;t k&eacute;t sz&aacute;lon futott az esem&eacute;nysor, amelyek most el&eacute;gg&eacute; &ouml;sszekapcsol&oacute;dtak &eacute;s sz&eacute;pen kieg&eacute;sz&iacute;tett&eacute;k egym&aacute;st.</p> <p style="text-align: justify;"><strong>A t&ouml;rt&eacute;net szerint</strong> a dr&oacute;nok m&eacute;g komolyabb fenyeget&eacute;st jelentenek, mint eddig. A Destiny energiaforr&aacute;sa kezd apadni, ez&eacute;rt szeretett volna megm&aacute;rt&oacute;zni egy sz&eacute;p s&aacute;rg&aacute;n ragyog&oacute; napban. A dr&oacute;nok &eacute;s az anyahaj&oacute; lesben &aacute;lltak, nem engedt&eacute;k felt&ouml;lteni a k&eacute;szleteket. T&ouml;bb alkalommal is elj&aacute;tszott&aacute;k mindezt, ami el&eacute;g nagy probl&eacute;m&aacute;t jelentett, hiszen a tartal&eacute;kok v&eacute;szesen fogyatkoztak.</p> <p style="text-align: justify;">Szinte sakk matt szitu&aacute;ci&oacute; alakult ki, mert a nem v&aacute;rt j&ouml;vev&eacute;nyek pontosan tudt&aacute;k hol kell v&aacute;rni a Destiny-t, amely k&eacute;ptelen volt szembesz&aacute;llni vel&uuml;k. Eli &eacute;s Rush j&ouml;ttek r&aacute; az ideiglenes megold&aacute;sra, amely &ouml;nmag&aacute;ban is el&eacute;g rizik&oacute;s volt, mik&ouml;zben nem is oldotta meg a probl&eacute;m&aacute;t, csak elod&aacute;zta.</p> <p style="text-align: justify;">Egy sokkal erősebb csillagba k&iacute;v&aacute;nta belekorm&aacute;nyozni a haj&oacute;t, ahov&aacute; az mag&aacute;t&oacute;l sosem mer&eacute;szkedne. Elvileg a pajzs miatt a haj&oacute;test kib&iacute;rja a 400 fokos hős&eacute;get, de a leg&eacute;nys&eacute;g ropog&oacute;sra s&uuml;lne v&eacute;dőruha n&eacute;lk&uuml;l. Ez&eacute;rt őket kiteszik egy alkalmas bolyg&oacute;n, feltankolnak &eacute;s visszamennek &eacute;rt&uuml;k. Egyszerű terv, de b&aacute;rmilyen apr&oacute; hiba v&eacute;gzetesnek bizonyulna.</p> <p style="text-align: justify;"><strong>Mindk&eacute;t fronton akadtak v&eacute;g&uuml;l meglepet&eacute;sek.</strong> A Destiny fed&eacute;lzet&eacute;n maradt<strong> Dr. Park</strong> majdnem ropog&oacute;s űrhullad&eacute;kk&aacute; v&aacute;lt. Nem lehet tudni, hogy a szeme vil&aacute;ga menthető-e. Mondjuk sokat m&aacute;r nem nyom a latba, hiszen egyetlen r&eacute;sz van h&aacute;tra a sz&eacute;ria &eacute;let&eacute;ből.</p> <p style="text-align: justify;">A leg&eacute;nys&eacute;g t&ouml;bbi tagja egy f&ouml;ldszerű bolyg&oacute;ra t&eacute;vedt, amit a lesz&aacute;rmazottaik n&eacute;pes&iacute;tettek be. Tiszta kisv&aacute;rosi Amerika (vagy Kanada) &eacute;rz&eacute;se t&aacute;madt az embernek. K&aacute;r, hogy a dr&oacute;nok kipuszt&iacute;tott&aacute;k a teljes lakoss&aacute;got &eacute;s az &uacute;j j&ouml;vev&eacute;nyeket se fogadt&aacute;k kit&ouml;rő lelkesed&eacute;ssel.</p> <p style="text-align: justify;">V&eacute;g&uuml;l minden j&oacute;ra fordult, hőseink megoldott&aacute;k a probl&eacute;m&aacute;kat &eacute;s folytathatt&aacute;k &uacute;tjukat a v&eacute;gtelenbe.</p> <p style="text-align: justify;"><em><strong>&Ouml;sszess&eacute;g&eacute;ben egy lend&uuml;letes epiz&oacute;dot kaptunk, amely felvezeti a fin&aacute;l&eacute;t, b&aacute;r tal&aacute;n jobb lett volna, ha egy dupla sorozatz&aacute;r&oacute; első felvon&aacute;sak&eacute;nt &aacute;llta volna meg hely&eacute;t.</strong></em></p> </div> </div> </div> <div class="field field-type-relevant-content field-field-hasonlo-tartalmak"> <div class="field-label">Hasonló tartalmak:&nbsp;</div> <div class="field-items"><div class="field-item odd first"><a href="/content/stargate-universe-2x20-gauntlet-sorozatz%C3%A1r%C3%B3">Stargate Universe 2x20 - Gauntlet (sorozatzáró)</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x18-epilogue">Stargate Universe 2x18 - Epilogue</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x17-common-descent">Stargate Universe 2x17 - Common Descent</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x16-hunt">Stargate Universe 2x16 - The Hunt</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x15-seizure">Stargate Universe 2x15 - Seizure</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x14-hope">Stargate Universe 2x14 - Hope</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x13-alliances">Stargate Universe 2x13 - Alliances</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x12-twin-destinies">Stargate Universe 2x12 - Twin Destinies</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x11-deliverance">Stargate Universe 2x11 - Deliverance</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x10-resurgence">Stargate Universe 2x10 - Resurgence</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x09-visitation">Stargate Universe 2x09 - Visitation</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x08-malice">Stargate Universe 2x08 - Malice</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x07-greater-good">Stargate Universe 2x07 - The Greater Good</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x06-trial-and-error">Stargate Universe 2x06 - Trial and Error</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x05-cloverdale">Stargate Universe 2x05 - Cloverdale</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x04-pathogen">Stargate Universe 2x04 - Pathogen</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x03-awakening">Stargate Universe 2x03 - Awakening</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x02-aftermath">Stargate Universe 2x02 - Aftermath</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x01-intervention">Stargate Universe 2x01 - Intervention</a></div><div class="field-item even last"><a href="/content/stargate-universe-1x20-incursion-part-2-%C3%A9vadz%C3%A1r%C3%B3">Stargate Universe 1x20 - Incursion: Part 2 (évadzáró)</a></div></div></div> http://sorozatportal.hu/content/stargate-universe-2x19-blockade#comments sorozat sorozat kritika Stargate Universe Fri, 06 May 2011 14:19:20 +0000 wouhn 1884 at http://sorozatportal.hu Stargate Universe 2x19 előzetes http://sorozatportal.hu/content/stargate-universe-2x19-el%C5%91zetes <div class="fb-social-like-widget"><fb:like href="http://sorozatportal.hu/content/stargate-universe-2x19-el%C5%91zetes" send="true" layout="button_count" show_faces="false" width="350" action="like" font="verdana" colorscheme="light"></fb:like></div><div class="field field-type-text field-field-bevezeto"> <div class="field-items"> <div class="field-item odd"> <p><object width="640" height="390"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/bUo2UkXEUmA?fs=1&amp;hl=hu_HU" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="390" src="http://www.youtube.com/v/bUo2UkXEUmA?fs=1&amp;hl=hu_HU" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p> </div> </div> </div> <div class="field field-type-relevant-content field-field-hasonlo-tartalmak"> <div class="field-label">Hasonló tartalmak:&nbsp;</div> <div class="field-items"><div class="field-item odd first"><a href="/content/stargate-universe-2x20-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x20 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x18-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x18 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x17-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x17 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x16-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x16 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x15-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x15 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x14-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x14 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x13-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x13 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x10-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x10 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x09-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x09 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x06-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x06 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x05-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x05 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x04-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x04 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x03-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x03 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x02-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x02 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-1x20-el%C5%91zetes">Stargate Universe 1x20 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-1x19-el%C5%91zetes">Stargate Universe 1x19 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-1x18-el%C5%91zetes">Stargate Universe 1x18 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-1x14-el%C5%91zetes">Stargate Universe 1x14 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-1x13-el%C5%91zetes">Stargate Universe 1x13 előzetes</a></div><div class="field-item even last"><a href="/content/stargate-universe-1x10-el%C5%91zetes">Stargate Universe 1x10 