FlashForward
http://sorozatportal.hu/taxonomy/term/120/all
huTiltakozás a FlashForward kasza ellen - videó
http://sorozatportal.hu/content/tiltakoz%C3%A1s-flashforward-kasza-ellen-vide%C3%B3
<div class="fb-social-like-widget"><fb:like href="http://sorozatportal.hu/content/tiltakoz%C3%A1s-flashforward-kasza-ellen-vide%C3%B3" send="true" layout="button_count" show_faces="false" width="350" action="like" font="verdana" colorscheme="light"></fb:like></div><p>A rajongók akciója sem járt sikerrel, hogy rehabilitálják kedvecüket. Az alábbi felvétel Chicago-ban készült, ahol a lelkes tévénézők a földre feküdtek 2 percre és 17 másodpercre, így adva hangot nemtetszésüknek a sorozat halálával kapcsolatban.</p>
<p><object width="640" height="385"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/-02VeS4e_00&hl=hu_HU&fs=1&" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="385" src="http://www.youtube.com/v/-02VeS4e_00&hl=hu_HU&fs=1&" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<div class="field field-type-relevant-content field-field-hasonlo-tartalmak">
<div class="field-label">Hasonló tartalmak: </div>
<div class="field-items"><div class="field-item odd first"><a href="/content/flashforward-1x22-el%C5%91zetes">FlashForward 1x22 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x20-el%C5%91zetes">FlashForward 1x20 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x19-el%C5%91zetes">FlashForward 1x19 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x17-el%C5%91zetes">FlashForward 1x17 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x16-el%C5%91zetes">FlashForward 1x16 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x09-el%C5%91zetes">FlashForward 1x09 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-200-r%C3%A9sz-el%C5%91zetese">Supernatural - a 200. rész előzetese</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/supernatural-10x02-el%C5%91zetes">Supernatural 10x02 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/game-thrones-4-%C3%A9vad-el%C5%91zetes">Game of Thrones 4. évad előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/supernatural-8x23-el%C5%91zetes">Supernatural 8x23 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-8x22-el%C5%91zetes">Supernatural 8x22 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/supernatural-8x21-el%C5%91zetes">Supernatural 8x21 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-8x20-el%C5%91zetes">Supernatural 8x20 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/supernatural-8x18-el%C5%91zetes">Supernatural 8x18 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-8x16-el%C5%91zetes">Supernatural 8x16 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/supernatural-8x14-el%C5%91zetes">Supernatural 8x14 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-8x13-el%C5%91zetes">Supernatural 8x13 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/supernatural-8x12-el%C5%91zetes">Supernatural 8x12 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/dexter-7x12-el%C5%91zetes">Dexter 7x12 előzetes</a></div><div class="field-item even last"><a href="/content/fringe-5x09-el%C5%91zetes">Fringe 5x09 előzetes</a></div></div></div>
http://sorozatportal.hu/content/tiltakoz%C3%A1s-flashforward-kasza-ellen-vide%C3%B3#commentssorozatFlashForwardvideoSun, 20 Jun 2010 10:24:25 +0000wouhn1193 at http://sorozatportal.huFlashForward 1x22 - Future Shock (sorozatzáró)
http://sorozatportal.hu/content/flashforward-1x22-future-shock-sorozatz%C3%A1r%C3%B3
<div class="fb-social-like-widget"><fb:like href="http://sorozatportal.hu/content/flashforward-1x22-future-shock-sorozatz%C3%A1r%C3%B3" send="true" layout="button_count" show_faces="false" width="350" action="like" font="verdana" colorscheme="light"></fb:like></div><p style="text-align: center;"><img src="http://sorozatportal.hu/sites/sorozatportal.hu/files/flashforward-banner_new.jpg" alt="" width="700" /></p>
<p style="text-align: justify;">Nem, nem nem és nem! <strong>Nem lehet így vége egy sorozatnak.</strong> Amikor azt olvastam, hogy a készítők a kasza után olyan befejezést terveznek, amely lezárja a történetet, akkor marhára nem ezt gondoltam. Mi volt ez? Csak nem az eredeti finálé? Vagy ha nem, akkor az milyen lett volna? <strong>Most nagyon haragszok az ABC-re</strong>, hiszen ennyire jó (halott) cliffhanger-t, mint amit az utolsó percekben láttunk, a John Doe váratlan befejezése óta nem láttam. Irtó dühös vagyok, hogy nem lesz második évad.<br /><span style="color: #ff0000;"><strong><br /><a href="http://sorozatportal.hu/content/flashforward-1x22-future-shock-sorozatz%C3%A1r%C3%B3"><span style="color: #ff0000;">Tovább...</span></a></strong></span></p>
<!--break--><!--break--><p></p>
<p>Annyi minden történt.</p>
<p>A lényeg, hogy <strong>majdnem mindegyik kitekintés valóra vált</strong>, pontosabban a hely adott volt, de a szereplők nem feltétlenül ugyanazokat csinálták. Ez így lehet, hogy kicsit hülyén hangzott, de lényeg, hogy a jövő bizonyos mértékig megváltoztatható de nem minden esetben.</p>
<p>Ezt a választ el is tudom fogadni, tetszett ez a megoldás.</p>
<p>Azt hiszem rögtön <strong>rá is térek arra a bizonyos néhány percre</strong>. Mark rájött, hogy mikor lesz a következő világméretű ájulás. Még azon a napon, 22:14-kor. Ez gyakorlatilag negyed órával a látottak utánra tehető. A FBI ügynök még időben értesített mindenkit, kitudódott, hogy újabb jövőbelátás várható. Az országok rapid sebességgel tájékoztatták az embereket, ezért jóval kevesebb életet követelt.</p>
<p>Bevallom őszintén, hogy amikor ott tartottunk, hogy a folyamat elkezdődött, biztosra vettem, hogy Simon és Demetri meg tudják állítani és nem történik semmi. Ez lett volna logikus, ez lett volna tényleges lezárás, ehhez képest mit kaptunk.</p>
<p>Újabb ájulást, további feladványokat és egy hatalmas robbanást.<strong> Az FBI iroda a levegőbe repült</strong> Mark Benford-dal együtt. És ezek voltak az utolsó másodpercek. Semmi több.</p>
<p>Akárhányan is szidják, gyalázzák a sorozatot,<strong> az egyik legjobb évadzárás volt idén</strong>. Főleg úgy lett volna az igazi, ha lett volna tétje. De így!</p>
<p><strong>Kivételesen még a mellékszálak is eltaláltak.</strong> Főleg <strong>Bryce és Keiko</strong> nagy találkozása. Bár ők ketten nem voltak mozgatórugói a sorozatnak, a végső összeborulás azért jól esett. Ja, ha már itt tartunk. A legutóbbi bejegyzésemben tévedtem, hiszen <strong>Tracy mégsem halt meg</strong>. Aaron is megkapta a maga kis jövőképét. A lánya túlélte. Örüljünk ennek is.</p>
<p><strong>Olivia és Lloyd</strong> nem bújtak ágyba, de a körülmények hasonlóak lettek végül. Janis is azt kapta, amit látott egyetlen apróságot leszámítva. A születendő gyermeke nem lány, hanem kisfiú lesz.</p>
<p><strong>Mark </strong>Benford pedig élethalál harcot vívott az FBI irodába betörő támadókkal, miközben az épületbe telepített bombák rendületlenül számoltak vissza. Mikor már csak másodpercek voltak vissza, Mark rohant, mint akit puskából lőttek ki, de mielőtt elért volna a sokadik emeleti ablakhoz (valószínűleg ugrani akart) az egész emelet a levegőbe repült. Ő pedig... Talán sosem tudjuk meg.</p>
<p><em><strong>Így ért hát véget ez a remek sorozat. Nagyon nagy kár érte, mert bárki bármit mond, szerintem az egyik legjobb sorozat volt az idei esztendőben.</strong></em></p>
<p><span style="color: #0000ff;"><strong>Szigony</strong>nak köszönjük az egész éves áldozatos munkát és a remek feliratokat.</span></p>
<div class="field field-type-relevant-content field-field-hasonlo-tartalmak">
<div class="field-label">Hasonló tartalmak: </div>
