Lost http://sorozatportal.hu/taxonomy/term/34/all hu Vélemények a Lost fináléról http://sorozatportal.hu/content/v%C3%A9lem%C3%A9nyek-lost-fin%C3%A1l%C3%A9r%C3%B3l <div class="fb-social-like-widget"><fb:like href="http://sorozatportal.hu/content/v%C3%A9lem%C3%A9nyek-lost-fin%C3%A1l%C3%A9r%C3%B3l" send="true" layout="button_count" show_faces="false" width="350" action="like" font="verdana" colorscheme="light"></fb:like></div><p style="text-align: center;"><img src="http://sorozatportal.hu/sites/sorozatportal.hu/files/Lost_The_Final_Season_.jpg" alt="" width="700" /></p> <p style="text-align: justify;">M&aacute;r majdnem eltelt egy h&eacute;t az&oacute;ta, hogy v&eacute;get &eacute;rt a Lost. K&ouml;r&uuml;ln&eacute;ztem m&aacute;s oldalakon, hogy kinek milyen v&eacute;lem&eacute;nye volt a z&aacute;r&aacute;ssal kapcsolatban. Szeretn&eacute;m megosztani erről az &eacute;n &aacute;ll&aacute;spontomat. Ahogy arra sz&aacute;m&iacute;tani lehetett &eacute;s a k&eacute;sz&iacute;tők is megj&oacute;solt&aacute;k, a fin&aacute;l&eacute; rendk&iacute;v&uuml;li m&oacute;don megosztotta a k&ouml;zv&eacute;lem&eacute;nyt.</p> <p><a href="http://sorozatportal.hu/content/v%C3%A9lem%C3%A9nyek-lost-fin%C3%A1l%C3%A9r%C3%B3l"><span style="color: #ff0000;"><strong>Spoileres tartalommal a tov&aacute;bb m&ouml;g&ouml;tt folytatom...</strong></span></a></p> <!--break--><!--break--><p></p> <p>A legt&ouml;bben azt s&eacute;relmezt&eacute;k, hogy nem kaptuk meg a &bdquo;nagy&rdquo; k&eacute;rd&eacute;sekre a v&aacute;laszokat. &Eacute;n &uacute;gy &eacute;rzem, hogy &iacute;gy j&aacute;rtunk a legjobban. Hiszen egyr&eacute;szt nem illett volna bele az &eacute;vadz&aacute;r&oacute;ba, m&aacute;sr&eacute;szt lehet, hogy ezek a bizonyos v&aacute;laszok nem tetszettek volna mindenkinek.<br />Elveszett volna a misztikum &eacute;s a sz&eacute;ria var&aacute;zsa, ha ledar&aacute;ltak volna mindent a k&eacute;sz&iacute;tők. Mellesleg szerintem a k&eacute;rd&eacute;sek t&uacute;lnyom&oacute; t&ouml;bbs&eacute;g&eacute;re ők sem tudj&aacute;k a megold&aacute;st. Egyszerűen csak feldobt&aacute;k a labd&aacute;t &eacute;s nem hagyt&aacute;k leesni.<br />Sz&aacute;momra sokkal szimpatikusabb egy olyan szigetet elk&eacute;pzelni, ami olyannyira tele van furcsas&aacute;gokkal, hogy senki sem tudja az ok&aacute;t. M&eacute;g maga Jacob sem volt mindenhat&oacute;, ő sem tudhatott mindent. Ne feledj&uuml;k, hogy a vezető szerepet ő is el&eacute;g hirtelen kapta &eacute;s nem volt ideje k&eacute;rdezgetni. A sziget megmaradt a rejt&eacute;lyek sz&iacute;nhely&eacute;nek.<br />Nekem valahogy nincs hi&aacute;ny&eacute;rzetem, hiszen ha v&aacute;lasztani lehet, hogy valamit vagy nem magyar&aacute;znak meg, vagy gagyi a megfejt&eacute;s, akkor ink&aacute;bb az első vari&aacute;ci&oacute; mellett d&ouml;nt&ouml;k.</p> <p>Az el&eacute;gedetlenkedők kit&eacute;rtek m&eacute;g az alternat&iacute;v val&oacute;s&aacute;g &eacute;rtelmetlens&eacute;g&eacute;re. J&oacute;, a v&eacute;g&eacute;n ez is &eacute;rtelmet nyert, de sokan felesleges időh&uacute;z&aacute;snak tartott&aacute;k. Ezzel a v&eacute;lem&eacute;nnyel nagyon nem &eacute;rtek egyet, hiszen egyszerűen nem lehetett m&aacute;shogy megoldani, hogy a r&eacute;gi szereplőket viszontl&aacute;ssuk. Ok&eacute;, hat&aacute;svad&aacute;sz jelenetek voltak a nagy &ouml;sszeborul&aacute;sok, de m&eacute;g engem is majdnem megr&iacute;kattak. Ha teszem azt, visszacsin&aacute;lnak mindent a k&eacute;sz&iacute;tők &eacute;s &uacute;gy l&aacute;tjuk &uacute;jra a r&eacute;gi arcokat, az sokkal rosszabb lett volna. Nagyon pozit&iacute;v, hogy a t&ouml;rt&eacute;n&eacute;seknek t&eacute;nyleges s&uacute;lyuk volt. Minden &eacute;let, minden &aacute;ldozat, minden hal&aacute;l elker&uuml;lhetetlen volt (nem felt&eacute;tlen sz&uuml;ks&eacute;ges). Csal&oacute;d&aacute;s lett volna, ha mondjuk Hurley fel&eacute;bred a rep&uuml;lőn &eacute;s kider&uuml;l, hogy csak &aacute;lmodta az eg&eacute;szet.</p> <p>A purgat&oacute;riumos, t&uacute;lvil&aacute;gos k&eacute;psorokat pedig vagy elhiszi az ember vagy nem, teljess&eacute;ggel l&eacute;nyegtelen. Nem az sz&aacute;m&iacute;t, hogy &eacute;n mit gondolok a hal&aacute;l ut&aacute;ni dolgokr&oacute;l, hanem hogy ebben a sorozatban ez &iacute;gy t&ouml;rt&eacute;nt, &iacute;gy volt csodasz&eacute;p befejez&eacute;s. Ha egy kicsit is belegondol az ember, hogy ő mik&eacute;nt oldotta volna meg a fin&aacute;l&eacute; meg&iacute;r&aacute;s&aacute;t, a t&ouml;rt&eacute;n&eacute;seket, h&aacute;t... &Eacute;n nem tudtam volna enn&eacute;l jobbat kital&aacute;lni.</p> <p>Sz&eacute;p volt, meghat&oacute;, l&aacute;tv&aacute;nyos &eacute;s fesz&uuml;lt. Nem lehet egyszerűen csak a rejt&eacute;lyek miatt n&eacute;zni a sorozatot, hiszen egy&aacute;ltal&aacute;n nem az volt a l&eacute;nyeg. Csakis a karakterek, az &eacute;rz&eacute;sek, a fejlőd&eacute;s, a v&aacute;ltoz&aacute;s. Az egyszerű emberek tetteinek s&uacute;lya. Sőt, ahogyan a sz&eacute;ria kibontakozott, az valami mes&eacute;s. Az első &eacute;vad ak&aacute;rmelyik r&eacute;sz&eacute;n&eacute;l ki gondolta, hogy v&eacute;g&uuml;l ide jutunk? Ahogy mondani szokt&aacute;k, az utaz&oacute;nak nem az &uacute;ti c&eacute;l a fontos, hanem az utaz&aacute;s maga.</p> <p>Tudom, hogy egyszerűen k&eacute;ptelens&eacute;g olyan fin&aacute;l&eacute;t k&eacute;sz&iacute;teni, ami minden rajong&oacute;nak tetszik, de aki v&eacute;gigizgult hat teljes &eacute;vadot &eacute;s a sorozatz&aacute;r&oacute; ut&aacute;n azt mondja, hogy felesleges volt, annak t&eacute;nyleg az volt. Ez is csak egy v&eacute;lem&eacute;ny, lehet, hogy nincs igazam, m&eacute;gis szerintem az elm&uacute;lt sok-sok &eacute;v legjobb sorozat fin&aacute;l&eacute;j&aacute;t produk&aacute;lta a Lost (+ kor&aacute;bban a BSG).</p> <div class="field field-type-relevant-content field-field-hasonlo-tartalmak"> <div class="field-label">Hasonló tartalmak:&nbsp;</div> <div class="field-items"><div class="field-item odd first"><a href="/content/mi-t%C3%B6rt%C3%A9nt-j%C3%B3bar%C3%A1tokkal">Mi történt a Jóbarátokkal?</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/big-bang-theory-%E2%80%93-avagy-mit-v%C3%A1rok-az-%C3%BAj-%C3%A9vadt%C3%B3l">The Big Bang Theory – Avagy mit várok az új évadtól!</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/walking-dead-ez-kell-n%C3%A9pnek">The Walking Dead - Ez kell a népnek?</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x17-end-sorozatz%C3%A1r%C3%B3">Lost 6x17 - The end (sorozatzáró)</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x17-el%C5%91zetes">Lost 6x17 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x16-what-they-died">Lost 6x16 - What They Died For</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x15-across-sea">Lost 6x15 - Across the Sea</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x14-candidate">Lost 6x14 - The Candidate</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x13-last-recruit">Lost 6x13 - The Last Recruit</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x12-everybody-loves-hugo">Lost 6x12 - Everybody Loves Hugo</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x11-happily-ever-after">Lost 6x11 - Happily Ever After</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x10-package">Lost 6x10 - The Package</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x09-ab-aeterno">Lost 6x09 - Ab Aeterno</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x09-el%C5%91zetes">Lost 6x09 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x08-%E2%80%93-recon">Lost 6x08 – Recon</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/p%C3%A1rhuzamok-house-%C3%A9s-mentalista-k%C3%B6z%C3%B6tt">Párhuzamok a House és a Mentalista között</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x07-dr-linus">Lost 6x07 - Dr. Linus</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x06-sundown">Lost - 6x06 - Sundown</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x05-lighthouse">Lost - 6x05 - Lighthouse</a></div><div class="field-item even last"><a href="/content/lost-6x04-substitute">Lost 6x04 - The Substitute</a></div></div></div> http://sorozatportal.hu/content/v%C3%A9lem%C3%A9nyek-lost-fin%C3%A1l%C3%A9r%C3%B3l#comments sorozat cikk Lost Fri, 28 May 2010 11:40:03 +0000 wouhn 1141 at http://sorozatportal.hu Lost 6x17 - The end (sorozatzáró) http://sorozatportal.hu/content/lost-6x17-end-sorozatz%C3%A1r%C3%B3 <div class="fb-social-like-widget"><fb:like href="http://sorozatportal.hu/content/lost-6x17-end-sorozatz%C3%A1r%C3%B3" send="true" layout="button_count" show_faces="false" width="350" action="like" font="verdana" colorscheme="light"></fb:like></div><p style="text-align: center;"><img src="http://sorozatportal.hu/sites/sorozatportal.hu/files/lost-finale.gif" alt="" /></p> <p style="text-align: justify;">El&eacute;rkezett az idő, hogy v&eacute;gső b&uacute;cs&uacute;t vegy&uuml;nk a vil&aacute;g egyik legjobb sorozat&aacute;t&oacute;l. Bizony,<strong> hat esztendő ut&aacute;n vas&aacute;rnap v&eacute;get &eacute;rt a Lost</strong>. Ilyenkor a rajong&oacute;nak az egyik szeme s&iacute;r, a m&aacute;sik nevet. Sz&iacute;vesen n&eacute;ztem volna m&eacute;g kedvenc t&uacute;l&eacute;lőink t&ouml;rt&eacute;net&eacute;t p&aacute;r &eacute;ven kereszt&uuml;l, de el kell ismerni, hogy semmit se lehet a v&eacute;gtelens&eacute;gig h&uacute;zni. Egyszer minden v&eacute;get &eacute;r. Ink&aacute;bb a cs&uacute;cson hagyj&aacute;k abba, mintsem kasz&aacute;t kapjanak valami k&ouml;zep&eacute;n.</p> <p>A meglehetősen hossz&uacute; (t&ouml;bb mint m&aacute;sf&eacute;l &oacute;r&aacute;s) fin&aacute;l&eacute; minden egyes perce &eacute;lvezhető volt &eacute;s v&eacute;gre visszaj&ouml;tt a Lost-&eacute;rz&eacute;s, amely n&eacute;hol-n&eacute;hol hi&aacute;nyzott a hatodik &eacute;vadb&oacute;l.</p> <p>Minden &ouml;sszej&ouml;tt, amire egy rajong&oacute; sz&aacute;m&iacute;that. Akci&oacute;, izgalom, v&aacute;laszok, meghat&oacute; &eacute;s sz&iacute;vszor&iacute;t&oacute; jelenetek.</p> <p><a href="http://sorozatportal.hu/content/lost-6x17-end-sorozatz%C3%A1r%C3%B3"><span style="color: #ff0000;"><strong>Tov&aacute;bb...</strong></span></a></p> <!--break--><!--break--><p></p> <p>Hihetetlen, hogy egy sorozat mennyire az ember sz&iacute;v&eacute;hez k&eacute;pes nőni. Csak volt &eacute;rtelme a korai &eacute;vadokban tapasztalt lass&uacute; temp&oacute;nak &eacute;s a karakter-k&ouml;zpont&uacute;s&aacute;gnak, hiszen &iacute;gy lehetett ilyen hat&aacute;s&uacute; dr&aacute;m&aacute;t el&eacute;rni, mint amit itt is l&aacute;thattunk.</p> <p>Miut&aacute;n Jack-et kinevezt&eacute;k a sziget &uacute;j v&eacute;dőj&eacute;v&eacute;, kis csapatunk elindult a Jacob &aacute;ltal k&ouml;r&uuml;l&iacute;rt helyre, hogy meglelj&eacute;k <strong>a sziget sz&iacute;v&eacute;t.</strong> Sejthető m&oacute;don a gonosz iker Locke is arrafel&eacute; tartott, miut&aacute;n megkereste <strong>Desmond</strong>-ot. A k&eacute;t t&aacute;bor m&aacute;r kor&aacute;n tal&aacute;lkozott, de ugyanoda tartottak k&uuml;l&ouml;nb&ouml;ző c&eacute;llal.</p> <p>&Eacute;rdekes, hogy Jack is &eacute;s Locke is le akart&aacute;k k&uuml;ldeni Desmond-ot a barlangba, hogy csin&aacute;ljon valamit a sziget sz&iacute;v&eacute;vel. Jack &uacute;gy gondolta, hogy ettől majd minden megv&aacute;ltozik, hiszen ezt kell csin&aacute;lniuk. Locke viszont meg volt győződve arr&oacute;l, hogy &iacute;gy el fog pusztulni a sziget, ami neki t&ouml;k&eacute;letes. &Iacute;gy h&aacute;t a k&eacute;t csoport egyes&uuml;lt &eacute;s leeresztett&eacute;k Desmond-ot a barlangba.</p> <p>Mikor a f&eacute;rfi &bdquo;kih&uacute;zta a dug&oacute;t&rdquo;, valami t&eacute;nyleg t&ouml;rt&eacute;nt. Tal&aacute;n <strong>mindk&eacute;t f&eacute;lnek igaza volt</strong> &eacute;s a sziget kezdett darabokra esni. Mindemellett Locke haland&oacute;v&aacute; lett. Jack nem is habozott sokat, meg akarta &ouml;lni a fekete ruh&aacute;s embert. <strong>Locke lesz&uacute;rta</strong> a volt gerincseb&eacute;szt, de <strong>Kate időben &eacute;rkezett &eacute;s v&eacute;gzett a f&uuml;st sz&ouml;rnnyel</strong>.</p> <p><strong>Jack s&eacute;r&uuml;l&eacute;sei komolynak tűntek.</strong> Ekkor a csapat k&eacute;t r&eacute;szre oszlott. Jack, Hurley &eacute;s Ben visszamentek a sziget sz&iacute;v&eacute;hez, hogy vissza&aacute;ll&iacute;ts&aacute;k az egyens&uacute;lyt. Kate &eacute;s Sawyer pedig csatlakoztak Miles-hoz, Lapidus-hoz &eacute;s Richard-hoz, akik az Ajira rep&uuml;lőt akart&aacute;k &eacute;letre kelteni. Claire is k&ouml;z&eacute;j&uuml;k &aacute;llt, &eacute;s a fent eml&iacute;tett urak &eacute;s h&ouml;lgyek elhagyt&aacute;k a szigetet.</p> <p>Jack tudta, hogy nem b&iacute;rja m&aacute;r sok&aacute;ig, ez&eacute;rt<strong> kinevezte Hurley-t az &uacute;j őrzőnek</strong> &eacute;s saj&aacute;t maga ment le a barlangba. Az egyens&uacute;ly vissza&aacute;llt, Desmond is megmenek&uuml;lt.