előzetes</a></div></div></div> http://sorozatportal.hu/content/stargate-universe-2x19-el%C5%91zetes#comments sorozat Stargate Universe video Wed, 27 Apr 2011 13:53:11 +0000 wouhn 1872 at http://sorozatportal.hu Stargate Universe 2x18 - Epilogue http://sorozatportal.hu/content/stargate-universe-2x18-epilogue <div class="fb-social-like-widget"><fb:like href="http://sorozatportal.hu/content/stargate-universe-2x18-epilogue" send="true" layout="button_count" show_faces="false" width="350" action="like" font="verdana" colorscheme="light"></fb:like></div><div class="field field-type-text field-field-bevezeto"> <div class="field-items"> <div class="field-item odd"> <p style="text-align: center;"><img src="http://sorozatportal.hu/sites/sorozatportal.hu/files/sgu_02.jpg" alt="" /></p> <p style="text-align: justify;">A k&eacute;tr&eacute;szes t&ouml;rt&eacute;net első felvon&aacute;sa el&eacute;g &iacute;g&eacute;retesnek tűnt, visszahozva a sorozat val&oacute;di erej&eacute;t. Nem meglepő, hogy sokat v&aacute;rtam a folytat&aacute;st&oacute;l, amely remek t&aacute;ptalajul szolg&aacute;lt ahhoz, hogy ez a sztori kibontakozhasson. A megval&oacute;s&iacute;t&aacute;st illetően kicsit <strong>vegyes &eacute;rz&eacute;seim vannak, nem az &aacute;ltalam elk&eacute;pzeltek szerint alakult minden, de m&eacute;gsem lehet okunk panaszra</strong>. Egy sz&eacute;p, meghat&oacute; &eacute;s tartalmas r&eacute;sz kaptunk.</p> </div> </div> </div> <div class="field field-type-link field-field-link"> <div class="field-items"> <div class="field-item odd"> <a href="http://sorozatportal.hu/content/stargate-universe-2x18-epilogue">Tovább...</a> </div> </div> </div> <div class="field field-type-text field-field-teljes"> <div class="field-items"> <div class="field-item odd"> <p style="text-align: justify;">Az előzőekben ink&aacute;bb az akci&oacute;&eacute; volt a főszerep, joggal gondolhatta az ember, hogy most sem kell m&aacute;sra sz&aacute;m&iacute;tani. T&eacute;vedt&uuml;nk, hiszen ez&uacute;ttal <strong>a kalandok elmaradtak, &aacute;tvette hely&eacute;t a dr&aacute;ma</strong>. Miut&aacute;n megvizsg&aacute;lt&aacute;k a Novus felsz&iacute;n&eacute;t, hőseink r&aacute;j&ouml;ttek, hogy a komplett t&aacute;rsadalom elhagyta a bolyg&oacute;t, mindent h&aacute;trahagyva maguk ut&aacute;n. Az igazi &eacute;rdekess&eacute;get egy f&ouml;ld alatti komplexum szolg&aacute;ltatta, ahol rendelkez&eacute;sre &aacute;llt a civiliz&aacute;ci&oacute; teljes ismeretanyaga.</p> <p style="text-align: justify;">Legink&aacute;bb<strong> a szem&eacute;lyes vonatkoz&aacute;sok &eacute;s a 2000 &eacute;vvel ezelőtti esem&eacute;nyek ker&uuml;ltek előt&eacute;rbe</strong>, ahol a Destiny leg&eacute;nys&eacute;ge megtudhatta, hogy mik&eacute;nt alakult az &eacute;lete. Helyenk&eacute;nt sz&eacute;pek &eacute;s meghat&oacute;ak voltak ezek a k&eacute;psorok, nem mellesleg dics&eacute;ret illeti a sminkmestereket, akik remek&uuml;l kimaszk&iacute;rozt&aacute;k a sz&iacute;n&eacute;szeket, hogy j&oacute;val &ouml;regebbnek tűnjenek.</p> <p style="text-align: justify;">A kellemes időt&ouml;lt&eacute;st g&aacute;tolta, hogy a Novus b&aacute;rmelyik pillanatban darabokra eshet, amivel szemben semmit sem lehet tenni. Itt megjegyezn&eacute;m, hogy ha m&aacute;r az a szerencs&eacute;tlen plan&eacute;ta b&iacute;rta 30 &eacute;vig, mi&eacute;rt pont azon a nyamvadt napon kell elpusztulnia, amikor oda&eacute;rkeznek? Ez annyira ideges&iacute;tően nagy baroms&aacute;g, hogy nem lehet elmenni mellette sz&oacute; n&eacute;lk&uuml;l.</p> <p style="text-align: justify;">R&aacute;ad&aacute;sul a legnagyobb probl&eacute;ma az lett, hogy <strong>a komplett arch&iacute;vumot fel akart&aacute;k t&ouml;lteni a Destiny winchester&eacute;re</strong>, de olyan mennyis&eacute;gű inform&aacute;ci&oacute;t tartalmazott, amelynek &aacute;tvitele sok&aacute;ig tart. K&ouml;zben a bolyg&oacute; meg darabjaira hullik. K&eacute;rdem &eacute;n, hogy mi a franc&eacute;rt kell a h&uuml;lye sz&aacute;m&iacute;t&oacute;g&eacute;p mellett szobrozni ehhez? Az adatok tudnak j&ouml;nni magukt&oacute;l, mindenki nyugodtan visszamehetett volna a haj&oacute;ra, az &aacute;tvitel nem szakad meg, maximum akkor, ha &ouml;sszeomlik az eg&eacute;sz k&oacute;cer&aacute;j, de akkor meg m&aacute;r oly mindegy. Sz&oacute;val nem &eacute;rtem mi&eacute;rt kellett ezen ennyit probl&eacute;m&aacute;zni.</p> <p style="text-align: justify;">Szerencs&eacute;re valami &eacute;rdekesebb is előt&eacute;rbe ker&uuml;lt az idő előrehaladt&aacute;val. <strong>TJ v&aacute;lt főszereplőv&eacute;</strong>, aki rejt&eacute;lyes betegs&eacute;ggel k&uuml;zd&ouml;tt a m&uacute;ltban &eacute;s &ouml;t &eacute;vvel k&eacute;sőbb meg is halt. A hallottak szerint a nő mindv&eacute;gig mag&aacute;ban hordozta a k&oacute;rt, ez&eacute;rt el&eacute;g nagy r&aacute; az es&eacute;ly, hogy &ouml;t &eacute;v m&uacute;lva szint&eacute;n elhal&aacute;lozik. Az arch&iacute;vumban persze van gy&oacute;gym&oacute;d, de sajna az m&aacute;r nem j&ouml;tt &aacute;t.</p> <p style="text-align: justify;"><strong>Nekem a korai Novuson l&aacute;tott k&eacute;psorok tetszettek legink&aacute;bb.</strong> Pedig a jelentől v&aacute;rtam volna t&ouml;bbet, de ott szinte egy helyben toporogtunk v&eacute;gig. Dr. Rush el&eacute;g &eacute;lelmes volt &eacute;s tal&aacute;lt valami anyagot, ami pr&iacute;m&aacute;n helyettes&iacute;ti a meszet a l&eacute;tfenntart&oacute; rendszerhez &eacute;s j&oacute; p&aacute;r &eacute;vig el&eacute;g. Sz&oacute;val ezt a probl&eacute;m&aacute;t is kilőtt&uuml;k kb. v&eacute;gleg.</p> <p style="text-align: justify;"><em><strong>&Ouml;sszess&eacute;g&eacute;ben egy olyan r&eacute;szt kaptunk, amelytől nem ezt v&aacute;ruk volna, de okozott sz&eacute;p pillanatokat, főleg a visszatekint&eacute;sek. A t&ouml;bbi r&eacute;sz nagyj&aacute;b&oacute;l elhanyagolhat&oacute;.</strong></em></p> </div> </div> </div> <div class="field field-type-relevant-content field-field-hasonlo-tartalmak"> <div class="field-label">Hasonló tartalmak:&nbsp;</div> <div class="field-items"><div class="field-item odd first"><a href="/content/stargate-universe-2x20-gauntlet-sorozatz%C3%A1r%C3%B3">Stargate Universe 2x20 - Gauntlet (sorozatzáró)</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x19-blockade">Stargate Universe 2x19 - Blockade</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x17-common-descent">Stargate Universe 2x17 - Common Descent</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x16-hunt">Stargate Universe 2x16 - The Hunt</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x15-seizure">Stargate Universe 2x15 - Seizure</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x14-hope">Stargate Universe 2x14 - Hope</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x13-alliances">Stargate Universe 2x13 - Alliances</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x12-twin-destinies">Stargate Universe 2x12 - Twin Destinies</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x11-deliverance">Stargate Universe 2x11 - Deliverance</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x10-resurgence">Stargate Universe 2x10 - Resurgence</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x09-visitation">Stargate Universe 2x09 - Visitation</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x08-malice">Stargate Universe 2x08 - Malice</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x07-greater-good">Stargate Universe 2x07 - The Greater Good</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x06-trial-and-error">Stargate Universe 2x06 - Trial and Error</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x05-cloverdale">Stargate Universe 2x05 - Cloverdale</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x04-pathogen">Stargate Universe 2x04 - Pathogen</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x03-awakening">Stargate Universe 2x03 - Awakening</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x02-aftermath">Stargate Universe 2x02 - Aftermath</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x01-intervention">Stargate Universe 2x01 - Intervention</a></div><div class="field-item even last"><a href="/content/stargate-universe-1x20-incursion-part-2-%C3%A9vadz%C3%A1r%C3%B3">Stargate Universe 1x20 - Incursion: Part 2 (évadzáró)</a></div></div></div> http://sorozatportal.hu/content/stargate-universe-2x18-epilogue#comments sorozat sorozat kritika Stargate Universe Wed, 27 Apr 2011 13:51:27 +0000 wouhn 1871 at http://sorozatportal.hu Stargate Universe 2x18 előzetes http://sorozatportal.hu/content/stargate-universe-2x18-el%C5%91zetes <div class="fb-social-like-widget"><fb:like href="http://sorozatportal.hu/content/stargate-universe-2x18-el%C5%91zetes" send="true" layout="button_count" show_faces="false" width="350" action="like" font="verdana" colorscheme="light"></fb:like></div><div class="field field-type-text field-field-bevezeto"> <div class="field-items"> <div class="field-item odd"> <p><object