<div class="field-items"><div class="field-item odd first"><a href="/content/american-horror-story-coven-3x13-seven-wonders-%C3%A9vadz%C3%A1r%C3%B3">American Horror Story: Coven 3x13 - The Seven Wonders (évadzáró)</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/sleepy-hollow-1x12-13-indispensable-man-bad-blood-%C3%A9vadz%C3%A1r%C3%B3">Sleepy Hollow 1x12-13 - Indispensable Man, Bad Blood (évadzáró)</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/dexter-8x12-remember-monsters-sorozatz%C3%A1r%C3%B3">Dexter 8x12 - Remember the Monsters? (sorozatzáró)</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/game-thrones-3x10-%E2%80%93-myhsa-%C3%A9vadz%C3%A1r%C3%A1s">Game of Thrones 3x10 – Myhsa - Évadzárás</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-8x23-sacrifice-%C3%A9vadz%C3%A1r%C3%B3">Supernatural 8x23 - Sacrifice (évadzáró)</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/walking-dead-3x16-welcome-tombs">The Walking Dead 3x16 - Welcome to the Tombs</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/american-horror-story-2-%C3%A9vadz%C3%A1r%C3%A1s-%E2%80%93-de-milyen">American Horror Story 2. Évadzárás – De milyen?</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/fringe-%C3%ADgy-%C3%A9rt-v%C3%A9get-sorozat">Fringe - így ért véget a sorozat</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/dexter-7x12-surprise-motherfucker">Dexter 7x12 - Surprise, Motherfucker!</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/game-thrones-2x10-%E2%80%93-valar-morghulis-%C3%A9vadz%C3%A1r%C3%B3">Game of Thrones 2x10 – Valar Morghulis (Évadzáró)</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/big-bang-theory-5x24-%E2%80%93-countdown-reflection-%C3%A9vadz%C3%A1r%C3%B3">The Big Bang Theory 5x24 – The Countdown Reflection (Évadzáró)</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/%C3%ADgy-%C3%A9rt-v%C3%A9get-doktor-house">Így ért véget a Doktor House</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-7x23-survival-fittest-%C3%A9vadz%C3%A1r%C3%B3">Supernatural 7x23 - Survival of the Fittest (évadzáró)</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/fringe-4x22-brave-new-world-part-2-%C3%A9vadz%C3%A1r%C3%B3">Fringe 4x22 - Brave New World: Part 2 (évadzáró)</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/river-1x08-row-row-row-your-boat-%C3%A9vadz%C3%A1r%C3%B3">The River 1x08 - Row, Row, Row Your Boat (évadzáró)</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/walking-dead-2x13-beside-dying-fire-%C3%A9vadz%C3%A1r%C3%B3">The Walking Dead 2x13 - Beside the Dying Fire (évadzáró)</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/dexter-6x12-way-world-ends-%C3%A9vadz%C3%A1r%C3%B3">Dexter 6x12 - This Is the Way the World Ends (évadzáró)</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/sz%C3%BCletett-feles%C3%A9gek-7x23-%C3%A9vadz%C3%A1r%C3%B3-vacsor%C3%A1ra-fel-come-over-dinner">Született feleségek 7X23 (Évadzáró) Vacsorára fel! (Come On Over for Dinner)</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/doktor-house-7x23-%C3%A9vadz%C3%A1r%C3%B3-r%C3%A9sz-tov%C3%A1bbl%C3%A9p%C3%A9s-moving">Doktor House 7x23 (Évadzáró rész) Továbblépés (Moving On)</a></div><div class="field-item even last"><a href="/content/friday-night-lights-5x11-13-%C3%A9vad-%C3%A9s-sorozatz%C3%A1r%C3%A1s">Friday Night Lights 5x11-13/ Évad és sorozatzárás</a></div></div></div>
http://sorozatportal.hu/content/flashforward-1x22-future-shock-sorozatz%C3%A1r%C3%B3#commentssorozatsorozat kritikaévadzáróFlashForwardFri, 28 May 2010 19:47:12 +0000wouhn1142 at http://sorozatportal.huFlashForward 1x22 előzetes
http://sorozatportal.hu/content/flashforward-1x22-el%C5%91zetes
<div class="fb-social-like-widget"><fb:like href="http://sorozatportal.hu/content/flashforward-1x22-el%C5%91zetes" send="true" layout="button_count" show_faces="false" width="350" action="like" font="verdana" colorscheme="light"></fb:like></div><p><object width="640" height="385"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/PWZ1lPAfLlY&hl=hu_HU&fs=1&" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="385" src="http://www.youtube.com/v/PWZ1lPAfLlY&hl=hu_HU&fs=1&" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<div class="field field-type-relevant-content field-field-hasonlo-tartalmak">
<div class="field-label">Hasonló tartalmak: </div>
<div class="field-items"><div class="field-item odd first"><a href="/content/tiltakoz%C3%A1s-flashforward-kasza-ellen-vide%C3%B3">Tiltakozás a FlashForward kasza ellen - videó</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x20-el%C5%91zetes">FlashForward 1x20 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x19-el%C5%91zetes">FlashForward 1x19 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x17-el%C5%91zetes">FlashForward 1x17 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x16-el%C5%91zetes">FlashForward 1x16 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x09-el%C5%91zetes">FlashForward 1x09 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-200-r%C3%A9sz-el%C5%91zetese">Supernatural - a 200. rész előzetese</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/supernatural-10x02-el%C5%91zetes">Supernatural 10x02 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/game-thrones-4-%C3%A9vad-el%C5%91zetes">Game of Thrones 4. évad előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/supernatural-8x23-el%C5%91zetes">Supernatural 8x23 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-8x22-el%C5%91zetes">Supernatural 8x22 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/supernatural-8x21-el%C5%91zetes">Supernatural 8x21 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-8x20-el%C5%91zetes">Supernatural 8x20 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/supernatural-8x18-el%C5%91zetes">Supernatural 8x18 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-8x16-el%C5%91zetes">Supernatural 8x16 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/supernatural-8x14-el%C5%91zetes">Supernatural 8x14 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-8x13-el%C5%91zetes">Supernatural 8x13 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/supernatural-8x12-el%C5%91zetes">Supernatural 8x12 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/dexter-7x12-el%C5%91zetes">Dexter 7x12 előzetes</a></div><div class="field-item even last"><a href="/content/fringe-5x09-el%C5%91zetes">Fringe 5x09 előzetes</a></div></div></div>
http://sorozatportal.hu/content/flashforward-1x22-el%C5%91zetes#commentssorozatFlashForwardvideoSun, 23 May 2010 12:57:03 +0000wouhn1130 at http://sorozatportal.huFlashForward 1x21 - Countdown
http://sorozatportal.hu/content/flashforward-1x21-countdown
<div class="fb-social-like-widget"><fb:like href="http://sorozatportal.hu/content/flashforward-1x21-countdown" send="true" layout="button_count" show_faces="false" width="350" action="like" font="verdana" colorscheme="light"></fb:like></div><p style="text-align: center;"><img src="http://sorozatportal.hu/sites/sorozatportal.hu/files/flashforward-banner_new.jpg" alt="" width="700" /></p>
<p style="text-align: justify;">Megérkezett közén az<strong> utolsó előtti rész</strong>. Már csak egyetlen egy van hátra, amely végleg lezárja majd a történetet. De ne merészkedjünk ennyire előre, lássuk mit tartogat a jövő. Elérkeztünk a látomások napjához. Tudtuk, hogy a jövő nincs kőbe vésve, minden megváltoztatható, ezért a kitekintésben tapasztaltakra nem lehet mérget venni. Amint azt láthattuk is,<strong> a jövő tartogat meglepetéseket</strong>. Nem mindenkinek alakult úgy a napja, ahogy várta.</p>
<p><a href="http://sorozatportal.hu/content/flashforward-1x21-countdown"><span style="color: #ff0000;"><strong>Folytatom...</strong></span></a></p>
<!--break--><!--break--><p></p>
<p><strong>Mindegyik szálból kaptunk egy keveset.</strong> A legtöbbet persze Mark történetével foglalkoztak, de azért szerephez jutott Aaron és Bryce is.</p>
<p>Kezdeném ezekkel, mert (nem tudom ti hogy vagytok vele) de engem eléggé hidegen hagynak.</p>
<p><strong>Aaron </strong>kimentette látnyát, Tracy-t a Jericho csapat karmai közül. A szakállas apuka nyugodt volt, hiszen a kitekintésében látta, hogy szeme fénye rendbe jön. Nos, a jövővel kapcsolatos változások már itt elkezdődtek, hiszen nagyon úgy fest, hogy <strong>Tracy meghalt</strong>.<br /><strong><br />Bryce és Nicol</strong>e kapcsolata sem alakult túl fényesen, hiszen a csinos lány nem bírta ki, hogy ne mondja el újdonsült barátjának az igazt. Csúnya veszekedés lett a dolog vége, de mire Bryce elindult megkeresni Keiko-t, más valaki már elvitte. A kettejük találkozása még nem lehetetlen.</p>
<p><strong>Demetri </strong>nagyon fontos láncszemmé vált hiszen amerre ő jár, a kitekintés nem válhat valóra. Miután elmondta menyasszonyának, hogy lefeküdt a kollégájával, Janis-hez indult beszélgetni. Nem is sejtette, hogy a nőnél találja Simon Campos-t is. Miután mindenki meggyőzött mindenkit az igazáról, <strong>elindultak az NLAP központba, hogy válaszokat kapjanak</strong>.</p>
<p><strong>Mark </strong>minden próbálkozása kudarcba fulladt, amikor ki akarta hallgatni a nagyfőnököt, akit az előző részben csíptek el. A férfi azt hajtogatta, hogy ő rengetegszer látta már ezt a bizonyos napot, minden megközelítésben, de valami ugyanaz maradt. <strong>Mark Benford mindig meghalt a nap végére</strong>. Az események pont úgy zajlanak, amelyek nem kedveznek Mark életben maradási esélyeinek.</p>
<p>Mindenki számára közeledik az a bizonyos időpont, amit mindenki látott. Vajon teljesülnek a kitekintések? Mark életben marad? Várnak még ránk meglepetések?</p>
<p>A finálé minden kérdésre választ ad majd.</p>
<div class="field field-type-relevant-content field-field-hasonlo-tartalmak">