</p> <p><strong>Ek&ouml;zben az alternat&iacute;v val&oacute;s&aacute;gban is zajlottak az esem&eacute;nyek.</strong> A sztorik ott sem voltak unalmasak &eacute;s itt mutatkozott meg a sorozat dr&aacute;mai r&eacute;sze. A szereplők a legfontosabbak, minden r&oacute;luk sz&oacute;l. Az emberi kapcsolatok kezdtek felsz&iacute;nre t&ouml;rni, egyre t&ouml;bben eml&eacute;keztek a szigetre &eacute;s egym&aacute;sra. A v&eacute;g&eacute;n mindenki &ouml;sszegyűlt egy templomban. Itt der&uuml;lt ki az igazs&aacute;g. Nincs sz&oacute; alternat&iacute;v val&oacute;s&aacute;gr&oacute;l, ez is egy sima j&ouml;vők&eacute;p, csak &eacute;ppen a karakterek mindegyike m&aacute;r halott. Bizony, az alt egyenlő a <strong>t&uacute;lvil&aacute;ggal</strong>.</p> <p>Azt hiszem ezek ut&aacute;n nem neh&eacute;z kital&aacute;lni a sz&eacute;ria v&eacute;g&eacute;t. <strong>Jack a szigeten maradt &eacute;s meghalt.</strong> Meghalt, hogy m&aacute;sok &eacute;lhessenek.</p> <p><em><strong>Egyszerűen fantasztikus befejez&eacute;s&eacute;t izgulhattuk v&eacute;gig ennek a rendk&iacute;v&uuml;li sorozatnak. Utolj&aacute;ra a Battlestar Galactica fin&aacute;l&eacute;j&aacute;ban &eacute;reztem hasonl&oacute;kat. Minden a hely&eacute;n volt, &eacute;ppen annyira volt meghat&oacute; &eacute;s komoly, amennyire lennie kellett. Az egyik legjobb sorozatz&aacute;r&oacute;, amit valaha l&aacute;ttam.</strong></em></p> <p><span style="color: #0000ff;">V&eacute;gezet&uuml;k k&ouml;sz&ouml;n&ouml;m <strong>Doreus</strong>-nak a sz&iacute;nvonalas &eacute;s rendk&iacute;v&uuml;l gyors feliratokat az &eacute;vad r&eacute;szeihez.</span></p> <div class="field field-type-relevant-content field-field-hasonlo-tartalmak"> <div class="field-label">Hasonló tartalmak:&nbsp;</div> <div class="field-items"><div class="field-item odd first"><a href="/content/lost-5x16-17-incident">Lost 5x16-17 - The incident</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/american-horror-story-coven-3x13-seven-wonders-%C3%A9vadz%C3%A1r%C3%B3">American Horror Story: Coven 3x13 - The Seven Wonders (évadzáró)</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/sleepy-hollow-1x12-13-indispensable-man-bad-blood-%C3%A9vadz%C3%A1r%C3%B3">Sleepy Hollow 1x12-13 - Indispensable Man, Bad Blood (évadzáró)</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/dexter-8x12-remember-monsters-sorozatz%C3%A1r%C3%B3">Dexter 8x12 - Remember the Monsters? (sorozatzáró)</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/game-thrones-3x10-%E2%80%93-myhsa-%C3%A9vadz%C3%A1r%C3%A1s">Game of Thrones 3x10 – Myhsa - Évadzárás</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/supernatural-8x23-sacrifice-%C3%A9vadz%C3%A1r%C3%B3">Supernatural 8x23 - Sacrifice (évadzáró)</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/walking-dead-3x16-welcome-tombs">The Walking Dead 3x16 - Welcome to the Tombs</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/american-horror-story-2-%C3%A9vadz%C3%A1r%C3%A1s-%E2%80%93-de-milyen">American Horror Story 2. Évadzárás – De milyen?</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/fringe-%C3%ADgy-%C3%A9rt-v%C3%A9get-sorozat">Fringe - így ért véget a sorozat</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/dexter-7x12-surprise-motherfucker">Dexter 7x12 - Surprise, Motherfucker!</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/game-thrones-2x10-%E2%80%93-valar-morghulis-%C3%A9vadz%C3%A1r%C3%B3">Game of Thrones 2x10 – Valar Morghulis (Évadzáró)</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/big-bang-theory-5x24-%E2%80%93-countdown-reflection-%C3%A9vadz%C3%A1r%C3%B3">The Big Bang Theory 5x24 – The Countdown Reflection (Évadzáró)</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/%C3%ADgy-%C3%A9rt-v%C3%A9get-doktor-house">Így ért véget a Doktor House</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/supernatural-7x23-survival-fittest-%C3%A9vadz%C3%A1r%C3%B3">Supernatural 7x23 - Survival of the Fittest (évadzáró)</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/fringe-4x22-brave-new-world-part-2-%C3%A9vadz%C3%A1r%C3%B3">Fringe 4x22 - Brave New World: Part 2 (évadzáró)</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/river-1x08-row-row-row-your-boat-%C3%A9vadz%C3%A1r%C3%B3">The River 1x08 - Row, Row, Row Your Boat (évadzáró)</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/walking-dead-2x13-beside-dying-fire-%C3%A9vadz%C3%A1r%C3%B3">The Walking Dead 2x13 - Beside the Dying Fire (évadzáró)</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/dexter-6x12-way-world-ends-%C3%A9vadz%C3%A1r%C3%B3">Dexter 6x12 - This Is the Way the World Ends (évadzáró)</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/sz%C3%BCletett-feles%C3%A9gek-7x23-%C3%A9vadz%C3%A1r%C3%B3-vacsor%C3%A1ra-fel-come-over-dinner">Született feleségek 7X23 (Évadzáró) Vacsorára fel! (Come On Over for Dinner)</a></div><div class="field-item even last"><a href="/content/doktor-house-7x23-%C3%A9vadz%C3%A1r%C3%B3-r%C3%A9sz-tov%C3%A1bbl%C3%A9p%C3%A9s-moving">Doktor House 7x23 (Évadzáró rész) Továbblépés (Moving On)</a></div></div></div> http://sorozatportal.hu/content/lost-6x17-end-sorozatz%C3%A1r%C3%B3#comments sorozat sorozat kritika évadzáró Lost Mon, 24 May 2010 17:13:39 +0000 wouhn 1132 at http://sorozatportal.hu Lost 6x17 előzetes http://sorozatportal.hu/content/lost-6x17-el%C5%91zetes <div class="fb-social-like-widget"><fb:like href="http://sorozatportal.hu/content/lost-6x17-el%C5%91zetes" send="true" layout="button_count" show_faces="false" width="350" action="like" font="verdana" colorscheme="light"></fb:like></div><p><object width="640" height="385"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Rz1yHmUW05Y&amp;hl=hu_HU&amp;fs=1&amp;" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="385" src="http://www.youtube.com/v/Rz1yHmUW05Y&amp;hl=hu_HU&amp;fs=1&amp;" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p> <div class="field field-type-relevant-content field-field-hasonlo-tartalmak"> <div class="field-label">Hasonló tartalmak:&nbsp;</div> <div class="field-items"><div class="field-item odd first"><a href="/content/lost-6x09-el%C5%91zetes">Lost 6x09 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/supernatural-200-r%C3%A9sz-el%C5%91zetese">Supernatural - a 200. rész előzetese</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-10x02-el%C5%91zetes">Supernatural 10x02 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/game-thrones-4-%C3%A9vad-el%C5%91zetes">Game of Thrones 4. évad előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-8x23-el%C5%91zetes">Supernatural 8x23 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/supernatural-8x22-el%C5%91zetes">Supernatural 8x22 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-8x21-el%C5%91zetes">Supernatural 8x21 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/supernatural-8x20-el%C5%91zetes">Supernatural 8x20 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-8x18-el%C5%91zetes">Supernatural 8x18 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/supernatural-8x16-el%C5%91zetes">Supernatural 8x16 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-8x14-el%C5%91zetes">Supernatural 8x14 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/supernatural-8x13-el%C5%91zetes">Supernatural 8x13 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-8x12-el%C5%91zetes">Supernatural 8x12 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/dexter-7x12-el%C5%91zetes">Dexter 7x12 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/fringe-5x09-el%C5%91zetes">Fringe 5x09 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/supernatural-8x10-el%C5%91zetes">Supernatural 8x10 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/walking-dead-3x09-el%C5%91zetes">The Walking Dead 3x09 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/dexter-7x11-el%C5%91zetes">Dexter 7x11 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-8x09-el%C5%91zetes">Supernatural 8x09 előzetes</a></div><div class="field-item even last"><a href="/content/walking-dead-3x08-el%C5%91zetes">The Walking Dead 3x08 előzetes</a></div></div></div> http://sorozatportal.hu/content/lost-6x17-el%C5%91zetes#comments sorozat Lost video Wed, 19 May 2010 14:23:39 +0000 wouhn 1114 at http://sorozatportal.hu Lost 6x16 - What They Died For http://sorozatportal.hu/content/lost-6x16-what-they-died <div class="fb-social-like-widget"><fb:like href="http://sorozatportal.hu/content/lost-6x16-what-they-died" send="true" layout="button_count" show_faces="false" width="350" action="like" font="verdana" colorscheme="light"></fb:like></div><p style="text-align: center;"><img src="http://sorozatportal.hu/sites/sorozatportal.hu/files/Lost_The_Final_Season_.jpg" alt="" width="700" /></p> <p style="text-align: justify;"><strong>Az fin&aacute;l&eacute; előtti utols&oacute; epiz&oacute;dot k&ouml;vethett&uuml;k v&eacute;gig.</strong> Mielőtt elkezdtem volna n&eacute;zni, az futott &aacute;t az agyamon, hogy ez az utols&oacute; alkalom arra, hogy az epiz&oacute;d v&eacute;g&eacute;n meglepj&eacute;k a n&eacute;zőt. Rem&eacute;ltem, hogy nem hagyj&aacute;k ki ezt az alkalmat. Igazs&aacute;g szerint az &oacute;ri&aacute;si v&eacute;gj&aacute;t&eacute;k elmaradt, ellenben ism&eacute;t t&ouml;rt&eacute;ntek dolgok, amelyek k&ouml;zelebb vittek a v&eacute;gső megold&aacute;shoz.</p> <p><a href="http://sorozatportal.hu/content/lost-6x16-what-they-died"><span style="color: #ff0000;"><strong>Tov&aacute;bb...</strong></span></a></p> <!--break--><!--break--><p></p> <p><strong>Az alternat&iacute;v val&oacute;s&aacute;gban</strong> is felp&ouml;r&ouml;gtek az esem&eacute;nyek. Desmond volt főszerepben, aki igyekszik &ouml;sszegyűjteni az Oceanic j&aacute;rat utasait ugyanarra a helyre. Terve megval&oacute;s&iacute;t&aacute;s&aacute;ban el&eacute;g j&oacute;l &aacute;ll. Minden pillanat, minden mozdulat azt seg&iacute;ti elő, hogy a karakterek egyre k&ouml;zelebb ker&uuml;lnek egym&aacute;shoz. Vajon mi a sz&aacute;nd&eacute;ka?</p> <p><strong>A szigeten zajl&oacute; esem&eacute;nyek jelentett&eacute;k a cs&uacute;csot.</strong></p> <p>Miut&aacute;n Jack, Kate, Hugo &eacute;s Sawyer kihevert&eacute;k a pillanatnyi sokkot, amit a tengeralattj&aacute;r&oacute; felrobban&aacute;sa okozott, elindultak ahhoz a bizonyos k&uacute;thoz, amit Sayid eml&iacute;tett, hogy <strong>megments&eacute;k Desmond-ot</strong>.</p> <p>Ek&ouml;zben r&eacute;g nem l&aacute;tott ismerős&ouml;k mindennapjaiba kapcsol&oacute;dhattunk be, hiszen <strong>Ben, Richard &eacute;s Miles</strong> a T&ouml;bbiek r&eacute;gi lak&oacute;hely&uuml;k fel&eacute; tartottak, hogy felszerelkezzenek n&eacute;mi <strong>C4</strong>-gyel.<br /><strong><br />A kunyh&oacute;ban &ouml;sszefutottak Widmore-ral &eacute;s bar&aacute;ti k&ouml;r&eacute;vel.</strong> A gyűl&ouml;lt ellens&eacute;gek megrend&uuml;ltek, mikor megtudt&aacute;k, hogy Locke fel&eacute;j&uuml;k tart. A fekete f&uuml;st nem sokat t&eacute;tov&aacute;zott, megragadta Richard-ot &eacute;s messzire haj&iacute;totta. Benjamin a kunyh&oacute;j&aacute;ban tal&aacute;lhat&oacute; titkos szob&aacute;ban sz&aacute;ll&aacute;solta el Widmore-t &eacute;s csinos seg&iacute;tőj&eacute;t. Azt&aacute;n mikor a n&eacute;ző nem is v&aacute;rta volna, kit&aacute;lalt Locke-nak mindenről. L&aacute;tsz&oacute;lag vagy nem is annyira l&aacute;tsz&oacute;lag a f&eacute;rfi oldal&aacute;ra &aacute;llt. Al&aacute;t&aacute;maszt&aacute;sk&eacute;ppen <strong>lelőtte Widmore-t</strong>.</p> <p><strong>A legjobb jelenet</strong> ekkor m&eacute;g v&aacute;ratott mag&aacute;ra. Hugo az erdőben &ouml;sszefutott a halott Jacob-bal, aki mondott neki egy-k&eacute;t &eacute;rdekess&eacute;get. Egy t&aacute;bortűz k&ouml;r&eacute; invit&aacute;lta a t&uacute;l&eacute;lőket &eacute;s megnyilv&aacute;nult előtt&uuml;k testi val&oacute;j&aacute;ban. Elmondta, hogy kicsoda, mi a feladata &eacute;s tudatta a t&ouml;bbiekkel, hogy valakinek itt &eacute;s most &aacute;t kell vennie a staf&eacute;tabotot.<strong> Jack v&aacute;llalta a feladatot &eacute;s ő lett a sziget &uacute;j v&eacute;delmezője</strong>.</p> <p>A k&ouml;vetkező k&uuml;ldet&eacute;s: megtal&aacute;lni Desmond-ot, hiszen a f&eacute;rfi valami&eacute;rt mindk&eacute;t t&aacute;bor sz&aacute;m&aacute;ra nagyon fontos szereplőv&eacute; l&eacute;pett elő.</p> <p><em><strong>&Ouml;sszess&eacute;g&eacute;ben egy kiv&aacute;l&oacute; felvezet&eacute;se volt a fin&aacute;l&eacute;nak. V&aacute;rjuk szeretettel minden idők egyik legjobb sorozat&aacute;nak extra hossz&uacute; z&aacute;r&aacute;s&aacute;t.