width="640" height="390"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/KFpUzqNiWPI?fs=1&amp;hl=hu_HU" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="390" src="http://www.youtube.com/v/KFpUzqNiWPI?fs=1&amp;hl=hu_HU" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always"></embed></object></p> </div> </div> </div> <div class="field field-type-relevant-content field-field-hasonlo-tartalmak"> <div class="field-label">Hasonló tartalmak:&nbsp;</div> <div class="field-items"><div class="field-item odd first"><a href="/content/stargate-universe-2x20-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x20 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x19-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x19 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x17-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x17 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x16-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x16 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x15-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x15 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x14-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x14 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x13-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x13 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x10-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x10 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x09-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x09 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x06-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x06 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x05-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x05 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x04-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x04 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x03-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x03 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x02-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x02 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-1x20-el%C5%91zetes">Stargate Universe 1x20 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-1x19-el%C5%91zetes">Stargate Universe 1x19 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-1x18-el%C5%91zetes">Stargate Universe 1x18 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-1x14-el%C5%91zetes">Stargate Universe 1x14 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-1x13-el%C5%91zetes">Stargate Universe 1x13 előzetes</a></div><div class="field-item even last"><a href="/content/stargate-universe-1x10-el%C5%91zetes">Stargate Universe 1x10 előzetes</a></div></div></div> http://sorozatportal.hu/content/stargate-universe-2x18-el%C5%91zetes#comments sorozat Stargate Universe video Mon, 25 Apr 2011 15:33:16 +0000 wouhn 1863 at http://sorozatportal.hu Stargate Universe 2x17 - Common Descent http://sorozatportal.hu/content/stargate-universe-2x17-common-descent <div class="fb-social-like-widget"><fb:like href="http://sorozatportal.hu/content/stargate-universe-2x17-common-descent" send="true" layout="button_count" show_faces="false" width="350" action="like" font="verdana" colorscheme="light"></fb:like></div><div class="field field-type-text field-field-bevezeto"> <div class="field-items"> <div class="field-item odd"> <p style="text-align: center;"><img src="http://sorozatportal.hu/sites/sorozatportal.hu/files/sgu_02.jpg" alt="" /></p> <p style="text-align: justify;">Az előzetesből l&aacute;thattuk, hogy v&eacute;gre egy &eacute;rdekes r&eacute;sz k&ouml;vetkezik. Nem is hazudtolta meg mag&aacute;t a trailer, sőt maga <strong>a t&ouml;rt&eacute;net m&eacute;g a v&aacute;rt&aacute;l is jobban alakult</strong>. Az &eacute;vad legjobb pillanatait id&eacute;zte. V&eacute;gre egy SGU-hoz n&eacute;pszerű sztori ker&uuml;lt ter&iacute;t&eacute;kre.</p> </div> </div> </div> <div class="field field-type-link field-field-link"> <div class="field-items"> <div class="field-item odd"> <a href="http://sorozatportal.hu/content/stargate-universe-2x17-common-descent">Tovább...</a> </div> </div> </div> <div class="field field-type-text field-field-teljes"> <div class="field-items"> <div class="field-item odd"> <p> </p><p style="text-align: justify;"><strong>Az ut&oacute;bbi n&eacute;h&aacute;ny h&eacute;tben nagyon le&uuml;lt a sorozat</strong> &eacute;s nagyj&aacute;b&oacute;l a t&eacute;li sz&uuml;net &oacute;ta k&eacute;ptelenek voltak el&eacute;nk t&aacute;lalni valami &eacute;rdekes t&ouml;rt&eacute;netet. Az persze el&eacute;gg&eacute; r&aacute;nyomta a b&eacute;lyeg&eacute;t az eg&eacute;sz produkci&oacute;ra, hogy idő előtt kider&uuml;lt, hogy bizony v&eacute;ge. Nem lesz t&ouml;bb &eacute;vad, ne sz&aacute;m&iacute;tsunk &uacute;jabb kalandokra, de legal&aacute;bb a szezon marad&eacute;k r&eacute;sz&eacute;t hi&aacute;nytalanul megkapjuk.</p> <p style="text-align: justify;">Nem csod&aacute;lom, hogy az alkot&oacute;k sem izgulj&aacute;k m&aacute;r t&uacute;l mindezt. Bennem is ott van a gondolat, hogy ok&eacute; kev&eacute;sb&eacute; &eacute;lvezetesek a r&eacute;szek, de legal&aacute;bb kapok m&eacute;g h&eacute;tről h&eacute;tre egy-egy &uacute;jabbat. Persze ha valami nem j&oacute;, azt l&aacute;tja az ember.</p> <p style="text-align: justify;"><strong>A mostani t&ouml;rt&eacute;net di&oacute;h&eacute;jban arr&oacute;l sz&oacute;lt</strong>, hogy az egyik f&eacute;lreeső bolyg&oacute;n a leg&eacute;nys&eacute;g meg&aacute;llt feltankolni a k&eacute;szleteket &eacute;s k&ouml;zben k&eacute;t emberbe botlottak, akik meglepően j&oacute;l besz&eacute;lt&eacute;k az angolt. R&ouml;videsen kider&uuml;lt, hogy kedvenc felfedezőink lesz&aacute;rmazottai, akik a f&ouml;ldre val&oacute; t&aacute;rcs&aacute;z&aacute;sn&aacute;l visszamentek az időben &eacute;s &uacute;j civiliz&aacute;ci&oacute;t alkottak.</p> <p style="text-align: justify;">El&eacute;g &eacute;rdekes volt l&aacute;tni ezeket az embereket, főleg a 2000 &eacute;vvel ezelőtti leteleped&eacute;s&uuml;k, m&iacute;toszvil&aacute;guk volt &eacute;rdekfesz&iacute;tő, ahol keveredett az igazs&aacute;g a misztikummal. Ki lehetne akadni olyan dolgokon, hogy ennyi ezer &eacute;v alatt a nyelv egy picit se v&aacute;ltozott, stb, de ink&aacute;bb fogadjuk el, hogy &iacute;gy alakult minden. Igazs&aacute;g szerint nem volt idő ilyeneken r&aacute;g&oacute;dni, mert a t&ouml;rt&eacute;net el&eacute;gg&eacute; p&ouml;rg&ouml;tt.</p> <p style="text-align: justify;">A <strong>lesz&aacute;rmazottak </strong>seg&iacute;ts&eacute;get k&eacute;rtek, hogy hazajussanak az anyabolyg&oacute;jukra. Ott azt&aacute;n igazi metropoliszok &eacute;s fejlett technol&oacute;gia v&aacute;rn&aacute; a teremtőket. Az apr&oacute; b&ouml;kkenő csup&aacute;n annyi, hogy a <strong>Novus </strong>n&eacute;vre hallgat&oacute; plan&eacute;t&aacute;val megszűnt mindenf&eacute;le kapcsolat m&aacute;r 30 &eacute;ve. A csillagkapu nem műk&ouml;dik, nem lehet t&aacute;rcs&aacute;zni, r&aacute;ad&aacute;sul mikor a kis csapat elhagyta a bolyg&oacute;t, az valamif&eacute;le term&eacute;szeti katasztr&oacute;fa előtt &aacute;llt.</p> <p style="text-align: justify;">Young kezdetben nem akarta a fed&eacute;lzetre engedni a t&ouml;rpe&aacute;llam tagjait, mert az utaz&aacute;s szinte lenull&aacute;zn&aacute; a levegő ut&aacute;np&oacute;tl&aacute;st &eacute;s kil&aacute;t&aacute;stalan helyzetbe ker&uuml;lne mindenki. Azt&aacute;n az &eacute;let &uacute;gy hozta, hogy m&eacute;gis a fed&eacute;lzeten k&ouml;t&ouml;tt ki mindenki. A z&aacute;r&oacute; k&eacute;psorokban el is jutottunk a Novusra, nem mutatott valami idilli hangulatot.</p> <p style="text-align: justify;">A k&ouml;vetkező r&eacute;sz el&eacute;g izgalmasnak tűnik.</p> <p style="text-align: justify;"><strong><em>&Ouml;sszess&eacute;g&eacute;ben egy igen j&oacute; epiz&oacute;dot l&aacute;thattunk, amely kellően &eacute;rdekes &eacute;s izgalmas volt. Ha valaki k&eacute;pes h&aacute;tradőlni &eacute;s nem r&aacute;g&oacute;dni a dolgok &eacute;rtelm&eacute;n, annak kellemes sz&oacute;rakoz&aacute;sban lehet r&eacute;sze.