<div class="field-label">Hasonló tartalmak: </div>
<div class="field-items"><div class="field-item odd first"><a href="/content/flashforward-1x22-future-shock-sorozatz%C3%A1r%C3%B3">FlashForward 1x22 - Future Shock (sorozatzáró)</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x20-negotiation">FlashForward 1x20 - The Negotiation</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x19-course-correction">FlashForward 1x19 - Course Correction</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x18-goodbye-yellow-brick-road">FlashForward 1x18 - Goodbye Yellow Brick Road</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x17-garden-forking-paths">FlashForward 1x17 - The Garden of Forking Paths</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x16-let-no-man-put-asunder">FlashForward 1x16 - Let No Man Put Asunder</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x15-queen-sacrifice">FlashForward 1x15 - Queen Sacrifice</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x14-better-angels">FlashForward 1x14 - Better Angels</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x13-blowback">FlashForward 1x13 - Blowback</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x11-12-revelation-zero">FlashForward 1x11-12 - Revelation Zero</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x10-a561984">FlashForward 1x10 - A561984</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x09-believe">FlashForward 1x09 - Believe</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x08-playing-cards-coyote">FlashForward 1x08 - Playing Cards with Coyote</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x07-gift">FlashForward 1x07 - The Gift</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x06-scary-monsters-and-super-creeps">FlashForward 1x06 - Scary Monsters and Super Creeps</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x05-gimme-some-truth">FlashForward 1x05 - Gimme Some Truth</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x04-black-swan">FlashForward 1x04 - Black Swan</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x03-137-sekunden">FlashForward 1x03 - 137 Sekunden</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x02-white-play">FlashForward 1x02 - White to Play</a></div><div class="field-item even last"><a href="/content/flashforward-1x01-no-more-good-days">FlashForward 1x01 - No more good days</a></div></div></div>
http://sorozatportal.hu/content/flashforward-1x21-countdown#commentssorozatsorozat kritikaFlashForwardSun, 23 May 2010 12:54:29 +0000wouhn1129 at http://sorozatportal.huFlashForward 1x20 - The Negotiation
http://sorozatportal.hu/content/flashforward-1x20-negotiation
<div class="fb-social-like-widget"><fb:like href="http://sorozatportal.hu/content/flashforward-1x20-negotiation" send="true" layout="button_count" show_faces="false" width="350" action="like" font="verdana" colorscheme="light"></fb:like></div><p style="text-align: center;"><img src="http://sorozatportal.hu/sites/sorozatportal.hu/files/flashforward-banner_new.jpg" alt="" width="700" /></p>
<p style="text-align: justify;">Mielőtt rátérnénk az epizód elemzésére, emlékezzünk meg egy kicsit a szomorú hírről, amelyről azt hiszem minden sorozatkedvelő tud már. <strong>Az ABC hivatalosan is elkaszálta a sorozatot</strong>, nem lesz több évad, nem lesz folytatás. A múltheti cikkemben már kicsit körbejártam az ügy hátterét, most sem tudok több okosságot mondani. Egyre többször olvasom mostanában, hogy a széria rossz és nem is bánja senki, hogy ez lett a sorsa. Én igenis bánom, mert végre képernyőre került valami meglepő, valami váratlan, valami izgi. Nem is értem, hogy egy ilyen kaliberű sorozatnak miért nem adnak még egy esélyt. Szerintem mindenki tudna mondani olyan példát a csatorna műsorkínálatából, amely jobban megérdemelni, hogy levegyék a műsorról. Na, de mindegy, így hozta az élet, fogadjuk el a döntést. Örüljünk inkább annak, hogy a készítők előre látták a véget és <strong>olyan befejezést kapunk, amely elvarrja a szálakat és lezárja a sorozatot</strong>. Nem maradnak hátra tátongó lyukak.</p>
<p><a href="http://sorozatportal.hu/content/flashforward-1x20-countdown"><span style="color: #ff0000;"><strong>Tovább...</strong></span></a></p>
<!--break--><!--break--><p></p>
<p>A mostani részben sem láttam semmi kivetnivalót, az sztori haladt tovább, és <strong>szépen lassan közel kerültünk ahhoz a bizonyos naphoz</strong>.</p>
<p><strong>Az ájulások napjától már csak röpke 24 óra választott el minket.</strong> A körvonalazódó képek egyre élesebb kontúrokat mutattak, a szálak kezdenek összeérni. Emellett a kitekintésben látott jövő itt-ott megváltozott, amely magában hordozza, hogy az események lehet, hogy nem úgy fognak bekövetkezni, ahogy azt oly sokan előre megtapasztalták.</p>
<p>Újra bekapcsolódhattunk <strong>Aaron és Tracy</strong> kálváriájába. Oké, azzal egyetértek, hogy ezen karakterek sztorija nem a legjobb, de szerintem ezzel az alkotók is tisztában vannak, épp ezért nem adnak annyi műsoridőt nekik. Halad is a történet meg nem is, látjuk is őket meg nem is. Pont annyit, amennyi kell, amennyitől még nem válik unalmassá egy teljes rész ebből kifolyólag.</p>
<p>Szóval Aaron – némi segítséggel – rábukkant lányára, akit a csúnya, gonosz emberek már vittek is a vesztőhelyre. Szerencsére Aaron papa jól céloz, ezért minden jól alakult.</p>
<p>Eközben<strong> Mark áttörést ért el a Mozaik nyomozásban.</strong> Egy csellel sikerült kézre keríteni a „nagyfőnököt”. Ehhez szükség volt <strong>Gabriel </strong>közreműködésére, na meg Janis kettős ügynöki mivoltára. Mark rájött, hogy a lány milyen „játékot” játszik és lépett. Az egésznek az lett a vége, hogy Janis-ben már nem bízik senki, közben pedig ő végig jó oldalon állt, de hát ilyen ez a szakma.</p>
<p><strong>Simon </strong>is kezd erősen bekapcsolódni a történetbe, nem mintha eddig nem járt volna folyton a tűz közelében. Most azonban menekülnie kellett. Végső kétségbeesésében Janis-hez ment segítségért. Hogy rávegye a hölgyet az együttműködésre, elővette lőfegyverét is.</p>
<p>Más hasznos és említésre méltó dolog nem nagyon történt. Próbálták belénk sulykolni még jobban, hogy <strong>Demetri-nek nem szabadna életben lennie</strong>. Ez az apróság (az univerzum egészéhez képest) akár mindent megváltoztathat.</p>
<p><em><strong>Összességében nem volt rossz epizód, amolyan előfutára a nagyobb horderejű történéseknek, amelyek még várhatók az évad maradék részeiben.</strong></em></p>
<div class="field field-type-relevant-content field-field-hasonlo-tartalmak">
<div class="field-label">Hasonló tartalmak: </div>
<div class="field-items"><div class="field-item odd first"><a href="/content/flashforward-1x22-future-shock-sorozatz%C3%A1r%C3%B3">FlashForward 1x22 - Future Shock (sorozatzáró)</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x21-countdown">FlashForward 1x21 - Countdown</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x19-course-correction">FlashForward 1x19 - Course Correction</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x18-goodbye-yellow-brick-road">FlashForward 1x18 - Goodbye Yellow Brick Road</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x17-garden-forking-paths">FlashForward 1x17 - The Garden of Forking Paths</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x16-let-no-man-put-asunder">FlashForward 1x16 - Let No Man Put Asunder</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x15-queen-sacrifice">FlashForward 1x15 - Queen Sacrifice</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x14-better-angels">FlashForward 1x14 - Better Angels</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x13-blowback">FlashForward 1x13 - Blowback</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x11-12-revelation-zero">FlashForward 1x11-12 - Revelation Zero</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x10-a561984">FlashForward 1x10 - A561984</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x09-believe">FlashForward 1x09 - Believe</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x08-playing-cards-coyote">FlashForward 1x08 - Playing Cards with Coyote</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x07-gift">FlashForward 1x07 - The Gift</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x06-scary-monsters-and-super-creeps">FlashForward 1x06 - Scary Monsters and Super Creeps</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x05-gimme-some-truth">FlashForward 1x05 - Gimme Some Truth</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x04-black-swan">FlashForward 1x04 - Black Swan</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x03-137-sekunden">FlashForward 1x03 - 137 Sekunden</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x02-white-play">FlashForward 1x02 - White to Play</a></div><div class="field-item even last"><a href="/content/flashforward-1x01-no-more-good-days">FlashForward 1x01 - No more good days</a></div></div></div>