</strong></em></p> <div class="field field-type-relevant-content field-field-hasonlo-tartalmak"> <div class="field-label">Hasonló tartalmak:&nbsp;</div> <div class="field-items"><div class="field-item odd first"><a href="/content/lost-6x17-end-sorozatz%C3%A1r%C3%B3">Lost 6x17 - The end (sorozatzáró)</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x15-across-sea">Lost 6x15 - Across the Sea</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x14-candidate">Lost 6x14 - The Candidate</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x13-last-recruit">Lost 6x13 - The Last Recruit</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x12-everybody-loves-hugo">Lost 6x12 - Everybody Loves Hugo</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x11-happily-ever-after">Lost 6x11 - Happily Ever After</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x10-package">Lost 6x10 - The Package</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x09-ab-aeterno">Lost 6x09 - Ab Aeterno</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x08-%E2%80%93-recon">Lost 6x08 – Recon</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x07-dr-linus">Lost 6x07 - Dr. Linus</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x06-sundown">Lost - 6x06 - Sundown</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x05-lighthouse">Lost - 6x05 - Lighthouse</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x04-substitute">Lost 6x04 - The Substitute</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x03-what-kate-does">Lost 6x03 - What Kate Does</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x01-02-la-x">Lost 6x01-02 - LA X</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-5x16-17-incident">Lost 5x16-17 - The incident</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-10x09-things-we-left-behind">Supernatural 10x09 - The Things We Left Behind</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/american-horror-story-freak-show-4x08-blood-bath">American Horror Story: Freak Show 4x08 - Blood Bath</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-10x08-hibbing-911">Supernatural 10x08 - Hibbing 911</a></div><div class="field-item even last"><a href="/content/walking-dead-5x08-coda">The Walking Dead 5x08 - Coda</a></div></div></div> http://sorozatportal.hu/content/lost-6x16-what-they-died#comments sorozat sorozat kritika Lost Wed, 19 May 2010 14:18:31 +0000 wouhn 1113 at http://sorozatportal.hu Lost 6x15 - Across the Sea http://sorozatportal.hu/content/lost-6x15-across-sea <div class="fb-social-like-widget"><fb:like href="http://sorozatportal.hu/content/lost-6x15-across-sea" send="true" layout="button_count" show_faces="false" width="350" action="like" font="verdana" colorscheme="light"></fb:like></div><p style="text-align: center;"><img src="http://sorozatportal.hu/sites/sorozatportal.hu/files/Lost_The_Final_Season_.jpg" alt="" width="700" /></p> <p style="text-align: justify;"><strong>&Eacute;rdekes epiz&oacute;d</strong> volt &iacute;gy a sorozat finis&eacute;ben. Kiz&aacute;r&oacute;lag <strong>a mitol&oacute;gi&aacute;ra helyezt&eacute;k a hangs&uacute;lyt</strong>, maga a t&ouml;rt&eacute;net egy tapodtat sem haladt előre. Azzal egyet&eacute;rtek, hogy kellett egy ilyen r&eacute;sz, hiszen sokat megtudtunk a mi&eacute;rtről &eacute;s v&eacute;gre v&aacute;laszokat kaptunk. Magam r&eacute;sz&eacute;ről sz&iacute;vesebben n&eacute;ztem volna olyat, ahol halad tov&aacute;bb a sztori az előzőleg kitaposott mederben.</p> <p><a href="http://sorozatportal.hu/content/lost-6x15-across-sea"><span style="color: #ff0000;"><strong>Tov&aacute;bb...</strong></span></a></p> <!--break--><!--break--><p></p> <p>Most m&aacute;r el&aacute;rulhatom, hogy<strong> főszereplőink m&eacute;g csak nem is szerepeltek a mai etapban</strong>. Csak a legv&eacute;g&eacute;n egy visszaeml&eacute;kez&eacute;sben l&aacute;thattunk egy-k&eacute;t r&eacute;gi jelenetet. Mindv&eacute;gig Jacob &eacute;s a fekete ruh&aacute;s ember j&aacute;tszott&aacute;k a főszerepet.</p> <p>A legnagyobb probl&eacute;ma, hogy hab&aacute;r a k&eacute;t f&eacute;rfi &ndash; akik mellesleg <strong>testv&eacute;rek </strong>&ndash; megsz&uuml;let&eacute;s&eacute;től bekapcsol&oacute;dtunk &eacute;let&uuml;kbe, szinte alig tudtunk meg valamit.</p> <p>Sz&oacute;val egy nő vetőd&ouml;tt partra a szigeten m&eacute;g sok-sok &eacute;vvel (&eacute;vsz&aacute;zaddal) kor&aacute;bban. <strong>Terhes volt &eacute;s r&ouml;videsen k&eacute;t fi&uacute;nak adott &eacute;letet.</strong> Egy m&aacute;sik nőszem&eacute;ly seg&eacute;dkezett a sz&uuml;l&eacute;sben, aki akkoriban<strong> a sziget őre</strong> volt. Mondjuk &uacute;gy, hogy m&aacute;r akkoriban sem ment minden felhőtlen&uuml;l. Az emberi &eacute;rzelmek, fők&eacute;nt a hazugs&aacute;g &eacute;s a titkol&oacute;z&aacute;s akkor is jelen voltak. Az &uacute;jdons&uuml;lt b&aacute;baasszony v&eacute;gzett a fiatal anyuk&aacute;val &eacute;s megtartotta a k&eacute;t fi&uacute;t. Az elsősz&uuml;l&ouml;tt lett Jacob, a m&aacute;sik fi&uacute;nak pedig m&eacute;g csak nevet sem adtak.</p> <p>A sziget őre vigy&aacute;zott r&aacute;juk, tan&iacute;totta őket &eacute;s gyakorlatilag marhas&aacute;gokkal t&ouml;mte tele a pici kobakjukat. Arra gondolok itt, hogy &aacute;ll&iacute;t&aacute;sa szerint a szigeten k&iacute;v&uuml;l nincs semmi m&aacute;s, csak a tenger (ami mellesleg &oacute;ce&aacute;n, de a nő se volt tengerbiol&oacute;gus, sz&oacute;val mindegy).</p> <p>&Eacute;rdekes egy&eacute;bk&eacute;nt, hogy a legt&ouml;bb konfliktus abb&oacute;l sz&aacute;rmazott, hogy<strong> senki se volt őszinte</strong> a m&aacute;sikhoz. A fekete ruh&aacute;s f&eacute;rfi az eg&eacute;sz epiz&oacute;d alatt nem tűnt minden hegyet megrengető gonosznak, puszt&aacute;n el akart menni. Ugyanis t&ouml;rt&eacute;nt egyszer, hogy a fi&uacute; előtt feltűnt az igazi anyj&aacute;nak szelleme. &Uacute;gy l&aacute;tta a nőt, ahogy Hurley szokta az elt&aacute;vozottakat. Az igazi sz&uuml;lő pedig mes&eacute;lt egy-k&eacute;t fincsi t&ouml;rt&eacute;netet a fi&uacute;k sz&aacute;rmaz&aacute;s&aacute;r&oacute;l. L&eacute;nyeg, hogy ezt k&ouml;vetően a sr&aacute;c elhagyta a mostoha anyja &ouml;lelő karjait &eacute;s csatlakozott a sziget m&aacute;sik oldal&aacute;n &eacute;lő emberekhez.</p> <p>Az idő telt &eacute;s lassan el&eacute;rkezett a <strong>konfliktus </strong>ideje. Ja, majd elfelejtettem a l&eacute;nyeget. Kider&uuml;lt, hogy a sziget őrzője a f&eacute;nyre vigy&aacute;z. Egy barlang, amelyből melegs&eacute;get sug&aacute;rz&oacute; f&eacute;nyess&eacute;g &aacute;ramlik. Bemenni, megn&eacute;zni, ak&aacute;rmit csin&aacute;lni vele tilos. Csup&aacute;n őrizni szabad, sőt kell.</p> <p>A fekete ruh&aacute;s ember kis h&iacute;j&aacute;n megtal&aacute;lta a m&oacute;dot, hogy elhagyja a szigetet, de mostoh&aacute;ja megakad&aacute;lyozta ebben, m&eacute;gpedig erőszakkal. A v&aacute;laszreakci&oacute; sem maradt el, az anya gyilkoss&aacute;g &aacute;ldozata lett. Jacob l&aacute;tva &ouml;ccse tett&eacute;t, elk&ouml;vetett egy s&uacute;lyos hib&aacute;t. Ekkorra m&aacute;r Jacob lett a sziget őre &eacute;s bedobta testv&eacute;r&eacute;t a f&eacute;nybe. Aki a fekete f&uuml;stk&eacute;nt sz&aacute;llott tova. Test&eacute;t pedig halott volt. Jacob a barlangban hagyta anyja &eacute;s &ouml;ccse tetem&eacute;t.</p> <p>Erre tal&aacute;lt r&aacute;<strong> Jack &eacute;s Kate</strong> a korai r&eacute;szekben. Azt hitt&uuml;k, hogy egy szerelmes p&aacute;r volt, de most v&eacute;gre megtudtuk az igazs&aacute;got.<br /><em><strong><br />&Ouml;sszess&eacute;g&eacute;ben egy &eacute;rdekes r&eacute;sz, amely lass&iacute;totta a t&ouml;rt&eacute;net temp&oacute;j&aacute;t, m&eacute;gis fontos v&aacute;laszokat adott. A baj csak az, hogy ez az elbesz&eacute;l&eacute;s m&eacute;g t&ouml;bb k&eacute;rd&eacute;st vetett fel, mint amennyit megv&aacute;laszolt. Mindenesetre j&oacute;, hogy m&eacute;g tudnak meglepet&eacute;sekkel szolg&aacute;lni az &iacute;r&oacute;k.</strong></em></p> <div class="field field-type-relevant-content field-field-hasonlo-tartalmak"> <div class="field-label">Hasonló tartalmak:&nbsp;</div> <div class="field-items"><div class="field-item odd first"><a href="/content/lost-6x17-end-sorozatz%C3%A1r%C3%B3">Lost 6x17 - The end (sorozatzáró)</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x16-what-they-died">Lost 6x16 - What They Died For</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x14-candidate">Lost 6x14 - The Candidate</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x13-last-recruit">Lost 6x13 - The Last Recruit</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x12-everybody-loves-hugo">Lost 6x12 - Everybody Loves Hugo</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x11-happily-ever-after">Lost 6x11 - Happily Ever After</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x10-package">Lost 6x10 - The Package</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x09-ab-aeterno">Lost 6x09 - Ab Aeterno</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x08-%E2%80%93-recon">Lost 6x08 – Recon</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x07-dr-linus">Lost 6x07 - Dr. Linus</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x06-sundown">Lost - 6x06 - Sundown</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x05-lighthouse">Lost - 6x05 - Lighthouse</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x04-substitute">Lost 6x04 - The Substitute</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x03-what-kate-does">Lost 6x03 - What Kate Does</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x01-02-la-x">Lost 6x01-02 - LA X</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-5x16-17-incident">Lost 5x16-17 - The incident</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-10x09-things-we-left-behind">Supernatural 10x09 - The Things We Left Behind</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/american-horror-story-freak-show-4x08-blood-bath">American Horror Story: Freak Show 4x08 - Blood Bath</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-10x08-hibbing-911">Supernatural 10x08 - Hibbing 911</a></div><div class="field-item even last"><a href="/content/walking-dead-5x08-coda">The Walking Dead 5x08 - Coda</a></div></div></div> http://sorozatportal.hu/content/lost-6x15-across-sea#comments sorozat sorozat kritika Lost Wed, 12 May 2010 19:44:09 +0000 wouhn 1082 at http://sorozatportal.hu Lost 6x14 - The Candidate http://sorozatportal.hu/content/lost-6x14-candidate <div class="fb-social-like-widget"><fb:like href="http://sorozatportal.hu/content/lost-6x14-candidate" send="true" layout="button_count" show_faces="false" width="350" action="like" font="verdana" colorscheme="light"></fb:like></div><p style="text-align: center;"><img src="http://sorozatportal.hu/sites/sorozatportal.hu/files/Lost_The_Final_Season_.jpg" alt="" width="700" /></p> <p style="text-align: justify;">Az egyhetes pihenő ut&aacute;n ism&eacute;t vissza&uuml;lhett&uuml;nk a Lost hull&aacute;mvas&uacute;tra, amely<strong> ez&uacute;ttal sem adta al&aacute;bb a sz&iacute;nvonalat</strong>. Az &eacute;vad &ndash; &eacute;s egyben a sorozat &ndash; v&eacute;ge fel&eacute; k&ouml;zeledbe elmondhat&oacute;, hogy <strong>kezdenek bedurvulni az esem&eacute;nyek</strong>. Ebben az epiz&oacute;dban is t&ouml;rt&eacute;nt egy-k&eacute;t meglepő, v&aacute;ratlan &eacute;s fat&aacute;lis.</p> <p><a href="http://sorozatportal.hu/content/lost-6x14-candidate"><span style="color: #ff0000;"><strong>Minderről itt olvashattok bővebben...</strong></span></a></p> <!--break--><!--break--><p></p> <p>Az is tetszetős, hogy mostans&aacute;g <strong>az alternat&iacute;v vil&aacute;gos kitekint&eacute;sek</strong> is hozz&aacute;k a v&aacute;ratlan helyzeteket. Ez&uacute;ttal<strong> Jack &eacute;s John voltak a főszereplők,</strong> akik l&eacute;nyeg&eacute;ben helyet cser&eacute;ltek a megszokott &aacute;ll&aacute;spontjaikhoz k&eacute;pest.</p> <p>Miut&aacute;n Locke uras&aacute;got elg&aacute;zolt&aacute;k, Dr. Sheppard kezei k&ouml;z&eacute; ker&uuml;lt, aki alapos munk&aacute;t v&eacute;gzett. Nem csak megmentette a f&eacute;rfi &eacute;let&eacute;t, hanem lehetős&eacute;get k&iacute;n&aacute;lt sz&aacute;m&aacute;ra, hogy felvegy&eacute;k egy k&iacute;s&eacute;rleti oper&aacute;ci&oacute;s kezel&eacute;sre. Ha minden j&oacute;l alakul, akkor kerekessz&eacute;kes &ouml;reg r&oacute;ka &uacute;jra &eacute;rezhette volna a perzselő homokot a l&aacute;ba alatt. Az&eacute;rt besz&eacute;lek felt&eacute;teles m&oacute;dban, mert John nem v&aacute;llalta az oper&aacute;ci&oacute;t, &uacute;gy gondolta legbel&uuml;l, hogy meg&eacute;rdemli sors&aacute;t.