</em></strong></p> </div> </div> </div> <div class="field field-type-relevant-content field-field-hasonlo-tartalmak"> <div class="field-label">Hasonló tartalmak:&nbsp;</div> <div class="field-items"><div class="field-item odd first"><a href="/content/stargate-universe-2x20-gauntlet-sorozatz%C3%A1r%C3%B3">Stargate Universe 2x20 - Gauntlet (sorozatzáró)</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x19-blockade">Stargate Universe 2x19 - Blockade</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x18-epilogue">Stargate Universe 2x18 - Epilogue</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x16-hunt">Stargate Universe 2x16 - The Hunt</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x15-seizure">Stargate Universe 2x15 - Seizure</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x14-hope">Stargate Universe 2x14 - Hope</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x13-alliances">Stargate Universe 2x13 - Alliances</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x12-twin-destinies">Stargate Universe 2x12 - Twin Destinies</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x11-deliverance">Stargate Universe 2x11 - Deliverance</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x10-resurgence">Stargate Universe 2x10 - Resurgence</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x09-visitation">Stargate Universe 2x09 - Visitation</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x08-malice">Stargate Universe 2x08 - Malice</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x07-greater-good">Stargate Universe 2x07 - The Greater Good</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x06-trial-and-error">Stargate Universe 2x06 - Trial and Error</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x05-cloverdale">Stargate Universe 2x05 - Cloverdale</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x04-pathogen">Stargate Universe 2x04 - Pathogen</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x03-awakening">Stargate Universe 2x03 - Awakening</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x02-aftermath">Stargate Universe 2x02 - Aftermath</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x01-intervention">Stargate Universe 2x01 - Intervention</a></div><div class="field-item even last"><a href="/content/stargate-universe-1x20-incursion-part-2-%C3%A9vadz%C3%A1r%C3%B3">Stargate Universe 1x20 - Incursion: Part 2 (évadzáró)</a></div></div></div> http://sorozatportal.hu/content/stargate-universe-2x17-common-descent#comments sorozat sorozat kritika Stargate Universe Mon, 25 Apr 2011 15:29:57 +0000 wouhn 1862 at http://sorozatportal.hu Stargate Universe 2x17 előzetes http://sorozatportal.hu/content/stargate-universe-2x17-el%C5%91zetes <div class="fb-social-like-widget"><fb:like href="http://sorozatportal.hu/content/stargate-universe-2x17-el%C5%91zetes" send="true" layout="button_count" show_faces="false" width="350" action="like" font="verdana" colorscheme="light"></fb:like></div><div class="field field-type-text field-field-bevezeto"> <div class="field-items"> <div class="field-item odd"> <p><object width="640" height="390"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/G7HDKsK9cjI?fs=1&amp;hl=hu_HU" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="390" src="http://www.youtube.com/v/G7HDKsK9cjI?fs=1&amp;hl=hu_HU" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p> </div> </div> </div> <div class="field field-type-relevant-content field-field-hasonlo-tartalmak"> <div class="field-label">Hasonló tartalmak:&nbsp;</div> <div class="field-items"><div class="field-item odd first"><a href="/content/stargate-universe-2x20-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x20 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x19-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x19 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x18-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x18 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x16-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x16 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x15-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x15 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x14-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x14 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x13-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x13 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x10-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x10 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x09-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x09 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x06-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x06 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x05-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x05 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x04-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x04 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x03-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x03 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x02-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x02 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-1x20-el%C5%91zetes">Stargate Universe 1x20 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-1x19-el%C5%91zetes">Stargate Universe 1x19 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-1x18-el%C5%91zetes">Stargate Universe 1x18 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-1x14-el%C5%91zetes">Stargate Universe 1x14 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-1x13-el%C5%91zetes">Stargate Universe 1x13 előzetes</a></div><div class="field-item even last"><a href="/content/stargate-universe-1x10-el%C5%91zetes">Stargate Universe 1x10 előzetes</a></div></div></div> http://sorozatportal.hu/content/stargate-universe-2x17-el%C5%91zetes#comments sorozat Stargate Universe video Sat, 16 Apr 2011 16:28:06 +0000 wouhn 1847 at http://sorozatportal.hu Stargate Universe 2x16 - The Hunt http://sorozatportal.hu/content/stargate-universe-2x16-hunt <div class="fb-social-like-widget"><fb:like href="http://sorozatportal.hu/content/stargate-universe-2x16-hunt" send="true" layout="button_count" show_faces="false" width="350" action="like" font="verdana" colorscheme="light"></fb:like></div><div class="field field-type-text field-field-bevezeto"> <div class="field-items"> <div class="field-item odd"> <p style="text-align: center;"><img src="http://sorozatportal.hu/sites/sorozatportal.hu/files/sgu_02.jpg" alt="" /></p> <p style="text-align: justify;">A mostani etap &eacute;lvezeti &eacute;rt&eacute;ke valamelyest javult a legut&oacute;bbihoz k&eacute;pest, m&eacute;gsem tudja megk&ouml;zel&iacute;teni saj&aacute;t mag&aacute;t a sorozat mostan&aacute;ban. &Eacute;rdekes a k&eacute;sz&iacute;tők azon sz&aacute;nd&eacute;ka, hogy t&ouml;bb kicsi t&ouml;rt&eacute;netet zs&uacute;folnak egyetlen r&eacute;szbe. Ez jobb&aacute;ra nem s&uuml;lt el t&uacute;l j&oacute;l, most kicsit v&aacute;ltozott a helyzet, mert a k&uuml;l&ouml;n&aacute;ll&oacute; sz&aacute;lak j&oacute;l megf&eacute;rtek egym&aacute;s mellett.</p> </div> </div> </div> <div class="field field-type-link field-field-link"> <div class="field-items"> <div class="field-item odd"> <a href="http://sorozatportal.hu/content/stargate-universe-2x16-hunt">Tovább...</a> </div> </div> </div> <div class="field field-type-text field-field-teljes"> <div class="field-items"> <div class="field-item odd"> <p style="text-align: justify;">A nagyobb volumenű t&ouml;rt&eacute;net <strong>főszereplője TJ lett</strong>, akit egy idegen teremtm&eacute;ny ragadott el abb&oacute;l a nemes okb&oacute;l, hogy majd j&oacute;t lakm&aacute;rozik a szanit&eacute;cből. Mondhatni Greer hib&aacute;j&aacute;b&oacute;l t&ouml;rt&eacute;nt mindez, akit nagyon frusztr&aacute;lt az eset.</p> <p style="text-align: justify;"><strong>Megkezdőd&ouml;tt a dr&aacute;m&aacute;z&aacute;s</strong>, miszerint a veter&aacute;n tenger&eacute;szgyalogos a veseműt&eacute;tje &oacute;ta nem &ouml;nmaga. Tal&aacute;n m&eacute;g nem &eacute;p&uuml;lt fel teljesen &eacute;s &uacute;gy k&uuml;ldt&eacute;k bevet&eacute;sre, tal&aacute;n megt&ouml;rt benne valami. L&eacute;nyeg, hogy a megfelelő időpontban habozott lőni, aminek k&ouml;vetkezt&eacute;ben t&ouml;bben is megs&eacute;r&uuml;ltek.</p> <p style="text-align: justify;"><strong>Varro </strong>is főszerepet kapott, hiszen ő &eacute;s az emberei seg&iacute;tettek az elrabolt hadnagy nyom&aacute;ra bukkanni az erdővel tark&iacute;tott bolyg&oacute;n. A Lucian sz&ouml;vets&eacute;g tagjai remek nyomolvas&oacute;k, ami be is bizonyosodott a terepen. Az &eacute;let &eacute;s az &iacute;r&oacute;i tal&aacute;l&eacute;konys&aacute;g &uacute;gy hozta, hogy csak Varro maradt meg a bag&aacute;zsb&oacute;l. <strong>Greer </strong>&eacute;s ő remek p&aacute;rost alkottak &eacute;s vakmerős&eacute;g&uuml;ket siker koron&aacute;zta.</p> <p style="text-align: justify;"><strong>A m&aacute;sik sz&aacute;lon Rush tan&iacute;totta m&oacute;resre az elkan&aacute;szodott Eli-t</strong>, aki fel akarta t&eacute;rk&eacute;pezni a haj&oacute; ismeretlen ter&uuml;leteit. Egy szob&aacute;t tal&aacute;ltak, ami tele volt szt&aacute;zis-f&uuml;lk&eacute;kkel. Az arrog&aacute;ns doki meggyőzhetetlen volt, nem akart az eszk&ouml;z&ouml;kh&ouml;z ny&uacute;lk&aacute;lni előzetes tanulm&aacute;nyok n&eacute;lk&uuml;l. Dr. Brody m&eacute;gis megvizsg&aacute;lta őket a felbujt&oacute;val, Eli-jal kar&ouml;ltve. Egy v&aacute;ratlan baleset folyt&aacute;n az egyik kamra &eacute;ltre kelt &eacute;s lefagyasztotta Brody-t. Eli mindent megtett, hogy elker&uuml;lje az igazs&aacute;got &eacute;s pr&oacute;b&aacute;lta maga megoldani a helyzetet.</p> <p style="text-align: justify;">Ek&ouml;zben Rush mindenről tudott, de nem sz&oacute;lt semmit, ink&aacute;bb mag&aacute;ban kuncogva v&eacute;gign&eacute;zte a fi&uacute; vergőd&eacute;s&eacute;t.</p> <p style="text-align: justify;">M&eacute;g n&eacute;mi<strong> szerelmi h&aacute;romsz&ouml;g</strong> is beker&uuml;lt a r&eacute;szbe, de az igaz&aacute;n &eacute;rdemleges dolgok a bolyg&oacute;n zajlottak.