http://sorozatportal.hu/content/flashforward-1x20-negotiation#commentssorozatsorozat kritikaFlashForwardSun, 16 May 2010 17:02:54 +0000wouhn1102 at http://sorozatportal.huFlashForward 1x20 előzetes
http://sorozatportal.hu/content/flashforward-1x20-el%C5%91zetes
<div class="fb-social-like-widget"><fb:like href="http://sorozatportal.hu/content/flashforward-1x20-el%C5%91zetes" send="true" layout="button_count" show_faces="false" width="350" action="like" font="verdana" colorscheme="light"></fb:like></div><p><object width="640" height="385"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/175eX3yLW7k&hl=hu_HU&fs=1&" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="385" src="http://www.youtube.com/v/175eX3yLW7k&hl=hu_HU&fs=1&" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<div class="field field-type-relevant-content field-field-hasonlo-tartalmak">
<div class="field-label">Hasonló tartalmak: </div>
<div class="field-items"><div class="field-item odd first"><a href="/content/tiltakoz%C3%A1s-flashforward-kasza-ellen-vide%C3%B3">Tiltakozás a FlashForward kasza ellen - videó</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x22-el%C5%91zetes">FlashForward 1x22 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x19-el%C5%91zetes">FlashForward 1x19 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x17-el%C5%91zetes">FlashForward 1x17 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x16-el%C5%91zetes">FlashForward 1x16 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x09-el%C5%91zetes">FlashForward 1x09 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-200-r%C3%A9sz-el%C5%91zetese">Supernatural - a 200. rész előzetese</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/supernatural-10x02-el%C5%91zetes">Supernatural 10x02 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/game-thrones-4-%C3%A9vad-el%C5%91zetes">Game of Thrones 4. évad előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/supernatural-8x23-el%C5%91zetes">Supernatural 8x23 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-8x22-el%C5%91zetes">Supernatural 8x22 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/supernatural-8x21-el%C5%91zetes">Supernatural 8x21 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-8x20-el%C5%91zetes">Supernatural 8x20 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/supernatural-8x18-el%C5%91zetes">Supernatural 8x18 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-8x16-el%C5%91zetes">Supernatural 8x16 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/supernatural-8x14-el%C5%91zetes">Supernatural 8x14 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-8x13-el%C5%91zetes">Supernatural 8x13 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/supernatural-8x12-el%C5%91zetes">Supernatural 8x12 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/dexter-7x12-el%C5%91zetes">Dexter 7x12 előzetes</a></div><div class="field-item even last"><a href="/content/fringe-5x09-el%C5%91zetes">Fringe 5x09 előzetes</a></div></div></div>
http://sorozatportal.hu/content/flashforward-1x20-el%C5%91zetes#commentssorozatFlashForwardvideoSat, 08 May 2010 22:50:57 +0000wouhn1065 at http://sorozatportal.huFlashForward 1x19 - Course Correction
http://sorozatportal.hu/content/flashforward-1x19-course-correction
<div class="fb-social-like-widget"><fb:like href="http://sorozatportal.hu/content/flashforward-1x19-course-correction" send="true" layout="button_count" show_faces="false" width="350" action="like" font="verdana" colorscheme="light"></fb:like></div><p style="text-align: center;"><img src="http://sorozatportal.hu/sites/sorozatportal.hu/files/flashforward-banner_new.jpg" alt="" width="700" /></p>
<p style="text-align: justify;">A különböző forrásokból már előre tudhattuk, hogy ezt a részt <em>Robert J. Sawyer</em> írta, akinek nevéhez fűződik az egész FlashForward mitológia megalkotása. Igazság szerint <strong>kicsit többet vártam az epizódtól</strong>, túlságosan „nyugisra” vették a figurát. Ettől függetlenül még mindig az idei évad egyik legkellemesebb meglepetésének tartom a sorozatot.</p>
<p>Azzal kezdeném, hogy <strong>az ABC korántsem elégedett a széria népszerűségével</strong>, ezért sajnos erősen kétségessé vált, hogy<strong> lesz-e második évad</strong>. A helyzetet nehezíti, hogy a befolyásosabb kritikusok sincsenek elájulva a produkciótól. Egyes hírportálokon olyanokat cikkeznek, hogy már csak a legvérmesebb rajongók tartanak ki a sorozat mellett. Véleményem szerint itt még nem tartunk, sőt a FlashForward közel sem nevezhető rossznak. Az nem kérdés, hogy rosszul áll a folytatás szénája, mert Amerikában alig nézik a sorozatot, ellenben<strong> a nemzetközi eladások jobbak a vártnál</strong>. Szóval, ha a csatorna következetes, akkor hagyja kibontakozni a történetet a második évaddal, lehet hogy nem fog annyi nézőt leültetni a tévé elé a tengerentúlon, de mégis eladhatóvá válik más helyeken, köztük Magyarországon is.</p>
<p>Még annyi adalék infót hadd áruljak el, hogy <strong>az első évad befejezéseként nem egyetlen rész készült el, hanem kettő</strong>. Az egyik arra az esetre, ha kaszálnák a sorozatot, a másik pedig akkor menne adásba, ha az ABC berendelné a következő szezont. Ebből is látszik, hogy a FlashForward komoly bajban van.</p>
<p><a href="http://sorozatportal.hu/content/flashforward-1x19-course-correction"><span style="color: #ff0000;"><strong>Tovább...</strong></span></a></p>
<!--break--><!--break--><p></p>
<p>Hogy a mostani részről is essen néhány szó, elmondható, hogy <strong>többet foglalkoztak a mitológiai háttérrel</strong>, mint a történet előreléptetésével.</p>
<p>Lényegében<strong> két fronton zajlottak az események</strong>. Az egyikben<strong> Mark, Simon és Lloyd</strong> voltak a főszereplők, de inkább az imént említett két úriember. Simon ráakadt elrabolt húgára, de nem olyan körülmények között, mint amit szeretett volna. A lány még mindig bajban volt és egyértelművé tették a fiatal fizikus számára, hogy vagy elhozza azt a bizonyos gyűrűt az FBI-tól vagy megölik a testvérét.</p>
<p>Simon segítséget kért Mark-tól, de mivel nem volt teljesen őszinte, így mindenkinek nagy árat kellett fizetnie. Annabelle végül meglett, de ekkorra már Simon kezében volt a gyűrű. A férfi le is lépett az eszközzel, ezzel nem lopta be magát a szövetségiek szívébe. Végül arra is rájöttek a zsaruk, hogy Simon Campos nem más, mint a zéró gyanúsított, akire már a kezdet kezdete óta vadásztak. </p>
<p>Ezek voltak az izgalmasabb részek, most jöjjenek a <strong>tanulságosabbak</strong>.</p>
<p><strong>Demetri és Fiona Banks</strong> voltak reflektorfényben, mégpedig azért, mert valaki elkezdte gyilkolászni azon személyeket, akiknek már halottnak kéne lenniük, közben pedig élik világukat. A készítők rávilágítottak arra a tényre, hogy az univerzum nem kegyelmez senkinek és<strong> a halált nem lehet átverni</strong>. Ha valakinek az volt megírva a nagy könyvben, hogy elpatkol, akkor az így vagy úgy, de be fog következni. Ez szívás, főleg Noh ügynök számára. Lényeg, hogy a végső állomásodi alatt mindenki tanult valamit és ezentúl Demetri is valószínűleg jobban néz majd a lába elé.<br /><em><strong><br />Összességében nem volt annyira lendületes epizód, mint amiket megszoktunk, mégis tökéletesen illeszkedik a FlashForward gépezetbe, amely belopta már magát annyi néző szívébe, igazán sajnálnám, hogy nélküli indulna a jövő szeptember.</strong></em></p>
<div class="field field-type-relevant-content field-field-hasonlo-tartalmak">
<div class="field-label">Hasonló tartalmak: </div>