</p> <p>Ne felejts&uuml;k el, hogy ebben a val&oacute;s&aacute;gban sok-sok dolog nem &uacute;gy t&ouml;rt&eacute;nt, ahogy azt a kor&aacute;bbi &eacute;vadok visszaeml&eacute;kez&eacute;seiből megtudhattuk. Ugyanis Locke az&eacute;rt k&eacute;nyszer&uuml;lt tol&oacute;kocsiba, mert mag&aacute;nrep&uuml;lőj&eacute;vel lezuhant. Az &eacute;let furcsa fintora, hogy nem volt egyed&uuml;l a g&eacute;pen. &Eacute;desapja, Anthony Cooper is vele tartott. Ő rosszabbul j&aacute;rt. &Eacute;letben maradt, de n&ouml;v&eacute;nyk&eacute;nt tengeti mindennapjait. A besz&eacute;lget&eacute;sből kider&uuml;lt, hogy a k&eacute;t f&eacute;rfi ebben a vil&aacute;gban nagyon j&oacute; kapcsolatot &aacute;polnak, John feln&eacute;z &eacute;desapj&aacute;ra &eacute;s mindenn&eacute;l jobban szereti.</p> <p>Miut&aacute;n nemet mondott az oper&aacute;ci&oacute;ra, Jack elt&ouml;k&eacute;lte, hogy kider&iacute;ti mi&eacute;rt. &Iacute;gy jutottunk el ehhez a t&ouml;rt&eacute;nethez.</p> <p><strong>A szigeten is zajlott az &eacute;let, m&eacute;g jobban is, mint azt eddig megszokhattuk.</strong></p> <p>Kis csapatunk fogs&aacute;gba esett Widmore ketreceiben, nem sok&aacute;ig kellett s&iacute;nylődni&uuml;k, hiszen a fekete f&uuml;st elpuszt&iacute;totta az őr&ouml;ket, Jack pedig kiszabad&iacute;totta t&aacute;rsait. Ezt k&ouml;vetően az Ajira g&eacute;p fel&eacute; vett&eacute;k az ir&aacute;nyt, ahol meglepet&eacute;sbe botlottak. Egy sz&eacute;p adag C4-et tal&aacute;lt Locke papa a g&eacute;p belsej&eacute;ben. &Uacute;gy tűnik Widmore mindenkit likvid&aacute;lni akart.</p> <p>Mivel a rep&uuml;lő nem volt el&eacute;g biztons&aacute;gos, a tengeralattj&aacute;r&oacute;val k&iacute;v&aacute;nta lel&eacute;pni hőseink. Jack tőrbe csalta Locke-ot, hogy ne tudjon felpattanni a tengeralattj&aacute;r&oacute;ra. Mikor m&aacute;r a tenger fenek&eacute;n voltak, Jack &eacute;szrevette, hogy a h&aacute;tizs&aacute;kj&aacute;ban l&eacute;vő aktiv&aacute;lt bomba nem az ő tulajdona. Itt k&ouml;vetkezett be a dr&aacute;mai fordulat. Sayid kez&eacute;be kapta &eacute;s elrohant vele a tengeralattj&aacute;r&oacute; v&eacute;g&eacute;be &eacute;s felrobbantotta mag&aacute;t, megmentve ezzel bar&aacute;tait.<strong> &Uacute;gy tűnik Sayid-nak annyi.</strong></p> <p>De ezzel nem &eacute;rtek v&eacute;get a dr&aacute;mai hal&aacute;lesetek. <strong>Sun </strong>beszorult a ripity&aacute;ra hull&oacute; tengeralattj&aacute;r&oacute; egyik eleme k&ouml;z&eacute;, nem is tudt&aacute;k kimenteni. F&eacute;rje, <strong>Jin </strong>v&eacute;gig vele maradt &eacute;s<strong> egy&uuml;tt fulladtak meg</strong>. Na, ezt ki gondolta volna? Feltehetően nem &eacute;lt&eacute;k t&uacute;l, hiszen az &eacute;vad v&eacute;ge fel&eacute; nem szokt&aacute;k az &iacute;r&oacute;k megm&aacute;s&iacute;tani cselekedeteiket. Mindenesetre k&aacute;r &eacute;rt&uuml;k.</p> <p>A legv&eacute;g&eacute;n Locke papa elment vad&aacute;szni a t&uacute;l&eacute;lőkre. Plusz Desmond-ra, akit m&eacute;gsem &ouml;lt meg Sayid.</p> <div class="field field-type-relevant-content field-field-hasonlo-tartalmak"> <div class="field-label">Hasonló tartalmak:&nbsp;</div> <div class="field-items"><div class="field-item odd first"><a href="/content/lost-6x17-end-sorozatz%C3%A1r%C3%B3">Lost 6x17 - The end (sorozatzáró)</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x16-what-they-died">Lost 6x16 - What They Died For</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x15-across-sea">Lost 6x15 - Across the Sea</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x13-last-recruit">Lost 6x13 - The Last Recruit</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x12-everybody-loves-hugo">Lost 6x12 - Everybody Loves Hugo</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x11-happily-ever-after">Lost 6x11 - Happily Ever After</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x10-package">Lost 6x10 - The Package</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x09-ab-aeterno">Lost 6x09 - Ab Aeterno</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x08-%E2%80%93-recon">Lost 6x08 – Recon</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x07-dr-linus">Lost 6x07 - Dr. Linus</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x06-sundown">Lost - 6x06 - Sundown</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x05-lighthouse">Lost - 6x05 - Lighthouse</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x04-substitute">Lost 6x04 - The Substitute</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x03-what-kate-does">Lost 6x03 - What Kate Does</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x01-02-la-x">Lost 6x01-02 - LA X</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-5x16-17-incident">Lost 5x16-17 - The incident</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-10x09-things-we-left-behind">Supernatural 10x09 - The Things We Left Behind</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/american-horror-story-freak-show-4x08-blood-bath">American Horror Story: Freak Show 4x08 - Blood Bath</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-10x08-hibbing-911">Supernatural 10x08 - Hibbing 911</a></div><div class="field-item even last"><a href="/content/walking-dead-5x08-coda">The Walking Dead 5x08 - Coda</a></div></div></div> http://sorozatportal.hu/content/lost-6x14-candidate#comments sorozat sorozat kritika Lost Wed, 05 May 2010 14:12:19 +0000 wouhn 1045 at http://sorozatportal.hu Lost 6x13 - The Last Recruit http://sorozatportal.hu/content/lost-6x13-last-recruit <div class="fb-social-like-widget"><fb:like href="http://sorozatportal.hu/content/lost-6x13-last-recruit" send="true" layout="button_count" show_faces="false" width="350" action="like" font="verdana" colorscheme="light"></fb:like></div><p style="text-align: center;"><img src="http://sorozatportal.hu/sites/sorozatportal.hu/files/Lost_The_Final_Season_.jpg" alt="" width="700" /></p> <p style="text-align: justify;">A c&iacute;m &ouml;nmag&aacute;ban nem sokat sejtet, m&eacute;gis előrevet&iacute;ti, hogy valami k&eacute;sz&uuml;l. A tov&aacute;bb m&ouml;g&ouml;tt el&aacute;rulom, hogy kit is takar az utols&oacute; besoroz&aacute;sra v&aacute;r&oacute; ember. Ne felejts&uuml;k el, hogy<strong> k&ouml;zeleg a nagy fin&aacute;l&eacute;</strong>, minden r&eacute;sszel egyre k&ouml;zelebb ker&uuml;l&uuml;nk ahhoz, hogy tan&uacute;i lehess&uuml;nk a v&eacute;gső lez&aacute;r&aacute;snak. M&eacute;gis<strong> olyan, mintha m&eacute;g nem is tudn&aacute;nk semmit</strong>.</p> <p><a href="http://sorozatportal.hu/content/lost-6x13-last-recruit"><span style="color: #ff0000;"><strong>Tov&aacute;bb...</strong></span></a></p> <!--break--><!--break--><p></p> <p><strong>Jask Sheppard-re utal a c&iacute;m</strong>, ha &uacute;gy vessz&uuml;k ő j&aacute;tszotta a k&ouml;zponti szerepet. B&aacute;r ezek a karakterk&ouml;zpont&uacute; r&eacute;szek kezdenek eltűnni &eacute;s sz&eacute;pen lassan &aacute;tt&eacute;r&uuml;nk arra, hogy mindenki kap egy kis morzs&aacute;nyi j&aacute;t&eacute;kidőt. Persze mindent a lehető legprofibban megoldva.</p> <p><strong>Ott folytattuk a sztorit, ahol m&uacute;lt h&eacute;ten abbamaradt.</strong></p> <p>Jack &eacute;s bar&aacute;tai meg&eacute;rkeztek Locke pap&aacute;hoz, hogy <strong>besz&eacute;ljenek </strong>vele. Azt m&aacute;r tudjuk, hogy a legnagyobb hiba, ha hagyjuk a v&eacute;n f&uuml;st&ouml;st besz&eacute;lni, de Hugo-&eacute;k erre nem gondoltak.<br /><strong><br />Widmore emberei k&ouml;zbeavatkozta</strong>k &eacute;s időlegesen a k&eacute;t t&aacute;bor egyes&uuml;l az &uacute;jonnan &eacute;rkezettek ellen. Locke tervet eszelt ki, hogy mindenki felsz&aacute;llhasson a g&eacute;pre &eacute;s elh&uacute;zzanak innen. James h&uacute;zta kereszt&uuml;l a sz&aacute;m&iacute;t&aacute;sait, hiszen esze &aacute;g&aacute;ban sem volt k&ouml;vetni a &bdquo;fekete ruh&aacute;s ember&rdquo; parancsait, ink&aacute;bb &ouml;sszeszedte hőseinket &eacute;s nekiv&aacute;gtak az &oacute;ce&aacute;nnak haj&oacute;val. A m&aacute;sik szigeten azt&aacute;n felpattannak a tengeralattj&aacute;r&oacute;ra &eacute;s go home.</p> <p>Ez azonban nem volt ilyen egyszerű. Widmore-&eacute;k nem fogadt&aacute;k őket sz&iacute;v&eacute;lyes lelkesed&eacute;ssel. De legal&aacute;bb Sun &eacute;s Jin &uacute;jra l&aacute;thatt&aacute;k egym&aacute;st. J<strong>ack bar&aacute;tunk meghozott egy neh&eacute;z d&ouml;nt&eacute;st</strong> &eacute;s elv&aacute;lt a csapatt&oacute;l &eacute;s vissza&uacute;szott a szigetre. M&aacute;r tiszt&aacute;n hiszi, hogy okkal van ezen a misztikus helyen &eacute;s be akarja teljes&iacute;teni sors&aacute;t.</p> <p>M&eacute;g eml&iacute;t&eacute;st &eacute;rdemel, hogy <strong>Locke megb&iacute;zta a zombie Sayid-ot, hogy v&eacute;gezzen</strong> a k&uacute;t m&eacute;ly&eacute;n &uuml;cs&ouml;rgő <strong>Desmonddal</strong>. Egyelőre nem tudjuk, hogy iraki cimbor&aacute;nk megh&uacute;zta-e a ravaszt. Mindenesetre Locke-nak azt mondta, hogy igen.<br /><strong><br />A p&aacute;rhuzamos val&oacute;s&aacute;gban</strong> is mozgol&oacute;dtak az esem&eacute;nyek, a &bdquo;t&uacute;l&eacute;lők&rdquo; folyton egym&aacute;sba botlanak, kezdenek &ouml;ssze&eacute;rni a sz&aacute;lak. Igaz&aacute;b&oacute;l ezek a k&eacute;psorok most nem hoztak semmi v&aacute;ratlant. Csak telt az idő &eacute;s tan&uacute;i lehett&uuml;nk, hogy az alkot&oacute;k leosztj&aacute;k a lapokat.</p> <p><em><strong>&Ouml;sszess&eacute;g&eacute;ben egy szok&aacute;sos Lost epiz&oacute;d. A t&ouml;k&eacute;letesen műk&ouml;dő masina apr&oacute; pici fogaskereke.</strong></em></p> <div class="field field-type-relevant-content field-field-hasonlo-tartalmak"> <div class="field-label">Hasonló tartalmak:&nbsp;</div> <div class="field-items"><div class="field-item odd first"><a href="/content/lost-6x17-end-sorozatz%C3%A1r%C3%B3">Lost 6x17 - The end (sorozatzáró)</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x16-what-they-died">Lost 6x16 - What They Died For</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x15-across-sea">Lost 6x15 - Across the Sea</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x14-candidate">Lost 6x14 - The Candidate</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x12-everybody-loves-hugo">Lost 6x12 - Everybody Loves Hugo</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x11-happily-ever-after">Lost 6x11 - Happily Ever After</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x10-package">Lost 6x10 - The Package</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x09-ab-aeterno">Lost 6x09 - Ab Aeterno</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x08-%E2%80%93-recon">Lost 6x08 – Recon</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x07-dr-linus">Lost 6x07 - Dr. Linus</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x06-sundown">Lost - 6x06 - Sundown</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x05-lighthouse">Lost - 6x05 - Lighthouse</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x04-substitute">Lost 6x04 - The Substitute</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x03-what-kate-does">Lost 6x03 - What Kate Does</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x01-02-la-x">Lost 6x01-02 - LA X</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-5x16-17-incident">Lost 5x16-17 - The incident</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-10x09-things-we-left-behind">Supernatural 10x09 - The Things We Left Behind</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/american-horror-story-freak-show-4x08-blood-bath">American Horror Story: Freak Show 4x08 - Blood Bath</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-10x08-hibbing-911">Supernatural 10x08 - Hibbing 911</a></div><div class="field-item even last"><a href="/content/walking-dead-5x08-coda">The Walking Dead 5x08 - Coda</a></div></div></div> http://sorozatportal.hu/content/lost-6x13-last-recruit#comments sorozat sorozat kritika Lost Thu, 22 Apr 2010 17:47:06 +0000 wouhn 993 at http://sorozatportal.hu Lost 6x12 - Everybody Loves Hugo http://sorozatportal.hu/content/lost-6x12-everybody-loves-hugo <div class="fb-social-like-widget"><fb:like href="http://sorozatportal.hu/content/lost-6x12-everybody-loves-hugo" send="true" layout="button_count" show_faces="false" width="350" action="like" font="verdana" colorscheme="light"></fb:like></div><p style="text-align: center;"><img src="http://sorozatportal.hu/sites/sorozatportal.hu/files/Lost_The_Final_Season_.jpg" alt="" width="700" /></p> <p style="text-align: justify;"><strong>A c&iacute;m ism&eacute;t el&eacute;g besz&eacute;des.</strong> De mielőtt felhők&ouml;ln&eacute;nek azok, akik nem szeretik Hurley bar&aacute;tunkat, el kell &aacute;ruljam, hogy nem csak k&ouml;r&uuml;l&ouml;tte forgott a r&eacute;sz.<br />Ism&eacute;t haladtunk előre valamicsk&eacute;t e v&eacute;gső megold&aacute;s fel&eacute;, amely mintha picit t&aacute;volodott volna. Hogy is van ez? Tipikus olyan r&eacute;sz, amely ut&aacute;n ism&eacute;t <strong>lehet agyalni</strong>, elm&eacute;leteket gy&aacute;rtani.