</p> <p style="text-align: justify;"><em><strong>&Ouml;sszess&eacute;g&eacute;ben nem volt egy t&uacute;l erős r&eacute;sz, de eg&eacute;sz j&oacute; sz&oacute;rakoz&aacute;st ny&uacute;jtott. Sokkal eln&eacute;zőbb lenn&eacute;k, ha az &eacute;vad k&ouml;zep&eacute;n kaptunk volna ilyen epiz&oacute;dokat, de a hajr&aacute;ban ez m&aacute;r kev&eacute;s.</strong></em></p> </div> </div> </div> <div class="field field-type-relevant-content field-field-hasonlo-tartalmak"> <div class="field-label">Hasonló tartalmak:&nbsp;</div> <div class="field-items"><div class="field-item odd first"><a href="/content/stargate-universe-2x20-gauntlet-sorozatz%C3%A1r%C3%B3">Stargate Universe 2x20 - Gauntlet (sorozatzáró)</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x19-blockade">Stargate Universe 2x19 - Blockade</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x18-epilogue">Stargate Universe 2x18 - Epilogue</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x17-common-descent">Stargate Universe 2x17 - Common Descent</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x15-seizure">Stargate Universe 2x15 - Seizure</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x14-hope">Stargate Universe 2x14 - Hope</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x13-alliances">Stargate Universe 2x13 - Alliances</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x12-twin-destinies">Stargate Universe 2x12 - Twin Destinies</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x11-deliverance">Stargate Universe 2x11 - Deliverance</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x10-resurgence">Stargate Universe 2x10 - Resurgence</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x09-visitation">Stargate Universe 2x09 - Visitation</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x08-malice">Stargate Universe 2x08 - Malice</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x07-greater-good">Stargate Universe 2x07 - The Greater Good</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x06-trial-and-error">Stargate Universe 2x06 - Trial and Error</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x05-cloverdale">Stargate Universe 2x05 - Cloverdale</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x04-pathogen">Stargate Universe 2x04 - Pathogen</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x03-awakening">Stargate Universe 2x03 - Awakening</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x02-aftermath">Stargate Universe 2x02 - Aftermath</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x01-intervention">Stargate Universe 2x01 - Intervention</a></div><div class="field-item even last"><a href="/content/stargate-universe-1x20-incursion-part-2-%C3%A9vadz%C3%A1r%C3%B3">Stargate Universe 1x20 - Incursion: Part 2 (évadzáró)</a></div></div></div> http://sorozatportal.hu/content/stargate-universe-2x16-hunt#comments sorozat sorozat kritika Stargate Universe Sat, 16 Apr 2011 16:24:40 +0000 wouhn 1846 at http://sorozatportal.hu Stargate Universe 2x16 előzetes http://sorozatportal.hu/content/stargate-universe-2x16-el%C5%91zetes <div class="fb-social-like-widget"><fb:like href="http://sorozatportal.hu/content/stargate-universe-2x16-el%C5%91zetes" send="true" layout="button_count" show_faces="false" width="350" action="like" font="verdana" colorscheme="light"></fb:like></div><div class="field field-type-text field-field-bevezeto"> <div class="field-items"> <div class="field-item odd"> <p><object width="640" height="390"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/EbUPfn_obL4?fs=1&amp;hl=hu_HU" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="390" src="http://www.youtube.com/v/EbUPfn_obL4?fs=1&amp;hl=hu_HU" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p> </div> </div> </div> <div class="field field-type-relevant-content field-field-hasonlo-tartalmak"> <div class="field-label">Hasonló tartalmak:&nbsp;</div> <div class="field-items"><div class="field-item odd first"><a href="/content/stargate-universe-2x20-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x20 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x19-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x19 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x18-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x18 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x17-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x17 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x15-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x15 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x14-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x14 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x13-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x13 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x10-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x10 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x09-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x09 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x06-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x06 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x05-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x05 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x04-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x04 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x03-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x03 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x02-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x02 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-1x20-el%C5%91zetes">Stargate Universe 1x20 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-1x19-el%C5%91zetes">Stargate Universe 1x19 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-1x18-el%C5%91zetes">Stargate Universe 1x18 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-1x14-el%C5%91zetes">Stargate Universe 1x14 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-1x13-el%C5%91zetes">Stargate Universe 1x13 előzetes</a></div><div class="field-item even last"><a href="/content/stargate-universe-1x10-el%C5%91zetes">Stargate Universe 1x10 előzetes</a></div></div></div> http://sorozatportal.hu/content/stargate-universe-2x16-el%C5%91zetes#comments sorozat Stargate Universe video Thu, 07 Apr 2011 15:50:01 +0000 wouhn 1836 at http://sorozatportal.hu Stargate Universe 2x15 - Seizure http://sorozatportal.hu/content/stargate-universe-2x15-seizure <div class="fb-social-like-widget"><fb:like href="http://sorozatportal.hu/content/stargate-universe-2x15-seizure" send="true" layout="button_count" show_faces="false" width="350" action="like" font="verdana" colorscheme="light"></fb:like></div><div class="field field-type-text field-field-bevezeto"> <div class="field-items"> <div class="field-item odd"> <p style="text-align: center;"><img src="http://sorozatportal.hu/sites/sorozatportal.hu/files/sgu_02.jpg" alt="" /></p> <p style="text-align: justify;">M&aacute;r nincs t&uacute;l sok r&eacute;sz h&aacute;tra a m&aacute;sodik &eacute;s egyben utols&oacute; &eacute;vadb&oacute;l. Ez&eacute;rt &eacute;rdemes minden r&eacute;szt megbecs&uuml;lni, mert hamarosan nem l&aacute;thatjuk Eli &eacute;s bar&aacute;tai űrkalandjait. Sajnos b&aacute;rmennyire em&eacute;sztgetem, csak nem akar tetszeni ez a r&eacute;sz. Az előző heti dr&aacute;m&aacute;z&aacute;s folytat&aacute;sa (?) akart lenni a mostani, belezs&uacute;folva egy eg&eacute;szen m&aacute;s t&ouml;rt&eacute;netet, aminek <strong>egy el&eacute;g gyenge valami lett</strong> az eredm&eacute;nye. Az&eacute;rt valamit jav&iacute;t a dolgon, hogy r&eacute;g nem l&aacute;tott kedvencek &eacute;rkez&eacute;s&eacute;re lehetett sz&aacute;m&iacute;tani.</p> </div> </div> </div> <div class="field field-type-link field-field-link"> <div class="field-items"> <div class="field-item odd"> <a href="http://sorozatportal.hu/content/stargate-universe-2x15-seizure">Tovább...</a> </div> </div> </div> <div class="field field-type-text field-field-teljes"> <div class="field-items"> <div class="field-item odd"> <p style="text-align: justify;">&Uacute;gy harangozt&aacute;k be a sztorit, hogy<strong> SGU &ndash; SGA tal&aacute;lkoz&aacute;s</strong>. Az Atlantis-os szereplők k&ouml;z&uuml;l <strong>Woolsey </strong>&eacute;s <strong>McKay </strong>k&ouml;sz&ouml;nt be. Nem mondan&aacute;m, hogy t&uacute;lz&aacute;sba vitt&eacute;k volna a szerepv&aacute;llal&aacute;st, m&eacute;gis j&oacute; volt őket &uacute;jra l&aacute;tni. A j&oacute; &ouml;reg Rodney hozta a form&aacute;j&aacute;t.</p> <p style="text-align: justify;">K&aacute;r, hogy <strong>maga a k&ouml;r&iacute;t&eacute;s nem siker&uuml;lt valami j&oacute;l.</strong> Dr. McKay tervei alapj&aacute;n az egyik sz&ouml;vets&eacute;ges bolyg&oacute; alkalmas lehet a 9. &eacute;kz&aacute;r k&oacute;dol&aacute;s&aacute;ra, megnyitva az utat a Destiny-re. Az elej&eacute;től kezde sejteni lehetett, hogy az eg&eacute;sz projektből nem lesz semmi. Nem csak az&eacute;rt, mert a sz&ouml;vets&eacute;ges bolyg&oacute; korm&aacute;nya nem egyezett bele a munk&aacute;latokba, hanem mert v&eacute;gig ezt sugallt&aacute;k nek&uuml;nk. B&aacute;r a Destiny leg&eacute;nys&eacute;g&eacute;nek bevon&aacute;sa okos h&uacute;z&aacute;s volt, m&eacute;gsem vagyok el&eacute;gedett, hiszen a katarzis elmaradt.