<div class="field-items"><div class="field-item odd first"><a href="/content/flashforward-1x22-future-shock-sorozatz%C3%A1r%C3%B3">FlashForward 1x22 - Future Shock (sorozatzáró)</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x21-countdown">FlashForward 1x21 - Countdown</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x20-negotiation">FlashForward 1x20 - The Negotiation</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x18-goodbye-yellow-brick-road">FlashForward 1x18 - Goodbye Yellow Brick Road</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x17-garden-forking-paths">FlashForward 1x17 - The Garden of Forking Paths</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x16-let-no-man-put-asunder">FlashForward 1x16 - Let No Man Put Asunder</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x15-queen-sacrifice">FlashForward 1x15 - Queen Sacrifice</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x14-better-angels">FlashForward 1x14 - Better Angels</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x13-blowback">FlashForward 1x13 - Blowback</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x11-12-revelation-zero">FlashForward 1x11-12 - Revelation Zero</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x10-a561984">FlashForward 1x10 - A561984</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x09-believe">FlashForward 1x09 - Believe</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x08-playing-cards-coyote">FlashForward 1x08 - Playing Cards with Coyote</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x07-gift">FlashForward 1x07 - The Gift</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x06-scary-monsters-and-super-creeps">FlashForward 1x06 - Scary Monsters and Super Creeps</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x05-gimme-some-truth">FlashForward 1x05 - Gimme Some Truth</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x04-black-swan">FlashForward 1x04 - Black Swan</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x03-137-sekunden">FlashForward 1x03 - 137 Sekunden</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x02-white-play">FlashForward 1x02 - White to Play</a></div><div class="field-item even last"><a href="/content/flashforward-1x01-no-more-good-days">FlashForward 1x01 - No more good days</a></div></div></div>
http://sorozatportal.hu/content/flashforward-1x19-course-correction#commentssorozatsorozat kritikaFlashForwardSat, 08 May 2010 22:48:19 +0000wouhn1064 at http://sorozatportal.huFlashForward 1x19 előzetes
http://sorozatportal.hu/content/flashforward-1x19-el%C5%91zetes
<div class="fb-social-like-widget"><fb:like href="http://sorozatportal.hu/content/flashforward-1x19-el%C5%91zetes" send="true" layout="button_count" show_faces="false" width="350" action="like" font="verdana" colorscheme="light"></fb:like></div><p><object width="480" height="385"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/KEI2t5K017Q&hl=hu_HU&fs=1&" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="480" height="385" src="http://www.youtube.com/v/KEI2t5K017Q&hl=hu_HU&fs=1&" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object><div style="margin-top: 3px;"><a style="margin-left: 4px; font-size: 11px;" onclick="return false" href="#"></a></div>
</p>
<div class="field field-type-relevant-content field-field-hasonlo-tartalmak">
<div class="field-label">Hasonló tartalmak: </div>
<div class="field-items"><div class="field-item odd first"><a href="/content/tiltakoz%C3%A1s-flashforward-kasza-ellen-vide%C3%B3">Tiltakozás a FlashForward kasza ellen - videó</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x22-el%C5%91zetes">FlashForward 1x22 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x20-el%C5%91zetes">FlashForward 1x20 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x17-el%C5%91zetes">FlashForward 1x17 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x16-el%C5%91zetes">FlashForward 1x16 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x09-el%C5%91zetes">FlashForward 1x09 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-200-r%C3%A9sz-el%C5%91zetese">Supernatural - a 200. rész előzetese</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/supernatural-10x02-el%C5%91zetes">Supernatural 10x02 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/game-thrones-4-%C3%A9vad-el%C5%91zetes">Game of Thrones 4. évad előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/supernatural-8x23-el%C5%91zetes">Supernatural 8x23 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-8x22-el%C5%91zetes">Supernatural 8x22 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/supernatural-8x21-el%C5%91zetes">Supernatural 8x21 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-8x20-el%C5%91zetes">Supernatural 8x20 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/supernatural-8x18-el%C5%91zetes">Supernatural 8x18 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-8x16-el%C5%91zetes">Supernatural 8x16 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/supernatural-8x14-el%C5%91zetes">Supernatural 8x14 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-8x13-el%C5%91zetes">Supernatural 8x13 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/supernatural-8x12-el%C5%91zetes">Supernatural 8x12 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/dexter-7x12-el%C5%91zetes">Dexter 7x12 előzetes</a></div><div class="field-item even last"><a href="/content/fringe-5x09-el%C5%91zetes">Fringe 5x09 előzetes</a></div></div></div>
http://sorozatportal.hu/content/flashforward-1x19-el%C5%91zetes#commentssorozatFlashForwardvideoSat, 01 May 2010 06:05:54 +0000wouhn1033 at http://sorozatportal.huFlashForward 1x18 - Goodbye Yellow Brick Road
http://sorozatportal.hu/content/flashforward-1x18-goodbye-yellow-brick-road
<div class="fb-social-like-widget"><fb:like href="http://sorozatportal.hu/content/flashforward-1x18-goodbye-yellow-brick-road" send="true" layout="button_count" show_faces="false" width="350" action="like" font="verdana" colorscheme="light"></fb:like></div><p style="text-align: center;"><img src="http://sorozatportal.hu/sites/sorozatportal.hu/files/flashforward-banner_new.jpg" alt="" width="700" /></p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Janis-központú</strong> rész volt a mostani. Főként az imént említett hölgyre fókuszáltak, de emellett még szerepet kaptak a szokásos problémák is. Sőt, a sztori is haladt tovább, szóval semmi ok a panaszra.</p>
<p><a href="http://sorozatportal.hu/content/flashforward-1x18-goodbye-yellow-brick-road"><span style="color: #ff0000;"><strong>Tovább...</strong></span></a></p>
<!--break--><!--break--><p></p>
<p><strong>Elmesélték nekünk, hogy a csúnya, gonosz emberek hogyan szervezték be Janis-t még annak idején, hogy tégla legyen.</strong></p>
<p>Sokat ugráltunk az időben, főleg a két évvel ezelőtti múltba, ahol minden elkezdődött. Megmutatták, hogy egy frissen kikerült újoncnak mennyire csábító, ha egy-két apróságért cserébe jó sok pénzt kap. Gondolom ez is úgy működik, hogy az elején még csak pár apróbb információt kell kicsempészni, relatíve magas áron. Utána már bedurvulnak a dolgok és eljut az ember odáig, ahonnan már nincs visszaút.</p>
<p>Az a felvetés is megállja a helyét, hogy <strong>semmi sem az, aminek látszik</strong>. Ezt is csak a vége felé lebegtették meg előttünk, hiszen egy két évvel ezelőtti visszatekintésben láthattuk, hogy Vogel ügynök arra ösztönözte Janis-t, hogy fogadja el az ajánlatot és legyen besúgó, de csak azért, hogy a gonoszok közelébe férkőzhessen.</p>
<p>Szóval igazából<strong> nem tudni, hogy a nő melyik oldalon áll</strong>, vagy inkább azt, hogy meddig menne el a bizalom megtartásáért. Ugyanis elég konkrét utasítást kapott: ölje meg Benford-ot.</p>
<p>No, meg ott van a másik oldal is, hogy Vogel ügynök se tűnik túlságosan hazafinak. Lehet, hogy Janis alaposan megüti majd a bokáját.</p>
<p><strong>Mark nyomozása is haladt valamicské</strong>t, hiszen Frost utolsó szavait elemezve rájött, hogy a mozaik táblán található sakkfigura belsejében ajándék lapul. Egy gyűrű, ami megvédi az egyént az ájulástól a kitekintés idején. Azt ugye tudjuk már, hogy lesz/lesznek újabb ájulások.</p>
<p>Ezen kívül egy <strong>tervrajz </strong>is visszaköszönt, ami egy olyan szerkesztet ábrázol, ami megmondja mikor lesznek ájulások.<br /><strong><br />Kivételesen Olivia sztorija is érdekes volt</strong>, köszönhetően <strong>James Callis</strong>-nek, aki újra Gabriel bőrébe bújt. Egy különleges fickóról van szó, akin Dyson Frost kísérletezett egy elmegyógyintézetben és ő maga is sok kitekintést élt már át. Fel is kereste Oliviát, hogy segítsen, de nehezen boldogulnak, hiszen a férfi eléggé zakkant. Ettől eltekintve érdekes karakter.</p>
<p>Végül, de nem utolsó sorban <strong>Aaron történetébe is belekóstolhattunk</strong>. Hiába a környezetváltás, továbbra is hidegen hagynak a férfi kalandjai Afganisztánban, főleg, hogy most sem sikerült felrázni a sztoriját.</p>
<div class="field field-type-relevant-content field-field-hasonlo-tartalmak">
<div class="field-label">Hasonló tartalmak: </div>