</p> <p><a href="http://sorozatportal.hu/content/lost-6x12-everybody-loves-hugo"><span style="color: #ff0000;"><strong>Tov&aacute;bb...</strong></span></a></p> <!--break--><!--break--><p></p> <p>Az elm&uacute;lt h&eacute;t ut&aacute;n elmondhat&oacute;, hogy az <strong>alternat&iacute;v vil&aacute;g</strong>os t&ouml;rt&eacute;n&eacute;sek is beindultak, ez a tendencia pedig tov&aacute;bb folytat&oacute;dott ez&uacute;ttal is. Hugo j&aacute;tszotta a főszerepet. Hamar vil&aacute;goss&aacute; v&aacute;lt sz&aacute;m&aacute;ra is, hogy az &eacute;lete r&ouml;videsen kisz&aacute;m&iacute;thatatlan mederbe terelődik.</p> <p>T&ouml;rt&eacute;nt ugyanis, hogy egy &eacute;tteremben<strong> &ouml;sszefutott Libby-vel</strong>, aki majdnem t&ouml;k&eacute;letesen eml&eacute;kezett hős&uuml;nkre. Pedig ebben a vil&aacute;gban m&eacute;g csak nem is tal&aacute;lkoztak soha. Ism&eacute;t egy r&eacute;gi arc, akit fel&eacute;lesztettek &eacute;s megmutattak nek&uuml;nk, legal&aacute;bb egyetlen r&eacute;sz idej&eacute;re.</p> <p>Libby szavahihetős&eacute;g&eacute;t g&aacute;tolta, hogy elmegy&oacute;gyint&eacute;zetben &eacute;l, de ez nem zavarta Huley-t, &eacute;s elkezdett &eacute;l&eacute;nken &eacute;rdeklődni a h&ouml;lgy ir&aacute;nt. Meghat&oacute; pillanat volt, amikor bep&oacute;tolt&aacute;k az annak idej&eacute;n elmaradt randijukat. M&eacute;g egy cs&oacute;k is elcsattant &eacute;s bumm! Hugonak beugrott egy-k&eacute;t k&eacute;p a szigeten t&ouml;rt&eacute;ntekről. Nem rossz.</p> <p>Ek&ouml;zben <strong>Desmond </strong>is tal&aacute;lkozott Mr. Reyes-sel. &Uacute;gy tűnik kezdenek &ouml;ssze&eacute;rni a sz&aacute;lak &eacute;s egyre t&ouml;bb szereplő &eacute;bred r&aacute; arra, hogy itt bizony valami nincs rendben.</p> <p><strong>A szigeten t&ouml;rt&eacute;ntekről annyi</strong>t, hogy <strong>Ilana</strong>-t&oacute;l f&aacute;jdalmas b&uacute;cs&uacute;t kellett venn&uuml;nk, mivel egy zs&aacute;knyi dinamit robbant fel a kez&eacute;ben. <strong>Cafatokra robbant</strong> a h&ouml;lgyike. K&aacute;r &eacute;rte.</p> <p>Ha m&aacute;r a nagy visszat&eacute;rőket eml&iacute;tett&uuml;k, akkor el&aacute;rulom, hogy <strong>Michael</strong>-t is l&aacute;thattuk n&eacute;h&aacute;ny jelenetben. Szellemk&eacute;nt t&eacute;rt vissza &eacute;s csak Hurley l&aacute;thatta. N&eacute;mileg magyar&aacute;zatot kaptunk arra is, hogy mik a suttog&aacute;sok, amelyeket m&aacute;r a sz&eacute;ria kezdet&eacute;től hallani lehet. Holt lelkek, akik nem tal&aacute;lnak megnyugv&aacute;sra &eacute;s a szigeten ragadtak.</p> <p>Hugo hallgatott Michael tan&aacute;cs&aacute;ra &eacute;s a kis csapatot elvezette Locke-hoz, hogy besz&eacute;lgessenek egyet. De ez csak a k&ouml;vetkező r&eacute;szben lesz esed&eacute;kes.</p> <p>A kis csapattal nem tartott Richard, Ben &eacute;s Miles. Ők &eacute;pp egy rep&uuml;lőt mentek felrobbantani. A m&aacute;sik &eacute;rdekess&eacute;g, hogy Locke papa tal&aacute;lkozott Desmond-dal, akit r&ouml;gt&ouml;n el is vitt s&eacute;t&aacute;lni. Egy k&uacute;thoz &eacute;rkeztek, ahol a f&eacute;rfi bedobta Desmond-ot a feneketlen m&eacute;lys&eacute;gbe. WTF?</p> <p><strong>A z&aacute;r&oacute; k&eacute;psorok adt&aacute;k az igazi WTF jelenetet</strong>, amit t&eacute;nyleg nem tudok hov&aacute; tenni. Az alternat&iacute;v val&oacute;s&aacute;gban Desmond kocsival elg&aacute;zolta a tol&oacute;kocsival araszol&oacute; John Locke-ot. Persze mindezt sz&aacute;nd&eacute;kosan, el&eacute;g nagy sebess&eacute;ggel.</p> <p><em><strong>&Ouml;sszess&eacute;g&eacute;ben egy szok&aacute;sos sz&iacute;nvonal&uacute; epiz&oacute;d, amely hozott mag&aacute;val egy-k&eacute;t kisz&aacute;m&iacute;thatatlan fordulatot.</strong></em></p> <div class="field field-type-relevant-content field-field-hasonlo-tartalmak"> <div class="field-label">Hasonló tartalmak:&nbsp;</div> <div class="field-items"><div class="field-item odd first"><a href="/content/lost-6x17-end-sorozatz%C3%A1r%C3%B3">Lost 6x17 - The end (sorozatzáró)</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x16-what-they-died">Lost 6x16 - What They Died For</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x15-across-sea">Lost 6x15 - Across the Sea</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x14-candidate">Lost 6x14 - The Candidate</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x13-last-recruit">Lost 6x13 - The Last Recruit</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x11-happily-ever-after">Lost 6x11 - Happily Ever After</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x10-package">Lost 6x10 - The Package</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x09-ab-aeterno">Lost 6x09 - Ab Aeterno</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x08-%E2%80%93-recon">Lost 6x08 – Recon</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x07-dr-linus">Lost 6x07 - Dr. Linus</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x06-sundown">Lost - 6x06 - Sundown</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x05-lighthouse">Lost - 6x05 - Lighthouse</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x04-substitute">Lost 6x04 - The Substitute</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x03-what-kate-does">Lost 6x03 - What Kate Does</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x01-02-la-x">Lost 6x01-02 - LA X</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-5x16-17-incident">Lost 5x16-17 - The incident</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-10x09-things-we-left-behind">Supernatural 10x09 - The Things We Left Behind</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/american-horror-story-freak-show-4x08-blood-bath">American Horror Story: Freak Show 4x08 - Blood Bath</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-10x08-hibbing-911">Supernatural 10x08 - Hibbing 911</a></div><div class="field-item even last"><a href="/content/walking-dead-5x08-coda">The Walking Dead 5x08 - Coda</a></div></div></div> http://sorozatportal.hu/content/lost-6x12-everybody-loves-hugo#comments sorozat sorozat kritika Lost Wed, 14 Apr 2010 22:28:36 +0000 wouhn 955 at http://sorozatportal.hu Lost 6x11 - Happily Ever After http://sorozatportal.hu/content/lost-6x11-happily-ever-after <div class="fb-social-like-widget"><fb:like href="http://sorozatportal.hu/content/lost-6x11-happily-ever-after" send="true" layout="button_count" show_faces="false" width="350" action="like" font="verdana" colorscheme="light"></fb:like></div><p style="text-align: center;"><img src="http://sorozatportal.hu/sites/sorozatportal.hu/files/Lost_The_Final_Season_.jpg" alt="" width="700" height="245" /></p> <p style="text-align: justify;">El&eacute;g &eacute;rdekes epiz&oacute;dot l&aacute;thattunk ez&uacute;ttal.<strong> Egyszerre volt kiss&eacute; unalmas &eacute;s &eacute;rdekes.</strong> Mondjuk &uacute;gy, hogy megadta a kezdő l&ouml;k&eacute;st az &eacute;vad h&aacute;tral&eacute;vő r&eacute;szeinek.<br />Heti főszereplőnk <strong>Desmond </strong>volt, akinek eg&eacute;szen egyedi &eacute;lm&eacute;nyben lehetett r&eacute;sze.<br /><strong><br /><a href="http://sorozatportal.hu/content/lost-6x11-happily-ever-after"><span style="color: #ff0000;">Folytatom...</span></a></strong></p> <!--break--><!--break--><p></p> <p>Most kiv&eacute;telesen <strong>nem lehet &eacute;lesen elv&aacute;lasztani a szigeten t&ouml;rt&eacute;nteket &eacute;s az alternat&iacute;v val&oacute;s&aacute;g t&ouml;rt&eacute;n&eacute;seit</strong>, mert mindkettő kapcsol&oacute;dik. Bevallom, el&eacute;g r&eacute;g&oacute;ta v&aacute;rok erre, hiszen eddig az altos esem&eacute;nyek kiss&eacute; &uuml;resek &eacute;s s&uacute;lytalanok voltak, mivel nem tudta hov&aacute; k&ouml;tni az ember.</p> <p>Most azonban &uacute;gy tűnik, hogy<strong> minden mindennel &ouml;sszef&uuml;gg</strong>. Az altok is tal&aacute;n t&ouml;bb izgalmat fognak majd hozni, &eacute;pp&uacute;gy mint a szigeten zajl&oacute; esem&eacute;nyek.</p> <p>Ott folytattuk, ahol a m&uacute;lt h&eacute;ten abbahagytuk. Charles Widmore &eacute;s Desmond p&aacute;rbesz&eacute;d&eacute;vel kezdőd&ouml;tt a r&eacute;sz. Hume uras&aacute;gnak enyh&eacute;n sz&oacute;lva nem tetszett, hogy visszahozt&aacute;k a szigetre, ezzel egy&uuml;tt elszak&iacute;tott&aacute;k a csal&aacute;dj&aacute;t&oacute;l.</p> <p>Egy elektrom&aacute;gneses g&eacute;pet teszteltek rajta, pontosabban ő a g&eacute;pet. Olyan mennyis&eacute;gű elektrom&aacute;gneses teret hoztak l&eacute;tre kor&eacute;, amelytől m&aacute;s r&ouml;gt&ouml;n meghalt volna. Desmont viszont kib&iacute;rta, ak&aacute;rcsak r&eacute;gen a bunker felrobban&aacute;s&aacute;n&aacute;l.</p> <p>Tal&aacute;n most is szerzett valami k&eacute;pess&eacute;get? Vagy l&aacute;tott valamit? Ezt m&eacute;g nem lehet biztosan tudni.</p> <p>L&eacute;nyeg, hogy <strong>az epiz&oacute;d d&ouml;ntő t&ouml;bbs&eacute;ge az altos esem&eacute;nyeket mes&eacute;lte el</strong>, amelynek szint&eacute;n Desmond volt a főszereplője. Ismerős arcokkal is tal&aacute;lkozhattunk, hiszen <strong>Charlie </strong>mellett feltűnt <strong>Daniel </strong>is, aki m&aacute;r nem Faraday, hanem Widmore. A pontot m&eacute;gis csak ő rakta fel az i-re, amikor kijelentette, hogy szerinte m&aacute;r felrobbantottak egy atombomb&aacute;t.<br /><strong><br />Nagyon pozit&iacute;v, hogy elkezdt&eacute;k jobban &ouml;sszekapcsolni az altos vil&aacute;g sz&aacute;lait</strong>, belecsemp&eacute;szve n&eacute;mi Lost-mitol&oacute;gi&aacute;t. Desmond bevillant&aacute;sokat l&aacute;tott a szigeten t&ouml;rt&eacute;ntekből, pontosabban Charlie megfullad&aacute;s&aacute;r&oacute;l &eacute;s a tenyer&eacute;re &iacute;rt sz&ouml;vegről: &bdquo;Nem Penny haj&oacute;ja.&rdquo;</p> <p>Ez a Desmond m&eacute;g sosem volt igaz&aacute;n szerelmes, nem is ismerte <strong>Penny</strong>-t, viszont a flashback ut&aacute;n m&aacute;r csak r&aacute; tudott gondolni. Az se volt semmi, amikor k&eacute;rte a sofőr&eacute;t, hogy szerezze meg az Oceanic 815 utasainak n&eacute;vsor&aacute;t. Ez el&eacute;g sok mindent vet&iacute;tett előre. T&ouml;bbek k&ouml;z&ouml;tt egy es&eacute;ly, hogy az altos k&eacute;psorokban ugyanannyi izgalom &eacute;s dr&aacute;ma lesz, mint a szigeten t&ouml;rt&eacute;nőkben.<br /><em><strong><br />&Ouml;sszess&eacute;g&eacute;ben egy remek epiz&oacute;d, amely ut&aacute;n ism&eacute;t s&ouml;t&eacute;tben tapogat&oacute;zunk &eacute;s nem tudjuk, hogy hov&aacute; is tartunk. Azt hiszem az elk&ouml;vetkező n&eacute;h&aacute;ny r&eacute;sz nagyon odav&aacute;g majd.</strong></em></p> <div class="field field-type-relevant-content field-field-hasonlo-tartalmak"> <div class="field-label">Hasonló tartalmak:&nbsp;</div> <div class="field-items"><div class="field-item odd first"><a href="/content/lost-6x17-end-sorozatz%C3%A1r%C3%B3">Lost 6x17 - The end (sorozatzáró)</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x16-what-they-died">Lost 6x16 - What They Died For</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x15-across-sea">Lost 6x15 - Across the Sea</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x14-candidate">Lost 6x14 - The Candidate</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x13-last-recruit">Lost 6x13 - The Last Recruit</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x12-everybody-loves-hugo">Lost 6x12 - Everybody Loves Hugo</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x10-package">Lost 6x10 - The Package</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x09-ab-aeterno">Lost 6x09 - Ab Aeterno</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x08-%E2%80%93-recon">Lost 6x08 – Recon</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x07-dr-linus">Lost 6x07 - Dr. Linus</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x06-sundown">Lost - 6x06 - Sundown</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x05-lighthouse">Lost - 6x05 - Lighthouse</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x04-substitute">Lost 6x04 - The Substitute</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x03-what-kate-does">Lost 6x03 - What Kate Does</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x01-02-la-x">Lost 6x01-02 - LA X</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-5x16-17-incident">Lost 5x16-17 - The incident</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-10x09-things-we-left-behind">Supernatural 10x09 - The Things We Left Behind</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/american-horror-story-freak-show-4x08-blood-bath">American Horror Story: Freak Show 4x08 - Blood Bath</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-10x08-hibbing-911">Supernatural 10x08 - Hibbing 911</a></div><div class="field-item even last"><a href="/content/walking-dead-5x08-coda">The Walking Dead 5x08 - Coda</a></div></div></div> http://sorozatportal.hu/content/lost-6x11-happily-ever-after#comments sorozat sorozat kritika Lost Thu, 08 Apr 2010 18:08:37 +0000 wouhn 935 at http://sorozatportal.hu Lost 6x10 - The Package http://sorozatportal.hu/content/lost-6x10-package <div class="fb-social-like-widget"><fb:like href="http://sorozatportal.hu/content/lost-6x10-package" send="true" layout="button_count" show_faces="false" width="350" action="like" font="verdana" colorscheme="light"></fb:like></div><p style="text-align: center;"><img src="http://sorozatportal.hu/sites/sorozatportal.hu/files/Lost_The_Final_Season_.jpg" alt="" width="692" height="242" /></p> <p style="text-align: justify;"><strong>Jin &eacute;s Sun</strong> k&ouml;zponti figurak&eacute;nt ker&uuml;lt be az eheti epiz&oacute;dba. Legal&aacute;bbis az alternat&iacute;v val&oacute;s&aacute;gos cucc r&oacute;luk sz&oacute;lt, de a szigeten tov&aacute;bb gyűrűztek az esem&eacute;nyek. A r&eacute;sz c&iacute;me sok mindent elmond. A package, vagyis a <strong>csomag </strong>nem t&aacute;rgyat, hanem egy &eacute;lő embert szimboliz&aacute;l, akit Widmore-&eacute;k a szigetre hoztak, mert fontos feladata van. A tov&aacute;bb m&ouml;g&ouml;tt el&aacute;rulom kiről is van sz&oacute;.