</p> <p style="text-align: justify;"><strong>A m&aacute;sik sz&aacute;lon is ment a kavar&aacute;s rendesen.</strong> Az hiszem ez a sztori kapott t&ouml;bb figyelmet, pedig nem &eacute;rdemelte meg. Amanda &eacute;s Rush &uacute;gy d&ouml;nt&ouml;ttek, hogy egym&aacute;s&eacute;i lesznek egy cyber vil&aacute;gban, amit Dr. Perry teremtett &eacute;s amoly ctrl+x m&oacute;dszerrel &aacute;thelyezte Rush doki tudat&aacute;t oda. A bibi csak az, hogy a t&ouml;bbnyire ideges&iacute;tő tud&oacute;s nem tudott visszat&eacute;rni. A leg&eacute;nys&eacute;g kicsit p&aacute;nikba esett, k&ouml;zben lassan f&eacute;ny der&uuml;lt az igazs&aacute;gra, ami valami olt&aacute;ri nagy marhas&aacute;g.</p> <p style="text-align: justify;">Az&eacute;rt nem lett v&eacute;ge a szimul&aacute;ci&oacute;nak, mert <strong>Nicholas Rush nem szereti tiszta sz&iacute;vből Amand&aacute;t</strong>. Na, erre varrjon valaki gombot. V&eacute;g&uuml;l Eli seg&iacute;tett, karant&eacute;nba z&aacute;rva a k&eacute;t nő tudat&aacute;t. Magyarra leford&iacute;tva, az &iacute;r&oacute;k likvid&aacute;lt&aacute;k hat&aacute;rozatlan időre a k&eacute;t csajt. Az előző heti megment&eacute;st &eacute;s őszinte dr&aacute;m&aacute;z&aacute;st siker&uuml;lt lenull&aacute;zni ezzel az eget verő baroms&aacute;ggal. Nem tudom mi&eacute;rt kellett ilyen eszk&ouml;zh&ouml;z folyamodniuk a k&eacute;sz&iacute;tőknek.</p> <p style="text-align: justify;">Pontosan emiatt bukott meg a sorozat. Fel&eacute;p&iacute;tenek valamit, a k&ouml;vetkező h&eacute;ten t&ouml;nkre is teszik olyan m&oacute;don, hogy mindenki csak a bakl&ouml;v&eacute;sre eml&eacute;kszik.</p> <p style="text-align: justify;">M&aacute;r csak 5 r&eacute;sz van h&aacute;tra, dőlj&uuml;nk h&aacute;tra is pr&oacute;b&aacute;ljuk &eacute;lvezni. Be is fejezem a morg&aacute;st &eacute;s v&aacute;rom a j&ouml;vő keddet.</p> <p style="text-align: justify;"><em><strong>&Ouml;sszess&eacute;g&eacute;ben egy &aacute;tlagon aluli r&eacute;sz, &aacute;tlagon aluli t&ouml;rt&eacute;nettel &eacute;s nyilv&aacute;nval&oacute; &iacute;r&oacute;i sz&aacute;nd&eacute;kokkal. T&eacute;nyleg kellett ez nek&uuml;nk &iacute;gy a v&eacute;ge fel&eacute;?</strong></em></p> </div> </div> </div> <div class="field field-type-relevant-content field-field-hasonlo-tartalmak"> <div class="field-label">Hasonló tartalmak:&nbsp;</div> <div class="field-items"><div class="field-item odd first"><a href="/content/stargate-universe-2x20-gauntlet-sorozatz%C3%A1r%C3%B3">Stargate Universe 2x20 - Gauntlet (sorozatzáró)</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x19-blockade">Stargate Universe 2x19 - Blockade</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x18-epilogue">Stargate Universe 2x18 - Epilogue</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x17-common-descent">Stargate Universe 2x17 - Common Descent</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x16-hunt">Stargate Universe 2x16 - The Hunt</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x14-hope">Stargate Universe 2x14 - Hope</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x13-alliances">Stargate Universe 2x13 - Alliances</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x12-twin-destinies">Stargate Universe 2x12 - Twin Destinies</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x11-deliverance">Stargate Universe 2x11 - Deliverance</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x10-resurgence">Stargate Universe 2x10 - Resurgence</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x09-visitation">Stargate Universe 2x09 - Visitation</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x08-malice">Stargate Universe 2x08 - Malice</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x07-greater-good">Stargate Universe 2x07 - The Greater Good</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x06-trial-and-error">Stargate Universe 2x06 - Trial and Error</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x05-cloverdale">Stargate Universe 2x05 - Cloverdale</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x04-pathogen">Stargate Universe 2x04 - Pathogen</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x03-awakening">Stargate Universe 2x03 - Awakening</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x02-aftermath">Stargate Universe 2x02 - Aftermath</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x01-intervention">Stargate Universe 2x01 - Intervention</a></div><div class="field-item even last"><a href="/content/stargate-universe-1x20-incursion-part-2-%C3%A9vadz%C3%A1r%C3%B3">Stargate Universe 1x20 - Incursion: Part 2 (évadzáró)</a></div></div></div> http://sorozatportal.hu/content/stargate-universe-2x15-seizure#comments sorozat sorozat kritika Stargate Universe Thu, 07 Apr 2011 15:48:21 +0000 wouhn 1835 at http://sorozatportal.hu Stargate Universe 2x15 előzetes http://sorozatportal.hu/content/stargate-universe-2x15-el%C5%91zetes <div class="fb-social-like-widget"><fb:like href="http://sorozatportal.hu/content/stargate-universe-2x15-el%C5%91zetes" send="true" layout="button_count" show_faces="false" width="350" action="like" font="verdana" colorscheme="light"></fb:like></div><div class="field field-type-text field-field-bevezeto"> <div class="field-items"> <div class="field-item odd"> <p><object width="640" height="390"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/g84S5J5ekXQ?fs=1&amp;hl=hu_HU" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="390" src="http://www.youtube.com/v/g84S5J5ekXQ?fs=1&amp;hl=hu_HU" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always"></embed></object></p> </div> </div> </div> <div class="field field-type-relevant-content field-field-hasonlo-tartalmak"> <div class="field-label">Hasonló tartalmak:&nbsp;</div> <div class="field-items"><div class="field-item odd first"><a href="/content/stargate-universe-2x20-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x20 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x19-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x19 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x18-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x18 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x17-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x17 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x16-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x16 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x14-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x14 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x13-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x13 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x10-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x10 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x09-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x09 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x06-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x06 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x05-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x05 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x04-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x04 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x03-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x03 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x02-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x02 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-1x20-el%C5%91zetes">Stargate Universe 1x20 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-1x19-el%C5%91zetes">Stargate Universe 1x19 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-1x18-el%C5%91zetes">Stargate Universe 1x18 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-1x14-el%C5%91zetes">Stargate Universe 1x14 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-1x13-el%C5%91zetes">Stargate Universe 1x13 előzetes</a></div><div class="field-item even last"><a href="/content/stargate-universe-1x10-el%C5%91zetes">Stargate Universe 1x10 előzetes</a></div></div></div> http://sorozatportal.hu/content/stargate-universe-2x15-el%C5%91zetes#comments sorozat Stargate Universe video Fri, 01 Apr 2011 23:41:20 +0000 wouhn 1828 at http://sorozatportal.hu Stargate Universe 2x14 - Hope http://sorozatportal.hu/content/stargate-universe-2x14-hope <div class="fb-social-like-widget"><fb:like href="http://sorozatportal.hu/content/stargate-universe-2x14-hope" send="true" layout="button_count" show_faces="false" width="350" action="like" font="verdana" colorscheme="light"></fb:like></div><div class="field field-type-text field-field-bevezeto"> <div class="field-items"> <div class="field-item odd"> <p style="text-align: center;"><img src="http://sorozatportal.hu/sites/sorozatportal.hu/files/sgu_02.jpg" alt="" /></p> <p style="text-align: justify;">M&aacute;r az előzetesből sejteni lehetett, hogy eg&eacute;szen<strong> &eacute;rdekes r&eacute;sz v&aacute;r r&aacute;nk</strong>. Ezen a h&eacute;ten csak is &eacute;s kiz&aacute;r&oacute;lag <strong>az emberi dr&aacute;m&aacute;&eacute; volt a főszerep</strong>. Ez&uacute;ttal a dolgok sci-fi r&eacute;sz&eacute;t h&aacute;tt&eacute;rbe szor&iacute;tott&aacute;k annak &eacute;rdek&eacute;ben, hogy az &eacute;rzelmes pillanatokat min&eacute;l jobban &aacute;t&eacute;rezz&uuml;k. B&aacute;r maga a t&ouml;rt&eacute;net el&eacute;g v&eacute;lem&eacute;nyes, nekem kifejezettem tetszett a r&eacute;sz.