<div class="field-items"><div class="field-item odd first"><a href="/content/flashforward-1x22-future-shock-sorozatz%C3%A1r%C3%B3">FlashForward 1x22 - Future Shock (sorozatzáró)</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x21-countdown">FlashForward 1x21 - Countdown</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x20-negotiation">FlashForward 1x20 - The Negotiation</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x19-course-correction">FlashForward 1x19 - Course Correction</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x17-garden-forking-paths">FlashForward 1x17 - The Garden of Forking Paths</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x16-let-no-man-put-asunder">FlashForward 1x16 - Let No Man Put Asunder</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x15-queen-sacrifice">FlashForward 1x15 - Queen Sacrifice</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x14-better-angels">FlashForward 1x14 - Better Angels</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x13-blowback">FlashForward 1x13 - Blowback</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x11-12-revelation-zero">FlashForward 1x11-12 - Revelation Zero</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x10-a561984">FlashForward 1x10 - A561984</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x09-believe">FlashForward 1x09 - Believe</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x08-playing-cards-coyote">FlashForward 1x08 - Playing Cards with Coyote</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x07-gift">FlashForward 1x07 - The Gift</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x06-scary-monsters-and-super-creeps">FlashForward 1x06 - Scary Monsters and Super Creeps</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x05-gimme-some-truth">FlashForward 1x05 - Gimme Some Truth</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x04-black-swan">FlashForward 1x04 - Black Swan</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x03-137-sekunden">FlashForward 1x03 - 137 Sekunden</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x02-white-play">FlashForward 1x02 - White to Play</a></div><div class="field-item even last"><a href="/content/flashforward-1x01-no-more-good-days">FlashForward 1x01 - No more good days</a></div></div></div>
http://sorozatportal.hu/content/flashforward-1x18-goodbye-yellow-brick-road#commentssorozatsorozat kritikaFlashForwardSat, 01 May 2010 06:03:27 +0000wouhn1032 at http://sorozatportal.huFlashForward 1x17 - The Garden of Forking Paths
http://sorozatportal.hu/content/flashforward-1x17-garden-forking-paths
<div class="fb-social-like-widget"><fb:like href="http://sorozatportal.hu/content/flashforward-1x17-garden-forking-paths" send="true" layout="button_count" show_faces="false" width="350" action="like" font="verdana" colorscheme="light"></fb:like></div><p style="text-align: center;"><img src="http://sorozatportal.hu/sites/sorozatportal.hu/files/flashforward-banner_new.jpg" alt="" width="700" /></p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Megérte várni erre az epizódra</strong>, mert ismét hatalmasat alkottak a fiúk. Azon kezdtem el gondolkodni, hogy a FlashForward egy olyan mű, amely <strong>sorozatra termett</strong>. Fikázás ide vagy oda, nálam az év egyik legjobb alkotása.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Elérkezett március 15-e.</strong> A nagy nap. <em>Vajon búcsút kell vennünk egy kulcsfontosságú szereplőnktől? Minden esetben meg lehet változtatni a jövőt? Lehet újabb eszméletvesztés?</em></p>
<p style="text-align: justify;">Ezek mindegyike fontos kérdés, de a legfontosabb, hogy lesz-e a sorozatnak második évada.</p>
<p><a href="http://sorozatportal.hu/content/flashforward-1x17-garden-forking-paths"><span style="color: #ff0000;"><strong>Válaszok a tovább mögött...</strong></span></a></p>
<!--break--><!--break--><p></p>
<p>Nagyon jól bánnak a készítők a <strong>hangulattal</strong>. Az egész sorozatnak ez az egyik legnagyobb előnye. Továbbá az is, hogy tökéletesen fel van építve a következő lépés. Minden mindennel összefügg és végül minden értelmet nyer és ami a legjobb, hogy ezen időszak alatt sem unatkozunk.</p>
<p>A mostani rész érkezett el ahhoz a bizonyos dátumhoz. <strong>2010. március 15. Demetri Noh halálának napja.</strong> Hőseink tűzzel-vassal próbálták megakadályozni, hogy bekövetkezzen, de<strong> Dyson Frost</strong> mindent kitervelt, hogy megtörténjen. Bár neki az se fontos, ha Demetri életben marad, lényeg, hogy ő maga ne haljon meg ezen a napon. Ugyanis a D. Gibbons néven elhíresült gonosztevő halálának időpontja is ezen a napon várható.</p>
<p>Miután az FBI kikérdezte Charlie-t, hogy miről beszélgetett Dyson Frost-tal a karneválon, ismételten Benford ügynök került a középpontba. Ugyanis Frost csak vele óhajtott beszélni, mégpedig egy állomáson. Az FBI figyelőket is sikerült kicselezni, Mark hosszú utat járt be, hogy végre szemtől szembe nézzen az oly régóta üldözött ellenséggel.</p>
<p>Ekkor valami balul sült el és nem az történt, amit Frost előre látott. A két férfi dulakodásának egy orvlövész vetett véget, <strong>megölve Dyson Frost-ot</strong>.</p>
<p>Mark megtalálta társát, akit egy székhez kötöztek, előtte Mark fegyvere arra várva, hogy elsüljön. A szerkezet beleillett volna a Fűrész sorozatba is. Végül jól sültek el a dolgok, mármint a pisztoly elsülésekor Demetri mellkasa már kikerült a célkeresztből, így a férfi <strong>túlélte</strong>. Ismét Mark lett a nap hőse.</p>
<p><strong>Az epizód vége sok mindent vetített előre.</strong> A Demetri mögött található falon a Dyson Frost által látott lehetséges jövő irányai voltak láthatók. Mikor Noh ügynök felkelt a székből, a rajzokat vízsugár borította be, elmosva őket. Oda az előrelépés lehetősége. Ellenben Mark megjegyzett egy-két irányvonalat, amelyek mindegyike egy 2016. decemberi eseményre mutattak, amely a „vég” felirat alatt volt látható.</p>
<p>Ezek szerint ha minden jól megy (pedig sajnos nem megy) a FlasForward 2016-nál hamarabb nem fejeződik be. Legalábbis az alkotók idáig tervezik, szóval ha tartják a párhuzamos időt a valósággal, akkor még sokáig élvezhetjük a szériát. Csak sajnos ehhez az ABC fejeseinek bólintása is szükséges.</p>
<p style="text-align: justify;">Az epizód krónikájához még hozzátartozik, hogy feltűnt a Battlestar Galactica Gaius Baltar-ja,<strong> James Callis </strong>vendégszereplőként.</p>
<div class="field field-type-relevant-content field-field-hasonlo-tartalmak">
<div class="field-label">Hasonló tartalmak: </div>
<div class="field-items"><div class="field-item odd first"><a href="/content/flashforward-1x22-future-shock-sorozatz%C3%A1r%C3%B3">FlashForward 1x22 - Future Shock (sorozatzáró)</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x21-countdown">FlashForward 1x21 - Countdown</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x20-negotiation">FlashForward 1x20 - The Negotiation</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x19-course-correction">FlashForward 1x19 - Course Correction</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x18-goodbye-yellow-brick-road">FlashForward 1x18 - Goodbye Yellow Brick Road</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x16-let-no-man-put-asunder">FlashForward 1x16 - Let No Man Put Asunder</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x15-queen-sacrifice">FlashForward 1x15 - Queen Sacrifice</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x14-better-angels">FlashForward 1x14 - Better Angels</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x13-blowback">FlashForward 1x13 - Blowback</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x11-12-revelation-zero">FlashForward 1x11-12 - Revelation Zero</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x10-a561984">FlashForward 1x10 - A561984</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x09-believe">FlashForward 1x09 - Believe</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x08-playing-cards-coyote">FlashForward 1x08 - Playing Cards with Coyote</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x07-gift">FlashForward 1x07 - The Gift</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x06-scary-monsters-and-super-creeps">FlashForward 1x06 - Scary Monsters and Super Creeps</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x05-gimme-some-truth">FlashForward 1x05 - Gimme Some Truth</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x04-black-swan">FlashForward 1x04 - Black Swan</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x03-137-sekunden">FlashForward 1x03 - 137 Sekunden</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x02-white-play">FlashForward 1x02 - White to Play</a></div><div class="field-item even last"><a href="/content/flashforward-1x01-no-more-good-days">FlashForward 1x01 - No more good days</a></div></div></div>
http://sorozatportal.hu/content/flashforward-1x17-garden-forking-paths#commentssorozatsorozat kritikaFlashForwardTue, 27 Apr 2010 17:31:27 +0000wouhn1016 at http://sorozatportal.huFlashForward 1x17 előzetes