</p> <p><a href="http://sorozatportal.hu/content/lost-6x10-package"><span style="color: #ff0000;"><strong>Tov&aacute;bb...</strong></span></a></p> <!--break--><!--break--><p><br /><strong><br />Az alternat&iacute;v val&oacute;s&aacute;gb&oacute;l megtudhattu</strong>k, hogy mire kellett volna az a 25 ezer doll&aacute;r, amit a rep&uuml;lőt&eacute;ren elkoboztak Jin-től. Ebben a vil&aacute;gban a k&eacute;t fiatal koreai nem h&aacute;zasok, szerelm&uuml;k &eacute;ppen csak bimb&oacute;zik. Mindezt a legnagyobb titokban k&iacute;v&aacute;nj&aacute;k tartani Sun &eacute;desapja előtt, mert nagyon f&eacute;lnek a f&eacute;rfi haragj&aacute;t&oacute;l.</p> <p>Milyen ironikus, hogy Jin azt a feladatot kapta a nagyfőn&ouml;ktől, hogy menjen el Los Angelesbe, tal&aacute;lkozzon egy f&eacute;rfival &eacute;s adja &aacute;t neki a p&eacute;nzt. Csak az &ouml;reg azt felejtette el k&ouml;z&ouml;lni, hogy azokkal a sz&eacute;p z&ouml;ldhas&uacute;kkal fizeti Jin saj&aacute;t maga meg&ouml;l&eacute;s&eacute;t. Yeah, life suck!</p> <p>Az omin&oacute;zus fick&oacute; pedig <strong>Mr. Keamy</strong>, akivel m&aacute;r t&ouml;bb &iacute;zben tal&aacute;lkozhattunk a sorozatban. L&aacute;thattuk, ahogy az &eacute;lete v&eacute;get &eacute;r Sayid goly&oacute;ja &aacute;ltal. Nos, Sun-&eacute;k t&ouml;rt&eacute;nete ezelőtt j&aacute;tsz&oacute;dott picivel. A v&eacute;g&eacute;n Jin is gyilkoss&aacute; v&aacute;lik, hogy saj&aacute;t &eacute;s bar&aacute;tnője bőr&eacute;t mentse, &aacute;m Sun is goly&oacute;t kap &eacute;s ekkor k&ouml;zli szerelm&eacute;vel, hogy terhes.<br /><strong><br />A szigeten is sokat foglalkoztak a Kwon h&aacute;zasp&aacute;rral.</strong></p> <p>Locke a fej&eacute;be vette, hogy elhozza Jin-nek Sun-t. Terve nem v&eacute;gződ&ouml;tt j&oacute;l, mert Sun nem k&iacute;v&aacute;nt vele tartani. Menek&uuml;l&eacute;s k&ouml;zben szeg&eacute;ny l&aacute;ny sz&eacute;pen beverte a fej&eacute;t &eacute;s elfelejtett angolul. H&aacute;t sz&eacute;p, mondhatom.</p> <p>Miut&aacute;n Widmore emberei r&aacute;tal&aacute;ltak Locke band&aacute;j&aacute;ra, elrabolt&aacute;k Jin-t. Ezt k&ouml;vetően az &ouml;regfi&uacute; kicsit durc&aacute;s lett &eacute;s megl&aacute;togatta Widmore-t azzal a sz&aacute;nd&eacute;kkal, hogy visszaszerezze Jin-t. Ez sem val&oacute;sult meg. Ellenben Mr. Widmore felfedte a koreai f&eacute;rfi előtt, hogy mi is az a rejt&eacute;lyes csomag, amit h&eacute;t lakat alatt őriznek.</p> <p>Locke is k&iacute;v&aacute;ncsi ember, ez&eacute;rt odak&uuml;ldte Sayid-ot, hogy vizsg&aacute;lja meg t&uuml;zetesebben a dolgot. A z&aacute;r&oacute; k&eacute;psorokban felfedt&eacute;k előtt&uuml;nk, hogy a <strong>csomag nem m&aacute;s, mint Desmond</strong>.</p> <p><em><strong>&Ouml;sszess&eacute;g&eacute;ben egy szok&aacute;sos sz&iacute;nvonal&uacute; &eacute;s minős&eacute;gű epiz&oacute;d, amely valamicsk&eacute;t előrevet&iacute;tette a k&ouml;vetkező r&eacute;szek t&ouml;rt&eacute;n&eacute;seit.</strong></em></p> <div class="field field-type-relevant-content field-field-hasonlo-tartalmak"> <div class="field-label">Hasonló tartalmak:&nbsp;</div> <div class="field-items"><div class="field-item odd first"><a href="/content/lost-6x17-end-sorozatz%C3%A1r%C3%B3">Lost 6x17 - The end (sorozatzáró)</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x16-what-they-died">Lost 6x16 - What They Died For</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x15-across-sea">Lost 6x15 - Across the Sea</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x14-candidate">Lost 6x14 - The Candidate</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x13-last-recruit">Lost 6x13 - The Last Recruit</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x12-everybody-loves-hugo">Lost 6x12 - Everybody Loves Hugo</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x11-happily-ever-after">Lost 6x11 - Happily Ever After</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x09-ab-aeterno">Lost 6x09 - Ab Aeterno</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x08-%E2%80%93-recon">Lost 6x08 – Recon</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x07-dr-linus">Lost 6x07 - Dr. Linus</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x06-sundown">Lost - 6x06 - Sundown</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x05-lighthouse">Lost - 6x05 - Lighthouse</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x04-substitute">Lost 6x04 - The Substitute</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x03-what-kate-does">Lost 6x03 - What Kate Does</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x01-02-la-x">Lost 6x01-02 - LA X</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-5x16-17-incident">Lost 5x16-17 - The incident</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-10x09-things-we-left-behind">Supernatural 10x09 - The Things We Left Behind</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/american-horror-story-freak-show-4x08-blood-bath">American Horror Story: Freak Show 4x08 - Blood Bath</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-10x08-hibbing-911">Supernatural 10x08 - Hibbing 911</a></div><div class="field-item even last"><a href="/content/walking-dead-5x08-coda">The Walking Dead 5x08 - Coda</a></div></div></div> http://sorozatportal.hu/content/lost-6x10-package#comments sorozat sorozat kritika Lost Thu, 01 Apr 2010 10:54:17 +0000 wouhn 919 at http://sorozatportal.hu Lost 6x09 - Ab Aeterno http://sorozatportal.hu/content/lost-6x09-ab-aeterno <div class="fb-social-like-widget"><fb:like href="http://sorozatportal.hu/content/lost-6x09-ab-aeterno" send="true" layout="button_count" show_faces="false" width="350" action="like" font="verdana" colorscheme="light"></fb:like></div><p style="text-align: center;"><img src="http://sorozatportal.hu/sites/sorozatportal.hu/files/Lost_The_Final_Season_.jpg" alt="" width="700" height="245" /></p> <p style="text-align: justify;">Voltak&eacute;ppen egy <strong>k&uuml;l&ouml;nleges epiz&oacute;d</strong>nak lehett&uuml;nk tan&uacute;i, mivel a k&eacute;sz&iacute;tők szak&iacute;tottak a hagyom&aacute;nyokkal &eacute;s az alternat&iacute;v val&oacute;s&aacute;g elbesz&eacute;l&eacute;sei helyett <strong>a r&eacute;gm&uacute;ltba kalauzoltak el benn&uuml;nket</strong>. A sokak &aacute;ltal s&ouml;t&eacute;t l&oacute;nak tartott <strong>Richard Alpert karakter&eacute;vel foglalkoztak</strong>. Azt hiszem a rajong&oacute;k r&eacute;g&oacute;ta v&aacute;rt&aacute;k m&aacute;r ezt a r&eacute;szt &eacute;s a magyar&aacute;zatot.<br /><span style="color: #ff0000;"><strong><br /><a href="http://sorozatportal.hu/content/lost-6x09-ab-aeterno"><span style="color: #ff0000;">Tov&aacute;bb...</span></a></strong></span></p> <!--break--><!--break--><p></p> <p><strong>Az 1800-as &eacute;vekben j&aacute;runk.</strong> Megismerhett&uuml;k <strong>Ricardo</strong>-t, aki beteg feles&eacute;g&eacute;t &aacute;polta. V&aacute;rhat&oacute; m&oacute;don ez a szem&eacute;ly nem volt m&aacute;s, mint a k&eacute;sőbbi Richard Alpert. Miut&aacute;n egy baleset k&ouml;vetkezt&eacute;ben meghalt az orvos, aki t&ouml;bb p&eacute;nzt k&iacute;n&aacute;lt a gy&oacute;gyszer&eacute;rt, mint amennyi hős&uuml;nknek volt, Richard-ot lecsukt&aacute;k &eacute;s a biztos hal&aacute;l v&aacute;rt r&aacute;.</p> <p>Ekkora m&aacute;r szeretett <strong>Isabella</strong>-ja is elt&aacute;vozott. A szeg&eacute;ny Ricardo egyed&uuml;l maradt. A sors azonban &uacute;gy hozta, hogy hossz&uacute; &uacute;tra indult az &Uacute;jvil&aacute;gba. Egy haj&oacute;nyi l&aacute;ncra vert ember t&aacute;rsas&aacute;g&aacute;ban szelt&eacute;k &aacute;t az &oacute;ce&aacute;nt.</p> <p>Ki nem tal&aacute;lj&aacute;tok, hogy a haj&oacute; neve <strong>Black Rock</strong> volt &eacute;s egy &bdquo;v&eacute;letlen&rdquo; baleset folyt&aacute;n ker&uuml;lt a szigetre. Apr&oacute; &eacute;rdekess&eacute;g, hogy ez a bizonyos l&eacute;lekvesztő d&ouml;nt&ouml;tte romba azt a bizonyos szobrot, aminek csak a l&aacute;ba maradt meg.</p> <p>Ennek az epiz&oacute;dnak olyannyira Richard volt a k&ouml;zponti figur&aacute;ja, hogy alig t&ouml;lt&ouml;tt&uuml;nk el n&eacute;h&aacute;ny percet a jelenben. Az esem&eacute;nyek &eacute;rdemi r&eacute;sze a m&uacute;ltbeli szigeten j&aacute;tsz&oacute;dott. Megtudhattuk, hogyan lett Ricardo-b&oacute;l az aki. Feles&eacute;ge elveszt&eacute;s&eacute;nek trag&eacute;di&aacute;ja m&eacute;g a mai napig k&iacute;s&eacute;rti őt. Mindezen &eacute;rz&eacute;seket egy aranyl&aacute;nc jelk&eacute;pez, amit a f&eacute;rfi m&eacute;lyre &aacute;sott el, de v&eacute;g&uuml;l &uacute;jra felbukkant.</p> <p>Miut&aacute;n a haj&oacute; leg&eacute;nys&eacute;ge meghalt a <strong>fekete f&uuml;st</strong> j&oacute;volt&aacute;b&oacute;l, Richard megmenek&uuml;l l&aacute;ncait&oacute;l a <strong>fekete ruh&aacute;s ember</strong>nek k&ouml;sz&ouml;nhetően, aki fondorlatos tervet eszelt ki &eacute;s &uacute;gy r&aacute;ngatta b&aacute;bk&eacute;nt ezt a szeg&eacute;ny embert, mint egy marionett bab&aacute;t. Egy&eacute;rtelműv&eacute; tette sz&aacute;m&aacute;ra, hogy <strong>Jacob </strong>maga az &ouml;rd&ouml;g &eacute;s meg kell &ouml;lnie. A terv nem v&aacute;lt be, Richard pedig Jacob oldal&aacute;ra &aacute;llt. &Iacute;gy kapott &ouml;r&ouml;k &eacute;letet, fiatals&aacute;got &eacute;s &eacute;letre sz&oacute;l&oacute; &aacute;ll&aacute;st.</p> <p><strong>T&ouml;bb dologra is f&eacute;ny der&uuml;lt, amiket m&aacute;r eddig is sejthett&uuml;nk.</strong> P&eacute;ld&aacute;ul, hogy Jacob őrzi a szigetet, ahol el van z&aacute;rva a megtestes&uuml;lt gonoszs&aacute;g a k&uuml;lvil&aacute;g elől. Ha pedig kiszabadul, akkor nagyon nagy lesz a baj. Felt&eacute;telezem, hogy Jacob nem hazudik, val&oacute;ban &iacute;gy van minden, ez a helyzet, ez a sziget &eacute;rtelme &eacute;s funkci&oacute;ja. K&eacute;rd&eacute;s, hogy fognak-e m&eacute;g az alkot&oacute;k csavarni egyet a t&ouml;rt&eacute;neten.</p> <p><em><strong>&Ouml;sszess&eacute;g&eacute;ben egy olyan r&eacute;szt l&aacute;thattunk, amely tal&aacute;n a rajong&oacute;k nyom&aacute;s&aacute;ra is keletkezett, j&oacute; volt v&eacute;gre l&aacute;tni Richard t&ouml;rt&eacute;net&eacute;t.