</p> </div> </div> </div> <div class="field field-type-link field-field-link"> <div class="field-items"> <div class="field-item odd"> <a href="http://sorozatportal.hu/content/stargate-universe-2x14-hope">Tovább...</a> </div> </div> </div> <div class="field field-type-text field-field-teljes"> <div class="field-items"> <div class="field-item odd"> <p> </p><p style="text-align: justify;">A kiindul&oacute;pont az előző heti gyeng&eacute;lked&eacute;sből eredt, mikor is a F&ouml;ldet t&aacute;mad&aacute;s &eacute;rte &eacute;s a Destiny fed&eacute;lzet&eacute;n raboskod&oacute; hőseink annyit &eacute;rz&eacute;kelnek, hogy nincs kapcsolat az anyabolyg&oacute;val a k&ouml;veken kereszt&uuml;l. Mikor Chloe ker&uuml;l őrs&eacute;gbe kommunik&aacute;ci&oacute;s k&ouml;vekn&eacute;l, valami v&aacute;ratlan t&ouml;rt&eacute;nik. Helyet cser&eacute;lt valakivel.</p> <p style="text-align: justify;">&Aacute;ltal&aacute;nos megr&ouml;k&ouml;ny&ouml;d&eacute;sre ad okot, mikor kider&uuml;l, hogy a halott <strong>Ginn t&eacute;rt vissza Chloe test&eacute;ben</strong>. Azt&aacute;n<strong> k&eacute;sőbb Dr. Perry is megjelenik</strong>. &Uacute;gy tűnik, hogy ha valaki meghal a kapcsolat ideje alatt, nem kell v&eacute;gleg lemondani r&oacute;la. Sajna a h&ouml;lgyek teste m&aacute;r az eny&eacute;szet&eacute;, de Eli &eacute;s Rush azon f&aacute;radoznak, hogy valami megold&aacute;st tal&aacute;ljanak a probl&eacute;m&aacute;ra.</p> <p style="text-align: justify;"><strong>El&eacute;g v&eacute;lem&eacute;nyes ez a visszat&eacute;r&eacute;s.</strong> K&aacute;r, hogy az &iacute;r&oacute;k ezzel gyakorlatilag lenull&aacute;zt&aacute;k az elm&uacute;lt esem&eacute;nyek s&uacute;ly&aacute;t, az akkori dr&aacute;m&aacute;t, a vesztes&eacute;get, stb. Ugyanakkor j&oacute; viszontl&aacute;tni ezt a k&eacute;t szimpatikus karaktert. Lehet, hogy jobb lett volna hagyni őket a levesben, de biztos lett volna fontosabb szerep&uuml;k a j&ouml;vőben, amit sosem tudunk meg harmadik &eacute;vad h&iacute;j&aacute;n.</p> <p style="text-align: justify;"><strong>A m&aacute;sik sz&aacute;lon Dr. Volker &aacute;llapota okozott n&eacute;mi fejt&ouml;r&eacute;st</strong>. Az am&uacute;gy is magas v&eacute;rnyom&aacute;ssal k&uuml;zdő f&eacute;rfi nem &eacute;rezte j&oacute;l mag&aacute;t az ut&oacute;bbi időben. TJ n&eacute;h&aacute;ny vizsg&aacute;lat ut&aacute;n r&aacute;j&ouml;tt, hogy a f&eacute;rfi ves&eacute;i kezdik felmondani a szolg&aacute;latot. &Aacute;t&uuml;ltet&eacute;sre van sz&uuml;ks&eacute;ge, vagy feldobja a pacskert. Szerencs&eacute;re tal&aacute;ltak egy alanyt, akinek ezen belső szerve alkalmas Volker megment&eacute;s&eacute;hez. Ki gondoln&aacute;, hogy a sok &bdquo;potyautas&rdquo; k&ouml;z&uuml;l pont Greer lett az a szem&eacute;ly. A der&eacute;k katona nem sokat hezit&aacute;lt, felaj&aacute;nlotta az egyik ves&eacute;j&eacute;t.</p> <p style="text-align: justify;">Igazs&aacute;g szerint ezen a fronton m&aacute;r nem dobbantott akkor&aacute;t az epiz&oacute;d. V&aacute;rhat&oacute; volt, hogy minden rendben lesz. Nem is tudom mi&eacute;rt kellett ezeket a jeleneteket erőltetni, bőven meglett&uuml;nk volna a m&aacute;sik sz&aacute;llal.</p> <p style="text-align: justify;"><strong>A v&eacute;gső megold&aacute;s eg&eacute;sz &eacute;rdekes lett</strong> Ginn &eacute;s a Amanda probl&eacute;m&aacute;j&aacute;ra. Rush terve alapj&aacute;n a sz&eacute;kkel k&uuml;l&ouml;nv&aacute;lasztott&aacute;k a h&aacute;rom nőszem&eacute;ly tudat&aacute;t &eacute;s kettej&uuml;k&eacute;t felt&ouml;lt&ouml;tt&eacute;k a haj&oacute; belső rendszer&eacute;be. Sz&oacute;val most amolyan hologramk&eacute;nt &eacute;lnek tov&aacute;bb, amit csak az l&aacute;t, akinek megjelennek. &Eacute;rdekes megold&aacute;s.</p> <p style="text-align: justify;">Z&aacute;r&aacute;sk&eacute;nt a k&ouml;vek is a hely&uuml;kre ker&uuml;ltek, Telford bejelentkezett &eacute;s k&ouml;z&ouml;lte, hogy minden a legnagyobb rendben a F&ouml;ld&ouml;n.</p> <p style="text-align: justify;"><strong><em>&Ouml;sszess&eacute;g&eacute;ben egy j&oacute; r&eacute;szt l&aacute;thattunk, ahol a dr&aacute;ma ker&uuml;lt ism&eacute;t előt&eacute;rbe. Apr&oacute;bb mell&eacute;ny&uacute;l&aacute;sokt&oacute;l eltekintve kiv&aacute;l&oacute;an sz&oacute;rakoztam.</em></strong></p> </div> </div> </div> <div class="field field-type-relevant-content field-field-hasonlo-tartalmak"> <div class="field-label">Hasonló tartalmak:&nbsp;</div> <div class="field-items"><div class="field-item odd first"><a href="/content/stargate-universe-2x20-gauntlet-sorozatz%C3%A1r%C3%B3">Stargate Universe 2x20 - Gauntlet (sorozatzáró)</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x19-blockade">Stargate Universe 2x19 - Blockade</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x18-epilogue">Stargate Universe 2x18 - Epilogue</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x17-common-descent">Stargate Universe 2x17 - Common Descent</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x16-hunt">Stargate Universe 2x16 - The Hunt</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x15-seizure">Stargate Universe 2x15 - Seizure</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x13-alliances">Stargate Universe 2x13 - Alliances</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x12-twin-destinies">Stargate Universe 2x12 - Twin Destinies</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x11-deliverance">Stargate Universe 2x11 - Deliverance</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x10-resurgence">Stargate Universe 2x10 - Resurgence</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x09-visitation">Stargate Universe 2x09 - Visitation</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x08-malice">Stargate Universe 2x08 - Malice</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x07-greater-good">Stargate Universe 2x07 - The Greater Good</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x06-trial-and-error">Stargate Universe 2x06 - Trial and Error</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x05-cloverdale">Stargate Universe 2x05 - Cloverdale</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x04-pathogen">Stargate Universe 2x04 - Pathogen</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x03-awakening">Stargate Universe 2x03 - Awakening</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x02-aftermath">Stargate Universe 2x02 - Aftermath</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x01-intervention">Stargate Universe 2x01 - Intervention</a></div><div class="field-item even last"><a href="/content/stargate-universe-1x20-incursion-part-2-%C3%A9vadz%C3%A1r%C3%B3">Stargate Universe 1x20 - Incursion: Part 2 (évadzáró)</a></div></div></div> http://sorozatportal.hu/content/stargate-universe-2x14-hope#comments sorozat sorozat kritika Stargate Universe Fri, 01 Apr 2011 23:37:28 +0000 wouhn 1827 at http://sorozatportal.hu Stargate Universe 2x14 előzetes http://sorozatportal.hu/content/stargate-universe-2x14-el%C5%91zetes <div class="fb-social-like-widget"><fb:like href="http://sorozatportal.hu/content/stargate-universe-2x14-el%C5%91zetes" send="true" layout="button_count" show_faces="false" width="350" action="like" font="verdana" colorscheme="light"></fb:like></div><div class="field field-type-text field-field-bevezeto"> <div class="field-items"> <div class="field-item odd"> <p><object width="640" height="390"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/SIK_hAIKRbA?fs=1&amp;hl=hu_HU" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="390" src="http://www.youtube.com/v/SIK_hAIKRbA?fs=1&amp;hl=hu_HU" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p> </div> </div> </div> <div class="field field-type-relevant-content field-field-hasonlo-tartalmak"> <div class="field-label">Hasonló tartalmak:&nbsp;</div> <div class="field-items"><div class="field-item odd first"><a href="/content/stargate-universe-2x20-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x20 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x19-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x19 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x18-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x18 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x17-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x17 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x16-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x16 