http://sorozatportal.hu/content/flashforward-1x17-el%C5%91zetes
<div class="fb-social-like-widget"><fb:like href="http://sorozatportal.hu/content/flashforward-1x17-el%C5%91zetes" send="true" layout="button_count" show_faces="false" width="350" action="like" font="verdana" colorscheme="light"></fb:like></div><p><object width="640" height="385"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/uDLZtsjbshg&hl=en_US&fs=1&" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="385" src="http://www.youtube.com/v/uDLZtsjbshg&hl=en_US&fs=1&" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p> </p>
<div class="field field-type-relevant-content field-field-hasonlo-tartalmak">
<div class="field-label">Hasonló tartalmak: </div>
<div class="field-items"><div class="field-item odd first"><a href="/content/tiltakoz%C3%A1s-flashforward-kasza-ellen-vide%C3%B3">Tiltakozás a FlashForward kasza ellen - videó</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x22-el%C5%91zetes">FlashForward 1x22 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x20-el%C5%91zetes">FlashForward 1x20 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x19-el%C5%91zetes">FlashForward 1x19 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x16-el%C5%91zetes">FlashForward 1x16 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x09-el%C5%91zetes">FlashForward 1x09 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-200-r%C3%A9sz-el%C5%91zetese">Supernatural - a 200. rész előzetese</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/supernatural-10x02-el%C5%91zetes">Supernatural 10x02 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/game-thrones-4-%C3%A9vad-el%C5%91zetes">Game of Thrones 4. évad előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/supernatural-8x23-el%C5%91zetes">Supernatural 8x23 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-8x22-el%C5%91zetes">Supernatural 8x22 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/supernatural-8x21-el%C5%91zetes">Supernatural 8x21 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-8x20-el%C5%91zetes">Supernatural 8x20 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/supernatural-8x18-el%C5%91zetes">Supernatural 8x18 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-8x16-el%C5%91zetes">Supernatural 8x16 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/supernatural-8x14-el%C5%91zetes">Supernatural 8x14 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-8x13-el%C5%91zetes">Supernatural 8x13 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/supernatural-8x12-el%C5%91zetes">Supernatural 8x12 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/dexter-7x12-el%C5%91zetes">Dexter 7x12 előzetes</a></div><div class="field-item even last"><a href="/content/fringe-5x09-el%C5%91zetes">Fringe 5x09 előzetes</a></div></div></div>
http://sorozatportal.hu/content/flashforward-1x17-el%C5%91zetes#commentssorozatFlashForwardvideoSat, 17 Apr 2010 13:31:37 +0000wouhn971 at http://sorozatportal.huFlashForward 1x16 - Let No Man Put Asunder
http://sorozatportal.hu/content/flashforward-1x16-let-no-man-put-asunder
<div class="fb-social-like-widget"><fb:like href="http://sorozatportal.hu/content/flashforward-1x16-let-no-man-put-asunder" send="true" layout="button_count" show_faces="false" width="350" action="like" font="verdana" colorscheme="light"></fb:like></div><p style="text-align: center;"><img src="http://sorozatportal.hu/sites/sorozatportal.hu/files/flashforward-banner_new.jpg" alt="" width="700" /></p>
<p style="text-align: justify;">Vészesen közeleg az a bizonyos dátum, amikor az egyik szereplőnknek meg kell halnia. Vajon így fog történni? Vagy meg tudják hőseink menteni?<br />Ezen kérdésekre próbáltak választ találni ebben az epizódban. <strong>Szinte végig a főszállal foglalkoztak</strong>, sőt még az egyik mellékvágányt is hozzácsapták a fő mondanivalóhoz.</p>
<p><a href="http://sorozatportal.hu/content/flashforward-1x16-let-no-man-put-asunder"><span style="color: #ff0000;"><strong>Tovább...</strong></span></a></p>
<!--break--><!--break--><p></p>
<p><strong>Ismét egy jó FlashForward epizód. Lehetett izgulni, nem tudhattuk mi lesz a következő lépés.</strong></p>
<p>Leginkább Mark és az ügyosztály került előtérbe, mindemellett <strong>Noh ügynök is több szerephez jutott</strong>. Ugyanis március 12-t írtuk, amely azért nevezetes, hiszen Demetri haláláig már csak 3-at kell aludni. Pont a magyarok nemzeti ünnepén. Még ilyen böszmeséget!</p>
<p><strong>Benford ügynök pisztolya után nyomoztak</strong> leginkább, amivel egy férfi végzett egy hajléktalannal. Mint utólag kiderült, az elkövető Dyson Frost volt és akármennyire is úgy látszik, hogy véletlenszerűen cselekedne, tökéletesen fel van építve a stratégiája.</p>
<p>A fegyver ugyan nem lett meg, de Demetri hallgatott társa tanácsára és el kívánta hagyni Los Angeles-t erre az időre. Azonban egy fontos dolog még hátra volt. Az <strong>esküvő</strong>.</p>
<p>Egészen picit foglalkoztak a másik két sztorival is.</p>
<p><strong>Olivia és Lloyd kapcsolata kiteljesedett</strong>, megtörtént az első csók és innentől már nem nagyon lesz megállás. Be fogják teljesíteni a kitekintésben látottakat.</p>
<p>A másik szálon <strong>Aaron talált magának segítőt</strong>, Stan személyében, aki segít neki bejutni Afganisztánba, cserébe Aaron információkat gyűjt a Jericho csapatról. Az alelnök kérésére folyik ez a szigorúan titkos akció. Egyre nyilvánvalóbb, hogy a Jerciho team-nek sok köze van mindenhez.</p>
<p><strong>Az epizód utolsó percei ismét nagyszerű jeleneteket eredményeztek.</strong> Demetri nem jelent meg a saját esküvőjén, mivel Dyson Frost meglátogatta, leütötte és egy kocsi hátsó ülésére rejtette. Ezt követően a D. Gibbons néven is ismert férfi találkozott Mark kislányával, Charlie-val. Huh, ebből mi lesz még.<br /><em><strong><br />Összességében egy hangulatos FlashForward rész volt, amely középpontjában Demetri Noh és közelgő halála állt. A szálak kezdenek összeérni, lassacskán minden értelmet nyer.</strong></em></p>
<div class="field field-type-relevant-content field-field-hasonlo-tartalmak">
<div class="field-label">Hasonló tartalmak: </div>
<div class="field-items"><div class="field-item odd first"><a href="/content/flashforward-1x22-future-shock-sorozatz%C3%A1r%C3%B3">FlashForward 1x22 - Future Shock (sorozatzáró)</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x21-countdown">FlashForward 1x21 - Countdown</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x20-negotiation">FlashForward 1x20 - The Negotiation</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x19-course-correction">FlashForward 1x19 - Course Correction</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x18-goodbye-yellow-brick-road">FlashForward 1x18 - Goodbye Yellow Brick Road</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x17-garden-forking-paths">FlashForward 1x17 - The Garden of Forking Paths</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x15-queen-sacrifice">FlashForward 1x15 - Queen Sacrifice</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x14-better-angels">FlashForward 1x14 - Better Angels</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x13-blowback">FlashForward 1x13 - Blowback</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x11-12-revelation-zero">FlashForward 1x11-12 - Revelation Zero</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x10-a561984">FlashForward 1x10 - A561984</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x09-believe">FlashForward 1x09 - Believe</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x08-playing-cards-coyote">FlashForward 1x08 - Playing Cards with Coyote</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x07-gift">FlashForward 1x07 - The Gift</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x06-scary-monsters-and-super-creeps">FlashForward 1x06 - Scary Monsters and Super Creeps</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x05-gimme-some-truth">FlashForward 1x05 - Gimme Some Truth</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x04-black-swan">FlashForward 1x04 - Black Swan</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x03-137-sekunden">FlashForward 1x03 - 137 Sekunden</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x02-white-play">FlashForward 1x02 - White to Play</a></div><div class="field-item even last"><a href="/content/flashforward-1x01-no-more-good-days">FlashForward 1x01 - No more good days</a></div></div></div>
http://sorozatportal.hu/content/flashforward-1x16-let-no-man-put-asunder#commentssorozatsorozat kritikaFlashForwardSat, 17 Apr 2010 13:28:13 +0000wouhn970 at http://sorozatportal.huEgy kis nézettség '10.04.08.