</strong></em></p> <div class="field field-type-relevant-content field-field-hasonlo-tartalmak"> <div class="field-label">Hasonló tartalmak:&nbsp;</div> <div class="field-items"><div class="field-item odd first"><a href="/content/lost-6x17-end-sorozatz%C3%A1r%C3%B3">Lost 6x17 - The end (sorozatzáró)</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x16-what-they-died">Lost 6x16 - What They Died For</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x15-across-sea">Lost 6x15 - Across the Sea</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x14-candidate">Lost 6x14 - The Candidate</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x13-last-recruit">Lost 6x13 - The Last Recruit</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x12-everybody-loves-hugo">Lost 6x12 - Everybody Loves Hugo</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x11-happily-ever-after">Lost 6x11 - Happily Ever After</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x10-package">Lost 6x10 - The Package</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x08-%E2%80%93-recon">Lost 6x08 – Recon</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x07-dr-linus">Lost 6x07 - Dr. Linus</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x06-sundown">Lost - 6x06 - Sundown</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x05-lighthouse">Lost - 6x05 - Lighthouse</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x04-substitute">Lost 6x04 - The Substitute</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x03-what-kate-does">Lost 6x03 - What Kate Does</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x01-02-la-x">Lost 6x01-02 - LA X</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-5x16-17-incident">Lost 5x16-17 - The incident</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-10x09-things-we-left-behind">Supernatural 10x09 - The Things We Left Behind</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/american-horror-story-freak-show-4x08-blood-bath">American Horror Story: Freak Show 4x08 - Blood Bath</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-10x08-hibbing-911">Supernatural 10x08 - Hibbing 911</a></div><div class="field-item even last"><a href="/content/walking-dead-5x08-coda">The Walking Dead 5x08 - Coda</a></div></div></div> http://sorozatportal.hu/content/lost-6x09-ab-aeterno#comments sorozat sorozat kritika Lost Wed, 24 Mar 2010 20:34:19 +0000 wouhn 903 at http://sorozatportal.hu Lost 6x09 előzetes http://sorozatportal.hu/content/lost-6x09-el%C5%91zetes <div class="fb-social-like-widget"><fb:like href="http://sorozatportal.hu/content/lost-6x09-el%C5%91zetes" send="true" layout="button_count" show_faces="false" width="350" action="like" font="verdana" colorscheme="light"></fb:like></div><p><object width="640" height="385"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/On0okjm_zck&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="385" src="http://www.youtube.com/v/On0okjm_zck&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p> <div class="field field-type-relevant-content field-field-hasonlo-tartalmak"> <div class="field-label">Hasonló tartalmak:&nbsp;</div> <div class="field-items"><div class="field-item odd first"><a href="/content/lost-6x17-el%C5%91zetes">Lost 6x17 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/supernatural-200-r%C3%A9sz-el%C5%91zetese">Supernatural - a 200. rész előzetese</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-10x02-el%C5%91zetes">Supernatural 10x02 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/game-thrones-4-%C3%A9vad-el%C5%91zetes">Game of Thrones 4. évad előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-8x23-el%C5%91zetes">Supernatural 8x23 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/supernatural-8x22-el%C5%91zetes">Supernatural 8x22 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-8x21-el%C5%91zetes">Supernatural 8x21 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/supernatural-8x20-el%C5%91zetes">Supernatural 8x20 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-8x18-el%C5%91zetes">Supernatural 8x18 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/supernatural-8x16-el%C5%91zetes">Supernatural 8x16 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-8x14-el%C5%91zetes">Supernatural 8x14 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/supernatural-8x13-el%C5%91zetes">Supernatural 8x13 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-8x12-el%C5%91zetes">Supernatural 8x12 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/dexter-7x12-el%C5%91zetes">Dexter 7x12 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/fringe-5x09-el%C5%91zetes">Fringe 5x09 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/supernatural-8x10-el%C5%91zetes">Supernatural 8x10 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/walking-dead-3x09-el%C5%91zetes">The Walking Dead 3x09 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/dexter-7x11-el%C5%91zetes">Dexter 7x11 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-8x09-el%C5%91zetes">Supernatural 8x09 előzetes</a></div><div class="field-item even last"><a href="/content/walking-dead-3x08-el%C5%91zetes">The Walking Dead 3x08 előzetes</a></div></div></div> http://sorozatportal.hu/content/lost-6x09-el%C5%91zetes#comments sorozat Lost video Thu, 18 Mar 2010 11:09:38 +0000 wouhn 886 at http://sorozatportal.hu Lost 6x08 – Recon http://sorozatportal.hu/content/lost-6x08-%E2%80%93-recon <div class="fb-social-like-widget"><fb:like href="http://sorozatportal.hu/content/lost-6x08-%E2%80%93-recon" send="true" layout="button_count" show_faces="false" width="350" action="like" font="verdana" colorscheme="light"></fb:like></div><p style="text-align: center;"><img src="http://sorozatportal.hu/sites/sorozatportal.hu/files/Lost_The_Final_Season_.jpg" width="686" height="240" /></p> <p style="text-align: justify;">Ism&eacute;t <strong>sz&eacute;pen belement&uuml;nk a karakterek &eacute;rzelmi vil&aacute;g&aacute;ba</strong>. Ezt a r&eacute;szt is olyannak &eacute;reztem, mint a Caprica 1x06-ot, csak a Lost-os fi&uacute;k sokkal jobban csin&aacute;lj&aacute;k. Leosztott&aacute;k nek&uuml;nk a lapokat, felv&aacute;zolt&aacute;k, hogy milyen ir&aacute;nyba fog haladni a k&ouml;vetkező 3-4 r&eacute;sz. Mindezt meg lehet csin&aacute;lni &uacute;gy, hogy &uuml;ss&ouml;n, de legal&aacute;bb ne untasson.</p> <p><span style="color: #ff0000;"><span style="font-family: comic sans ms,sans-serif;"><a href="http://sorozatportal.hu/content/lost-6x08-%E2%80%93-recon"><span style="font-size: large;"><strong>Tov&aacute;bb...</strong></span></a></span></span></p> <!--break--><!--break--><p></p> <p><strong>James &bdquo;Sawyer&rdquo; Ford volt az epiz&oacute;d k&ouml;z&eacute;ppontj&aacute;ban.</strong></p> <p>Kezden&eacute;m az <strong>alternat&iacute;v val&oacute;s&aacute;g</strong> t&ouml;rt&eacute;n&eacute;seivel, mivel az m&aacute;r megszokott m&oacute;don kev&eacute;sb&eacute; izgalmas, mint a szigeten zajl&oacute; t&ouml;rt&eacute;n&eacute;sek.</p> <p>Az első nagy meglepet&eacute;s akkor &eacute;rt minket, mikor kider&uuml;lt, hogy ebben a vil&aacute;gban <strong>Jim nem csal&oacute;, hanem rendőr</strong>. Pedig minden jel arra mutatott, hogy r&eacute;gi hivat&aacute;s&aacute;t folytatja, aminek majdnem Jodi Lyn O'Keefe (Prison Break) l&aacute;tta k&aacute;r&aacute;t.</p> <p><strong>Egy r&ouml;vid időre visszat&eacute;rt Charlotte</strong>, aki fantasztikusan n&eacute;zett ki. Nem csoda, hogy Mr. Ford r&ouml;gt&ouml;n r&aacute; is gerjedt. A kapcsolat nem tartott sok&aacute;ig, mivel a v&ouml;r&ouml;s h&ouml;lgyike v&eacute;letlen&uuml;l megleste Jim mapp&aacute;j&aacute;t, amin a Sawyer felirat szerepelt. Ezt k&ouml;vetően James kidobta a csajt. Amikor r&aacute;j&ouml;tt, hogy mekkor&aacute;t hib&aacute;zott (el nem hiszitek: a Farm ahol &eacute;l&uuml;nk d&ouml;bbentette r&aacute;) m&aacute;r k&eacute;ső volt, Charlotte el&eacute;g rendesen elk&uuml;ldte a fen&eacute;be.</p> <p>Szint&eacute;n &eacute;rdekess&eacute;g, hogy <strong>Jim t&aacute;rsa nem m&aacute;s, mint Miles</strong>. L&aacute;tsz&oacute;lag a k&eacute;t f&eacute;rfi nagyon k&ouml;tődik egym&aacute;shoz. J&oacute; zsaruk, j&oacute; t&aacute;rsak. Akkor t&aacute;mad egy pici n&eacute;zetelt&eacute;r&eacute;s k&ouml;zt&uuml;k, mikor Miles r&aacute;j&ouml;n, hogy James titokban nyomozgat egy bizonyos Sawyer &aacute;lnevű ember ut&aacute;n, aki k&ouml;zvetett m&oacute;don felelős a sz&uuml;lei hal&aacute;l&aacute;&eacute;rt.</p> <p><strong>A v&eacute;g&eacute;n feltűnik Kate is</strong>, aki v&eacute;letlen&uuml;l belerobog kocsij&aacute;val a v&aacute;rakoz&oacute; nyomoz&oacute;kba.</p> <p><strong>A szigeten t&ouml;rt&eacute;ntek szint&eacute;n az &eacute;rzelmekre k&iacute;v&aacute;ntak hatni. </strong>Claire &eacute;s Kate viszonya nem volt &eacute;ppen felhőtlen. Ebben a r&eacute;szben csak Locke &eacute;s band&aacute;ja jutott sz&oacute;hoz, na meg persze az &uacute;j j&ouml;vev&eacute;nyek. <strong>James elhaj&oacute;k&aacute;zott a m&aacute;sik szigetre egy kis felfedező k&ouml;r&uacute;tra.</strong> <strong>&Ouml;sszefutott Widmore embereivel.</strong> &Uuml;gyesen kiv&aacute;gta mag&aacute;t a bajb&oacute;l. &Uacute;gy &eacute;rzem most m&eacute;g nem tudhat&oacute;, hogy kinek az oldal&aacute;n &aacute;ll Ford uras&aacute;g. L&aacute;tsz&oacute;lag neki csak a sziget elhagy&aacute;sa a fontos. A c&eacute;l szentes&iacute;ti az eszk&ouml;zt.</p> <p>Locke papa &eacute;lete sem fen&eacute;kig tejfel, mivel el&eacute;g neh&eacute;z rendet tartani az emberei k&ouml;z&ouml;tt.</p> <p>Az biztos, hogy Widmore-&eacute;k &eacute;rkez&eacute;se n&eacute;mi sz&iacute;nt fog vinni a &bdquo;sz&uuml;rke&rdquo; h&eacute;tk&ouml;znapokba. V&eacute;lhetően kezdenek majd felp&ouml;r&ouml;gni az esem&eacute;nyek &eacute;s előrukkolnak n&eacute;h&aacute;ny Lost-t&oacute;l megszokott dupla-tripla csavarral.<br /><em><strong><br />&Ouml;sszess&eacute;g&eacute;ben egy kiv&aacute;l&oacute; epiz&oacute;d, amely leter&iacute;tette a lapokat. A k&ouml;vetkező r&eacute;szben tal&aacute;n ki is j&aacute;tssz&aacute;k őket.</strong></em></p> <div class="field field-type-relevant-content field-field-hasonlo-tartalmak"> <div class="field-label">Hasonló tartalmak:&nbsp;</div> <div class="field-items"><div class="field-item odd first"><a href="/content/lost-6x17-end-sorozatz%C3%A1r%C3%B3">Lost 6x17 - The end (sorozatzáró)</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x16-what-they-died">Lost 6x16 - What They Died For</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x15-across-sea">Lost 6x15 - Across the Sea</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x14-candidate">Lost 6x14 - The Candidate</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x13-last-recruit">Lost 6x13 - The Last Recruit</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x12-everybody-loves-hugo">Lost 6x12 - Everybody Loves Hugo</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x11-happily-ever-after">Lost 6x11 - Happily Ever After</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x10-package">Lost 6x10 - The Package</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x09-ab-aeterno">Lost 6x09 - Ab Aeterno</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x07-dr-linus">Lost 6x07 - Dr. Linus</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x06-sundown">Lost - 6x06 - Sundown</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x05-lighthouse">Lost - 6x05 - Lighthouse</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x04-substitute">Lost 6x04 - The Substitute</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x03-what-kate-does">Lost 6x03 - What Kate Does</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x01-02-la-x">Lost 6x01-02 - LA X</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-5x16-17-incident">Lost 5x16-17 - The incident</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-10x09-things-we-left-behind">Supernatural 10x09 - The Things We Left Behind</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/american-horror-story-freak-show-4x08-blood-bath">American Horror Story: Freak Show 4x08 - Blood Bath</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-10x08-hibbing-911">Supernatural 10x08 - Hibbing 911</a></div><div class="field-item even last"><a href="/content/walking-dead-5x08-coda">The Walking Dead 5x08 - Coda</a></div></div></div> http://sorozatportal.hu/content/lost-6x08-%E2%80%93-recon#comments sorozat sorozat kritika Lost Thu, 18 Mar 2010 11:05:07 +0000 wouhn 885 at http://sorozatportal.hu Lost 6x07 - Dr. Linus http://sorozatportal.hu/content/lost-6x07-dr-linus <div class="fb-social-like-widget"><fb:like href="http://sorozatportal.hu/content/lost-6x07-dr-linus" send="true" layout="button_count" show_faces="false" width="350" action="like" font="verdana" colorscheme="light"></fb:like></div><p style="text-align: center;"><img src="http://sorozatportal.hu/sites/sorozatportal.hu/files/Lost_The_Final_Season_.jpg" alt="" width="700" height="245" /></p> <p style="text-align: justify;">Ki gondoln&aacute;, hogy m&aacute;r 7 epiz&oacute;d lement? Olyan, mintha csak tegnap kezdőd&ouml;tt volna az &eacute;vad. A kezdeti nyugisabb r&eacute;szeket izgalmasabb t&aacute;rsaik v&aacute;ltott&aacute;k fel, amelynek hat&aacute;sa &eacute;rezhető. Jobban p&ouml;r&ouml;g a cselekm&eacute;ny, haladunk egyik pontb&oacute;l a m&aacute;sikba, k&ouml;zben pedig fogalmunk sincs, hogy mi van.</p> <p>Ahogyan a c&iacute;mből is ki lehet k&ouml;vetkeztetni,<strong> a r&eacute;sz főszereplője Ben volt</strong>. El&ouml;lj&aacute;r&oacute;ban annyit, hogy <strong>Michael Emerson ism&eacute;t nagyon alak&iacute;tott</strong>.</p> <p><a href="http://sorozatportal.hu/content/lost-6x07-dr-linus"><span style="color: #ff0000;"><strong>Tov&aacute;bb...</strong></span></a></p> <!--break--><!--break--><p></p> <p>Egy &uacute;jabb <strong>kisz&aacute;m&iacute;thatatlan </strong>r&eacute;sszel lett&uuml;nk gazdagabbak. <strong>Megmutatt&aacute;k nek&uuml;nk a Benjamin Linus nevű ember m&aacute;sik arc&aacute;t.</strong>, ahogyan eddig m&eacute;g sosem l&aacute;thattuk.