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x15-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x15 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x13-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x13 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x10-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x10 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x09-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x09 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x06-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x06 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x05-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x05 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x04-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x04 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x03-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x03 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x02-el%C5%91zetes">Stargate Universe 2x02 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-1x20-el%C5%91zetes">Stargate Universe 1x20 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-1x19-el%C5%91zetes">Stargate Universe 1x19 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-1x18-el%C5%91zetes">Stargate Universe 1x18 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-1x14-el%C5%91zetes">Stargate Universe 1x14 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-1x13-el%C5%91zetes">Stargate Universe 1x13 előzetes</a></div><div class="field-item even last"><a href="/content/stargate-universe-1x10-el%C5%91zetes">Stargate Universe 1x10 előzetes</a></div></div></div> http://sorozatportal.hu/content/stargate-universe-2x14-el%C5%91zetes#comments sorozat Stargate Universe video Wed, 23 Mar 2011 21:47:19 +0000 wouhn 1809 at http://sorozatportal.hu Stargate Universe 2x13 - Alliances http://sorozatportal.hu/content/stargate-universe-2x13-alliances <div class="fb-social-like-widget"><fb:like href="http://sorozatportal.hu/content/stargate-universe-2x13-alliances" send="true" layout="button_count" show_faces="false" width="350" action="like" font="verdana" colorscheme="light"></fb:like></div><div class="field field-type-text field-field-bevezeto"> <div class="field-items"> <div class="field-item odd"> <p style="text-align: center;"><img src="http://sorozatportal.hu/sites/sorozatportal.hu/files/sgu_02.jpg" alt="" /></p> <p style="text-align: justify;">A t&eacute;li sz&uuml;net ut&aacute;n most elősz&ouml;r &eacute;rzem, hogy <strong>az SGU visszavett a temp&oacute;b&oacute;l</strong>. Ezen a h&eacute;ten egy el&eacute;g gyeng&eacute;re siker&uuml;lt r&eacute;sz fogadott minket, ahol az emberi dr&aacute;m&aacute;ra helyezt&eacute;k a hangs&uacute;lyt, de az eg&eacute;sz koncepci&oacute; valahol f&eacute;l&uacute;ton vakv&aacute;g&aacute;nyra futott.</p> </div> </div> </div> <div class="field field-type-link field-field-link"> <div class="field-items"> <div class="field-item odd"> <a href="http://sorozatportal.hu/content/stargate-universe-2x13-alliances">Tovább...</a> </div> </div> </div> <div class="field field-type-text field-field-teljes"> <div class="field-items"> <div class="field-item odd"> <p style="text-align: justify;">A rutinosabb SGU rajong&oacute;k m&aacute;r tudhatj&aacute;k, hogy ha <strong>F&ouml;ld&ouml;n j&aacute;tsz&oacute;t&oacute;</strong> epiz&oacute;ddal tal&aacute;lj&aacute;k szembe magukat, akkor abb&oacute;l nehezen s&uuml;l ki j&oacute; dolog. Valahogy ezek a 40 percek a leggyeng&eacute;bbek, mert valami olyanra ford&iacute;tj&aacute;k a dr&aacute;ga időt, ami elveszik a r&eacute;szletekben.</p> <p style="text-align: justify;">Az biztos, hogy nem volt t&uacute;ls&aacute;gosan Stargate Universe hangulata a l&aacute;tottaknak.</p> <p style="text-align: justify;">Ez&uacute;ttal<strong> Camile &eacute;s Gree</strong>r j&aacute;tszott&aacute;k a főszerepet, pedig pont ők kaptak elt&aacute;vot egy j&oacute; kis f&ouml;ldi kiruccan&aacute;s idej&eacute;re, mik&ouml;zben k&eacute;t neves szakember &eacute;rkezik a Destiny fed&eacute;lzet&eacute;re egy kicsit vizsg&aacute;l&oacute;dni. A probl&eacute;m&aacute;k csak szaporodtak, mikor a b&aacute;zist evaku&aacute;lni kezdt&eacute;k egy esetleges Lucian Sz&ouml;vets&eacute;g &aacute;ltal tervezett rajta&uuml;t&eacute;s ok&aacute;n. Greer &eacute;s Camile h&uacute;zt&aacute;k a r&ouml;videbbet, mert a b&aacute;zison rekedtek egy ketyegő bomba t&aacute;rsas&aacute;g&aacute;ban.</p> <p style="text-align: justify;">Itt megjegyezn&eacute;m, hogy <strong>Telford </strong>ezredes visszat&eacute;rt k&ouml;z&eacute;nk. Pontosabban v&eacute;gig a F&ouml;ld&ouml;n volt. Szerintem ha nagyon elgondolkodn&aacute;nk ezen, sz&aacute;mos logikai bukfencet &eacute;s egy&eacute;b talajtorn&aacute;t tal&aacute;ln&aacute;nk a levezet&eacute;sben, ink&aacute;bb ne is tegy&uuml;k. A k&eacute;sz&iacute;tők visszacsemp&eacute;szt&eacute;k Lou Diamond Phillips karakter&eacute;t az anyabolyg&oacute;ra. Legal&aacute;bb nem halt meg, ez is valami.</p> <p style="text-align: justify;">Sz&oacute;val mik&ouml;zben a doki &eacute;s a szen&aacute;tor a Destiny-t vizsg&aacute;lgatta, Camile &eacute;s Greer az &eacute;let&uuml;k&eacute;rt harcoltak. Sajnos a <strong>sug&aacute;rz&aacute;s </strong>lett a nyerő, amely sz&eacute;pen lassan kezdte felem&eacute;szteni test&uuml;ket. Pontosabban azok test&eacute;t, akikben nyaraltak.</p> <p style="text-align: justify;">L&eacute;nyeg, hogy<strong> t&uacute;l sok dr&aacute;m&aacute;t akartak belecsemp&eacute;szni az epiz&oacute;dba</strong> &eacute;s val&oacute;j&aacute;ban egyik oldalt sem tudt&aacute;k megmutatni igaz&aacute;n. Greer &eacute;s Camile viszony&aacute;ba is belek&oacute;stolhattunk, azt&aacute;n ott volt a k&eacute;t vend&eacute;g dr&aacute;m&aacute;ja, akik kv&aacute;zi haldokoltak, mire visszakapt&aacute;k saj&aacute;t test&uuml;ket. De megeml&iacute;thetn&eacute;nk m&eacute;g Rush &eacute;s a m&aacute;sik doki kapcsolat&aacute;t &eacute;s az eg&eacute;sz Destiny v&eacute;gel&aacute;thatatlannak tűnő k&aacute;lv&aacute;ri&aacute;j&aacute;t.</p> <p style="text-align: justify;">Egyszerűen t&uacute;l sok volt a dr&aacute;m&aacute;b&oacute;l, nem jutott el&eacute;g idő mindegyikre, ez&aacute;ltal s&uacute;ly&aacute;t vesztette a mondanival&oacute; &eacute;s megsz&uuml;letett ez a v&eacute;gtelen&uuml;l <strong>gyenge &eacute;s unalmas </strong>r&eacute;sz, amit sz&iacute;vem szerint gyorsan elfelejten&eacute;k.</p> </div> </div> </div> <div class="field field-type-relevant-content field-field-hasonlo-tartalmak"> <div class="field-label">Hasonló tartalmak:&nbsp;</div> <div class="field-items"><div class="field-item odd first"><a href="/content/stargate-universe-2x20-gauntlet-sorozatz%C3%A1r%C3%B3">Stargate Universe 2x20 - Gauntlet (sorozatzáró)</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x19-blockade">Stargate Universe 2x19 - Blockade</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x18-epilogue">Stargate Universe 2x18 - Epilogue</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x17-common-descent">Stargate Universe 2x17 - Common Descent</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x16-hunt">Stargate Universe 2x16 - The Hunt</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x15-seizure">Stargate Universe 2x15 - Seizure</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x14-hope">Stargate Universe 2x14 - Hope</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x12-twin-destinies">Stargate Universe 2x12 - Twin Destinies</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x11-deliverance">Stargate Universe 2x11 - Deliverance</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x10-resurgence">Stargate Universe 2x10 - Resurgence</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x09-visitation">Stargate Universe 2x09 - Visitation</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x08-malice">Stargate Universe 2x08 - Malice</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x07-greater-good">Stargate Universe 2x07 - The Greater Good</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x06-trial-and-error">Stargate Universe 2x06 - Trial and Error</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x05-cloverdale">Stargate Universe 2x05 - Cloverdale</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x04-pathogen">Stargate Universe 2x04 - Pathogen</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x03-awakening">Stargate Universe 2x03 - Awakening</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/stargate-universe-2x02-aftermath">Stargate Universe 2x02 - Aftermath</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/stargate-universe-2x01-intervention">Stargate Universe 2x01 - Intervention</a></div><div class="field-item even last"><a href="/content/stargate-universe-1x20-incursion-part-2-%C3%A9vadz%C3%A1r%C3%B3">Stargate Universe 1x20 - Incursion: Part 2 (évadzáró)</a></div></div></div> http://sorozatportal.hu/content/stargate-universe-2x13-alliances#comments sorozat sorozat kritika Stargate Universe Wed, 23 Mar 2011 21:45:17 +0000 wouhn 1808 at http://sorozatportal.hu