http://sorozatportal.hu/content/egy-kis-n%C3%A9zetts%C3%A9g-100408
<div class="fb-social-like-widget"><fb:like href="http://sorozatportal.hu/content/egy-kis-n%C3%A9zetts%C3%A9g-100408" send="true" layout="button_count" show_faces="false" width="350" action="like" font="verdana" colorscheme="light"></fb:like></div><p> </p>
<p style="text-align: center;"><img src="/sites/sorozatportal.hu/files/users/boreeester/SS-2010.04.09-16.41.32.png" alt="" width="446" height="580" /></p>
<div class="field field-type-relevant-content field-field-hasonlo-tartalmak">
<div class="field-label">Hasonló tartalmak: </div>
<div class="field-items"><div class="field-item odd first"><a href="/content/bones-7x09-el%C5%91zetes">Bones 7x09 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/bones-06x03-maggots-meathead-promo">Bones 06x03 Maggots in the Meathead promo</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/bones-06x02-couple-cave">Bones 06x02 The Couple in the Cave</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/bones-06x01-mastodon-room">Bones 06x01 Mastodon in the Room</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/bones-06x01-promo-vide%C3%B3">Bones 06x01 promo videó</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/bones-01x05-boy-bush">Bones 01x05 The Boy in the Bush</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/bones-dr-csont-01x01-pilot">Bones [Dr. Csont] 01x01 - Pilot</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/bones-dr-csont-sorozataj%C3%A1nl%C3%B3">Bones [Dr. Csont] sorozatajánló</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/tiltakoz%C3%A1s-flashforward-kasza-ellen-vide%C3%B3">Tiltakozás a FlashForward kasza ellen - videó</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x22-future-shock-sorozatz%C3%A1r%C3%B3">FlashForward 1x22 - Future Shock (sorozatzáró)</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x22-el%C5%91zetes">FlashForward 1x22 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x21-countdown">FlashForward 1x21 - Countdown</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x20-negotiation">FlashForward 1x20 - The Negotiation</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x20-el%C5%91zetes">FlashForward 1x20 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x19-course-correction">FlashForward 1x19 - Course Correction</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/bones-%C3%A9vadz%C3%A1r%C3%A1s-05x22">Bones évadzárás (05x22)</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x19-el%C5%91zetes">FlashForward 1x19 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x18-goodbye-yellow-brick-road">FlashForward 1x18 - Goodbye Yellow Brick Road</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x17-garden-forking-paths">FlashForward 1x17 - The Garden of Forking Paths</a></div><div class="field-item even last"><a href="/content/flashforward-1x17-el%C5%91zetes">FlashForward 1x17 előzetes</a></div></div></div>
http://sorozatportal.hu/content/egy-kis-n%C3%A9zetts%C3%A9g-100408#commentssorozatBonesFlashForwardnézettségThu, 15 Apr 2010 13:21:49 +0000boreeester959 at http://sorozatportal.huFlashForward 1x16 előzetes
http://sorozatportal.hu/content/flashforward-1x16-el%C5%91zetes
<div class="fb-social-like-widget"><fb:like href="http://sorozatportal.hu/content/flashforward-1x16-el%C5%91zetes" send="true" layout="button_count" show_faces="false" width="350" action="like" font="verdana" colorscheme="light"></fb:like></div><p><object width="640" height="385"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/2hHjQDMe8og&hl=en_US&fs=1&" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="385" src="http://www.youtube.com/v/2hHjQDMe8og&hl=en_US&fs=1&" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<div class="field field-type-relevant-content field-field-hasonlo-tartalmak">
<div class="field-label">Hasonló tartalmak: </div>
<div class="field-items"><div class="field-item odd first"><a href="/content/tiltakoz%C3%A1s-flashforward-kasza-ellen-vide%C3%B3">Tiltakozás a FlashForward kasza ellen - videó</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x22-el%C5%91zetes">FlashForward 1x22 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x20-el%C5%91zetes">FlashForward 1x20 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x19-el%C5%91zetes">FlashForward 1x19 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x17-el%C5%91zetes">FlashForward 1x17 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x09-el%C5%91zetes">FlashForward 1x09 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-200-r%C3%A9sz-el%C5%91zetese">Supernatural - a 200. rész előzetese</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/supernatural-10x02-el%C5%91zetes">Supernatural 10x02 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/game-thrones-4-%C3%A9vad-el%C5%91zetes">Game of Thrones 4. évad előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/supernatural-8x23-el%C5%91zetes">Supernatural 8x23 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-8x22-el%C5%91zetes">Supernatural 8x22 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/supernatural-8x21-el%C5%91zetes">Supernatural 8x21 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-8x20-el%C5%91zetes">Supernatural 8x20 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/supernatural-8x18-el%C5%91zetes">Supernatural 8x18 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-8x16-el%C5%91zetes">Supernatural 8x16 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/supernatural-8x14-el%C5%91zetes">Supernatural 8x14 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/supernatural-8x13-el%C5%91zetes">Supernatural 8x13 előzetes</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/supernatural-8x12-el%C5%91zetes">Supernatural 8x12 előzetes</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/dexter-7x12-el%C5%91zetes">Dexter 7x12 előzetes</a></div><div class="field-item even last"><a href="/content/fringe-5x09-el%C5%91zetes">Fringe 5x09 előzetes</a></div></div></div>
http://sorozatportal.hu/content/flashforward-1x16-el%C5%91zetes#commentssorozatFlashForwardvideoFri, 09 Apr 2010 22:45:27 +0000wouhn944 at http://sorozatportal.huFlashForward 1x15 - Queen Sacrifice
http://sorozatportal.hu/content/flashforward-1x15-queen-sacrifice
<div class="fb-social-like-widget"><fb:like href="http://sorozatportal.hu/content/flashforward-1x15-queen-sacrifice" send="true" layout="button_count" show_faces="false" width="350" action="like" font="verdana" colorscheme="light"></fb:like></div><p style="text-align: center;"><img src="http://sorozatportal.hu/sites/sorozatportal.hu/files/flashforward-banner_new.jpg" alt="" width="691" height="221" /></p>
<p style="text-align: justify;">Nagyon becsülöm ebben a sorozatban, hogy <strong>mindig a helyén van</strong>. Számomra óriási meglepetés, hogy végre nézhetek egy olyan szériát, amely hétről hétre <strong>mindig hozza ugyanazt a színvonalat</strong>. Egyik rész sem rosszabb a másiknál, mindegyik mondanivalója fel van építve és szinte mindegyik vége üt egy akkorát, hogy beleremeg a föld.</p>
<p><a href="http://sorozatportal.hu/content/flashforward-1x15-queen-sacrifice"><span style="color: #ff0000;"><strong>Tovább...</strong></span></a></p>
<!--break--><!--break--><p></p>
<p><strong>A mai rész fő történései az FBI téglájának megtalálására koncentráltak.</strong> Már jó ideje zavarhatta a nézőket, hogy ki is lehet a beépített ember, aki ott szabotálja a Mozaik csoport munkáját, ahol csak tudja.</p>
<p>Kezdetnek azonban <strong>a másik szálról is ejtsünk néhány szót</strong>. Talán ez az egyetlen negatívuma a sorozatnak. A mellékszálak nagyon haloványak. Pedig semmi okom nincs panaszra, de valahogy Bryce doki kalandjai nem hoznak lázba.</p>
<p>Vele és <strong>Keiko</strong>-val foglalkoztak még ebben a részben. Kár, hogy egyikőjük története se vágott fejbe. Az meg már pláne nem érdekel, hogy végül egymásra találnak-e. Nem ártana ezeket a szálakat is felturbózni picit, mert eddig csak szappan sok habbal.</p>
<p>Sokkal érdekesebb volt, hogy <strong>miként kívánta Benford és Vogel ügynök megtalálni a téglát</strong>. A közvetlen munkatársak összezárásának és a poloska megtalálásának végül meglett a jutalma. Egy <strong>Marcie </strong>nevű hölgyre terelődött a gyanú, aki után elkezdtek nyomozni. Végül Mark átlátta az összefüggéséket és sikerült lebuktatni a besúgót. Az elmélet akkor nyert bizonyosságot, amikor Marcie sietősen akart távozni az irodából némi golyózápor után.</p>
<p>Szerencsére <strong>Janis </strong>ismét a helyzet magaslatára állt és szinte egymaga kapta el a téglát. Mondhatnánk úgy is, hogy ő mentette meg a napot, bár ez elég nagy túlzás lenne főleg azután, amit a parkolóban mondott Simonnak. <strong>Ezek szerint ő is tégla</strong> és két tégla jobb, mint egy alapon a felbujtói őt is beszervezték. Elég nagyszabású dolog lehet a háttérben, ha már éveket vártak vele.</p>
<p>Közben<strong> Dyson Frost kapcsolatba lépett Benford ügynökkel</strong>. Talán a következő részben többet is megtudhatunk róla.</p>
<div class="field field-type-relevant-content field-field-hasonlo-tartalmak">
<div class="field-label">Hasonló tartalmak: </div>
<div class="field-items"><div class="field-item odd first"><a href="/content/flashforward-1x22-future-shock-sorozatz%C3%A1r%C3%B3">FlashForward 1x22 - Future Shock (sorozatzáró)</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x21-countdown">FlashForward 1x21 - Countdown</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x20-negotiation">FlashForward 1x20 - The Negotiation</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x19-course-correction">FlashForward 1x19 - Course Correction</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x18-goodbye-yellow-brick-road">FlashForward 1x18 - Goodbye Yellow Brick Road</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x17-garden-forking-paths">FlashForward 1x17 - The Garden of Forking Paths</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x16-let-no-man-put-asunder">FlashForward 1x16 - Let No Man Put Asunder</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x14-better-angels">FlashForward 1x14 - Better Angels</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x13-blowback">FlashForward 1x13 - Blowback</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x11-12-revelation-zero">FlashForward 1x11-12 - Revelation Zero</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x10-a561984">FlashForward 1x10 - A561984</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x09-believe">FlashForward 1x09 - Believe</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x08-playing-cards-coyote">FlashForward 1x08 - Playing Cards with Coyote</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x07-gift">FlashForward 1x07 - The Gift</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x06-scary-monsters-and-super-creeps">FlashForward 1x06 - Scary Monsters and Super Creeps</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x05-gimme-some-truth">FlashForward 1x05 - Gimme Some Truth</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x04-black-swan">FlashForward 1x04 - Black Swan</a></div><div class="field-item even"><a href="/content/flashforward-1x03-137-sekunden">FlashForward 1x03 - 137 Sekunden</a></div><div class="field-item odd"><a href="/content/flashforward-1x02-white-play">FlashForward 1x02 - White to Play</a></div><div class="field-item even last"><a href="/content/flashforward-1x01-no-more-good-days">FlashForward 1x01 - No more good days</a></div></div></div>
http://sorozatportal.hu/content/flashforward-1x15-queen-sacrifice#commentssorozatsorozat kritikaFlashForwardFri, 09 Apr 2010 22:43:26 +0000wouhn943 at http://sorozatportal.hu