</p> <p><strong>A val&oacute; vil&aacute;gban </strong>t&ouml;rt&eacute;nteken &eacute;rződ&ouml;tt igaz&aacute;n, hogy a k&eacute;sz&iacute;tők elkezdt&eacute;k bel&eacute;n sulykolni, hogy Ben karakter&eacute;ben m&eacute;g nagyon sok potenci&aacute;l van. Sz&oacute;val Dr. Linus t&ouml;rt&eacute;nelmet tan&iacute;t az egyik k&ouml;z&eacute;piskol&aacute;ban. Kedves, aranyos, meg&eacute;rtő ember, aki odafigyel di&aacute;kjaira. Nem gondoltam volna, hogy ezeket a mell&eacute;kneveket valaha egy mondatban tudom haszn&aacute;lni a Ben Linus n&eacute;vvel, de &uacute;gy tűnik m&eacute;gis.</p> <p>Az esem&eacute;nyek zajlanak, Dr. Linusnak lehetős&eacute;ge ny&iacute;lik elfoglalni az igazgat&oacute;i sz&eacute;ket, de komoly &aacute;rat kellene fizetnie &eacute;rte. Az egyik n&ouml;vend&eacute;ke (aki val&oacute;j&aacute;ban Alex) j&ouml;vője van a kez&eacute;ben. Ha &uacute;gy d&ouml;nt, hogy elbitorolja a jelenlegi igazgat&oacute; &aacute;ll&aacute;s&aacute;t, akkor Alex nem kap aj&aacute;nl&oacute;levelet &eacute;s mehet a s&uuml;llyesztőbe. Ellenben Ben megkapja a hőn &aacute;h&iacute;tott hatalmat &eacute;s befoly&aacute;st.</p> <p>Őszint&eacute;n megmondom, hogy arra tippeltem, hogy a v&eacute;gig kedvesnek &eacute;s j&oacute;sz&iacute;vűnek l&aacute;tsz&oacute; tan&aacute;r &uacute;r a v&eacute;g&eacute;n kimutatja a foga feh&eacute;rj&eacute;t &eacute;s &ouml;nmaga c&eacute;lj&aacute;t helyezi előt&eacute;rbe. Nem &iacute;gy t&ouml;rt&eacute;nt. Helyesen cselekedett. Ki hitte volna?</p> <p><strong>A szigeten zajl&oacute; esem&eacute;nyek</strong> j&oacute;val izgalmasabbra sikeredtek. Lesz&aacute;m&iacute;tva azokat a jeleneteket, amikor Bennek &aacute;snia kellett a saj&aacute;t s&iacute;rj&aacute;t, mert Ilana megharagudott r&aacute;, ami&eacute;rt meg&ouml;lte Jacobot. B&aacute;r ezeknek a k&eacute;psoroknak is megvolt a maga pikant&eacute;ri&aacute;ja, itt alak&iacute;tott sz&aacute;momra h&aacute;tborzongat&oacute;an j&oacute;t Michael Emerson. Csak sajnos nem jutottunk előr&eacute;bb a sziget titk&aacute;t illetően.</p> <p>Jack b&aacute;csi ism&eacute;t felk&ouml;t&ouml;tte a gaty&aacute;t &eacute;s j&oacute;t besz&eacute;lgetett Richarddal. Picit &uacute;gy tűnt, hogy a korsod&oacute; tenger&eacute;sznek befellegzett, de azt&aacute;n csak &eacute;letben maradt. K&aacute;r, hogy a dr&aacute;mai k&eacute;psorokon k&iacute;v&uuml;l semmire nem voltak j&oacute;k ezek a jelenetek.</p> <p><strong>A r&eacute;sz v&eacute;ge hozta a k&ouml;telezőt.</strong> Elősz&ouml;r a meghat&oacute; pillanatokat, mikor a parton tal&aacute;lkoztak a volt szigetlak&oacute;k. Azt&aacute;n feltűnt egy tengeralattj&aacute;r&oacute;, szem&eacute;lyesen Mr. Widmore-ral a fed&eacute;lzet&eacute;n. H&uacute;, mi lesz itt m&eacute;g?!</p> <div class="field field-type-relevant-content field-field-hasonlo-tartalmak"> <div class="field-label">Hasonló tartalmak:&nbsp;</div> <div class="field-items"><div class="field-item odd first"><a href="/content/lost-6x17-end-sorozatz%C3%A1r%C3%B3">Lost 6x17 - The end (sorozatzáró)</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x16-what-they-died">Lost 6x16 - What They Died For</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x15-across-sea">Lost 6x15 - Across the Sea</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x14-candidate">Lost 6x14 - The Candidate</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x13-last-recruit">Lost 6x13 - The Last Recruit</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x12-everybody-loves-hugo">Lost 6x12 - Everybody Loves Hugo</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x11-happily-ever-after">Lost 6x11 - Happily Ever After</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x10-package">Lost 6x10 - The Package</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x09-ab-aeterno">Lost 6x09 - Ab Aeterno</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x08-%E2%80%93-recon">Lost 6x08 – Recon</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x06-sundown">Lost - 6x06 - Sundown</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x05-lighthouse">Lost - 6x05 - Lighthouse</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x04-substitute">Lost 6x04 - The Substitute</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x03-what-kate-does">Lost 6x03 - What Kate Does</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x01-02-la-x">Lost 6x01-02 - LA X</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-5x16-17-incident">Lost 5x16-17 - The incident</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-10x09-things-we-left-behind">Supernatural 10x09 - The Things We Left Behind</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/american-horror-story-freak-show-4x08-blood-bath">American Horror Story: Freak Show 4x08 - Blood Bath</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-10x08-hibbing-911">Supernatural 10x08 - Hibbing 911</a></div><div class="field-item even last"><a href="/content/walking-dead-5x08-coda">The Walking Dead 5x08 - Coda</a></div></div></div> http://sorozatportal.hu/content/lost-6x07-dr-linus#comments sorozat sorozat kritika Lost Wed, 10 Mar 2010 20:39:09 +0000 wouhn 863 at http://sorozatportal.hu Lost - 6x06 - Sundown http://sorozatportal.hu/content/lost-6x06-sundown <div class="fb-social-like-widget"><fb:like href="http://sorozatportal.hu/content/lost-6x06-sundown" send="true" layout="button_count" show_faces="false" width="350" action="like" font="verdana" colorscheme="light"></fb:like></div><p style="text-align: center;"><img src="http://sorozatportal.hu/sites/sorozatportal.hu/files/Lost_The_Final_Season_.jpg" alt="" width="699" height="245" /></p> <p style="text-align: justify;"><strong>Ez a r&eacute;sz megint istentelen&uuml;l j&oacute; volt.</strong> De mi t&ouml;bb. Izgalmas &eacute;s felfokozott hangulat&uacute;. Nagyon j&oacute;l időz&iacute;tett&eacute;k az epiz&oacute;dot. Az előző p&aacute;r nyugisabb r&eacute;sz ut&aacute;n egy ilyet bev&aacute;gni. Le a kalappal.<br />El&ouml;lj&aacute;r&oacute;ban m&eacute;g annyit, hogy a c&iacute;m nem az egyik szereplő nev&eacute;re utal.</p> <p><a href="http://sorozatportal.hu/content/lost-6x06-sundown"><span style="color: #ff0000;"><strong>Folytat&aacute;s itt...</strong></span></a></p> <!--break--><!--break--><p></p> <p>Sok mindenre m&eacute;g mindig nem tudjuk a v&aacute;laszokat, de legal&aacute;bb <strong>az izgalmakra nem lehet panasz</strong>. Mikor az IMDB-n megl&aacute;ttam az epiz&oacute;d c&iacute;m&eacute;t, azt gondoltam, hogy Sun lesz a k&ouml;z&eacute;ppontban &eacute;s k&ouml;r&uuml;l&ouml;tte forog majd minden. Nem &iacute;gy lett, <strong>főszereplőnk Sayid volt</strong>.<br /><strong><br />Kezden&eacute;m a kinti vil&aacute;g t&ouml;rt&eacute;n&eacute;seivel, mert azok m&eacute;giscsak kev&eacute;sb&eacute; l&aacute;tv&aacute;nyosak a szigeten zajl&oacute; esem&eacute;nyekn&eacute;l.</strong></p> <p>Sayid b&aacute;csi meg&eacute;rkezett LA-be, megl&aacute;togatni a r&eacute;g nem l&aacute;tott tes&oacute;t, annak feles&eacute;g&eacute;t, Nadi&aacute;t &eacute;s gyerekeiket. Az &eacute;let &uacute;gy hozta, hogy iraki cimbor&aacute;nk belekeveredett olyasmibe, amibe nem akart. A testv&eacute;re p&eacute;nzzel tartozott egy f&eacute;rfinek (aki mellesleg Keamy volt), nem fizetett eleget, ez&eacute;rt p&oacute;rul j&aacute;rt. Nem halt meg, de k&ouml;zel jutott hozz&aacute;. Ezt k&ouml;vetően a k&eacute;tajt&oacute;s szekr&eacute;nyek r&aacute;sz&aacute;lltak Sayidra. M&eacute;g nem tudt&aacute;k, hogy ez mennyire rossz h&uacute;z&aacute;snak bizonyult. Sayid helyre tette a sr&aacute;cokat &eacute;s Keamy-t is. Kiny&iacute;rta őket. M&eacute;g ekkor &ouml;sszefutott Jinnel is.</p> <p>Sz&oacute;val Sayid nem akarta bele&aacute;rtani mag&aacute;t m&aacute;sok &uuml;gyeibe, de a szem&eacute;lyes &eacute;rzelmei hat&aacute;s&aacute;ra megtette azt, amit a sz&iacute;v megk&ouml;vetelt. Mindebből nekem az j&ouml;n le, hogy Mr. Jarrah nem rossz ember, csak folyton olyan helyzetbe hozz&aacute;k, hogy cselekednie kell. Ez a k&eacute;sőbbiekben m&eacute;g ak&aacute;r fontos is lehet.</p> <p><strong>A szigeten is zajlottak az esem&eacute;nyek.</strong> A John Locke bőr&eacute;be b&uacute;jt valaki k&ouml;zeledett a templom fel&eacute;. A bent l&eacute;vők meg is kapt&aacute;k az inf&oacute;kat, mivel Claire szem&eacute;lyesen k&ouml;z&ouml;lte vel&uuml;k. L&eacute;nyeg, hogy Dogen megb&iacute;zta Sayidot azzal, hogy &ouml;lje meg a f&eacute;rfit egy &bdquo;m&aacute;gikus k&eacute;ssel&rdquo;.</p> <p>Kb. annyira volt m&aacute;gikus, mint egy darab sonka, &iacute;gy m&eacute;g csak meg sem sebes&iacute;tette Locke pap&aacute;t. V&eacute;g&uuml;l Sayidot is az ujja k&ouml;r&eacute; csavarta a rejt&eacute;lyes f&eacute;rfi, &iacute;gy bar&aacute;tunk a saj&aacute;t meg&eacute;rz&eacute;s&eacute;re hallgatott &eacute;s d&ouml;nt&ouml;tt. Elvitt egy &uuml;zenetet a templom falai k&ouml;z&eacute;, r&aacute;ad&aacute;sul v&eacute;gzett Dogennel &eacute;s seg&iacute;tőj&eacute;vel.</p> <p>Innentől kezdve azt sugallt&aacute;k nek&uuml;nk, hogy <strong>Sayid sz&iacute;v&eacute;t el&eacute;rte a s&ouml;t&eacute;ts&eacute;g</strong>, ez&eacute;rt ő m&aacute;r menthetetlen &eacute;s a gonoszok oldal&aacute;ra &aacute;llt v&eacute;gleg. Hogy ebből mennyi igaz, az m&eacute;g egy darabig &uacute;gysem der&uuml;l ki. &Eacute;n m&eacute;g mindig azt vallom, hogy szeg&eacute;nyke csak a k&ouml;r&uuml;lm&eacute;nyek &aacute;ldozata, aki legal&aacute;bb k&eacute;pes komoly d&ouml;nt&eacute;seket meghozni. Sajn&aacute;ln&aacute;m, ha csal&oacute;dnom kellene a karakterben, mivel kezdettől fogva szimpatikus figur&aacute;nak &eacute;s j&oacute; embernek tartottam.</p> <p><strong>Az epiz&oacute;d izgalm&aacute;t maga az &uuml;zenet hordozta</strong>, mivel a Locke-nak kin&eacute;ző valaki k&eacute;t lehetős&eacute;get adott. Vagy vele vagy ellene. Aki napnyugt&aacute;ig (innen a c&iacute;m) nem hagyja el a templomot &eacute;s &aacute;ll &aacute;t hozz&aacute;, az meghal. Az &iacute;g&eacute;ret sz&eacute;p sz&oacute;, ha betartj&aacute;k &uacute;gy j&oacute;. A fekete f&uuml;st napnyugtakor val&oacute;ban v&eacute;gzett mindenkivel (főszereplőinket kiv&eacute;ve), aki a templomban maradt.</p> <p><em><strong>&Ouml;sszess&eacute;g&eacute;ben egy kiv&aacute;l&oacute; epiz&oacute;dot l&aacute;thattunk. Az eddigiektől kicsit elt&eacute;rően t&ouml;bb volt az akci&oacute; &eacute;s a ki&eacute;lezett helyzet.</strong></em></p> <div class="field field-type-relevant-content field-field-hasonlo-tartalmak"> <div class="field-label">Hasonló tartalmak:&nbsp;</div> <div class="field-items"><div class="field-item odd first"><a href="/content/lost-6x17-end-sorozatz%C3%A1r%C3%B3">Lost 6x17 - The end (sorozatzáró)</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x16-what-they-died">Lost 6x16 - What They Died For</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x15-across-sea">Lost 6x15 - Across the Sea</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x14-candidate">Lost 6x14 - The Candidate</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x13-last-recruit">Lost 6x13 - The Last Recruit</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x12-everybody-loves-hugo">Lost 6x12 - Everybody Loves Hugo</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x11-happily-ever-after">Lost 6x11 - Happily Ever After</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x10-package">Lost 6x10 - The Package</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x09-ab-aeterno">Lost 6x09 - Ab Aeterno</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x08-%E2%80%93-recon">Lost 6x08 – Recon</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x07-dr-linus">Lost 6x07 - Dr. Linus</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x05-lighthouse">Lost - 6x05 - Lighthouse</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x04-substitute">Lost 6x04 - The Substitute</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-6x03-what-kate-does">Lost 6x03 - What Kate Does</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/lost-6x01-02-la-x">Lost 6x01-02 - LA X</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/lost-5x16-17-incident">Lost 5x16-17 - The incident</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-10x09-things-we-left-behind">Supernatural 10x09 - The Things We Left Behind</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/american-horror-story-freak-show-4x08-blood-bath">American Horror Story: Freak Show 4x08 - Blood Bath</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-10x08-hibbing-911">Supernatural 10x08 - Hibbing 911</a></div><div class="field-item even last"><a href="/content/walking-dead-5x08-coda">The Walking Dead 5x08 - Coda</a></div></div></div> http://sorozatportal.hu/content/lost-6x06-sundown#comments sorozat sorozat kritika Lost Wed, 03 Mar 2010 16:08:53 +0000 wouhn 844 at http://sorozatportal.hu